
Ваша оценкаЖанры
Книга из цикла
Американские боги
Рейтинг LiveLib
- 546%
- 439%
- 312%
- 22%
- 11%
Ваша оценкаРецензии
Аноним17 сентября 2024 г.Читать далееЭта книга понравилась мне даже побольше, чем Американские боги, хотя я планирую их как-нибудь перечитать и может ещё изменю своё мнение. Пока же эта история показалась мне более веселой и личной, поэтому больше пришлась по душе.
Чарли в начале жалко, потом, когда он втягивается в сверхъестественную свистопляску, его уже не за что жалеть, но симпатия к тому времени сформировалась, так что интерес всю книгу был на уровне. Ещё были интересны сказочно-мифологические вставки про паука Ананси. А больше всего понравилось как показаны взаимоотношения двух разных людей, неожиданно оказавшихся родственниками. Братское в этой книге чудесно, разлученные в детстве, Чарли и Паук проходят практически моментально долгий путь от вежливой симпатии незнакомцев через вражду до способности многим пожертвовать ради друг друга.
В этой книге действие происходит в Англии, немного в Штатах, на островке в Карибском море и в мире снов и мифов.90998
Аноним17 февраля 2019 г.О тонкостях семейного воссоединения богов
Читать далееЕще одна история из мира "Американских Богов", но сюжетно она с ними никак не связана, так что можно смело читать как отдельную книгу. Размах тут правда поменьше, но все же роман получился захватывающим и интригующим. Речь же в нем пойдем о боге африканских народов - Анаси, и его детях, а точнее двух сыновьях. Первый по прозвищу Толстяк Чарльз, который кстати совсем не толстый, ни сном ни духом не ведал, что его отец человеком не является, да и вообще старался держаться от того после развода родителей как можно дальше, уж слишком они разные. Ананси - любимец женщин, бездельник и шутник, обожающий розыгрыши (не всегда безобидные, имхо), караоке и рыбалку. И Чарльз... больше всего мечтающий быть абсолютно средним и нормальным представителем общества, работающий в конторе по страхованию, планирующий жениться на хорошенькой Рози (которая с ним по большему счету назло своей матери), не имеющий никаких увлечений или даже друзей, в общем крайне унылый персонаж на первый взгляд.
И жить бы ему спокойной унылой нормальной жизнью до конца своих дней, если бы папашка снова не замаячил на горизонте. Правда в этот раз по крайне печальному поводу собственной смерти, и Толстяк Чарльз отправляется на похороны, где от старушки-соседки узнает, что оказывается его отец был богом, а еще у него есть брат, с которым можно встретиться, если передать тому весточку с пауком. Конечно же, он ни на секунду не поверил в весь этот бред, но черт его дернул через пару дней, выбрасывая паучка из собственной ванной комнаты, шепнуть тому мол передай братишке пусть в гости заскакивает. И тот заскочил. И перевернул с ног на голову не только размеренную жизнь Толстяка Чарли, но и свою собственную. Круговорот событий поглотит обоих. Закрутится карусель, в которой найдется место всему: финансовым аферам босса Чарльза, мстительным привидениям обманутых старушек, старым обидам между богами, путешествиям на экзотические острова, сошедшим с ума полчищам птиц, подаренному лайму и, конечно же, развернувшейся полным ходом личной жизни обоих братцев.
Если смотреть объективно, то книга, конечно же, проигрывает "Американским Богам", которые поднимали множество разнообразных тем и проблем, затрагивали огромное количество мировых культур и мифологий, задавали вопросы о современном нам обществе итд итп, то есть были чем-то большим чем просто очередная сказка на новый лад. Но вот субъективно, история пришлась мне по вкусу и читалась с огромным интересом, имхо, не каждая книга должна нести мораль, выводы, проблематику итд, иногда просто очень здорово с головой окунуться в вымышленный мир и почитать о жизненных перипетиях вымышленных персонажей, не загружая свою голову ничем иным, просто отвлечься и отдохнуть, и вот с этой задачей история Геймана справляется на ура!)
882,8K
Аноним6 апреля 2014 г.Если разозлишь Ананси, ни в одну сказку больше не попадёшь.Читать далееЯ надеюсь, что великий паучок, а также организаторы игры «Долгая прогулка» не слишком разозлятся на меня: я прочла не рекомендованный игровой подборкой перевод В. Гуриева «Сыновья Ананси» , а ругаемый многими перевод А. Комаринец «Дети Ананси». За неимением гербовой пишем на простой, знаете ли, а мне хотелось хоть раз в ДП прочесть бумажную книгу.
Кстати, чтоб потом к этому не возвращаться: перевод Комаринец мне не показался таким уж ужасным. Я не могу сравнить тот и другой с оригиналом, но интуитивно подозреваю, что Комаринец ближе к тексту Геймана, буквальнее, а Гуриев более вольный, приближенный к классическому литературному русскому.Удивительным образом новая для меня долгопрогулочная книга продолжила предыдущую — «Покинутые небеса» Чарльза де Линта. И дело вовсе не в жанре городского фэнтези, судите сами: в романе Геймана — не только магия, властно проникающая в реальный и скучноватый мир, но и зверолюди, и женщина-птица (явно из воронова племени), и близнецы, один из которых когда-то был частью другого…
Но если у де Линта адски многофигурное повествование (прямо-таки батальное полотно) не концентрируется на одном-двух персонажах — они равноправны, — то Гейман, следуя классической канве, сразу выделяет для нас главного героя, Толстого Чарли, Чарли Нанси (а, Нанси!), который в начале книги героем в прямом смысле этого слова вовсе не является, а только начинает свой путь к этому воплощению, что поворачивает и без того причудливый роман-фэнтези ещё одной гранью: романом воспитания, романом взросления.
При этом нельзя сказать, что воспитание это — однозначно со знаком «плюс»: нет, наставники Толстому Чарли попались такие, что скорее уж «плохому научат» :) это его покойный отец (да ладно вам, с кем не бывает!) Ананси и брат-не-очень-то-и-близнец Паук.
На самом деле Ананси — персонаж африканских сказок, откуда он вместе с их носителями перебрался на Карибы, и ей-богу, я эти сказки в детстве читала — во всяком случае, приведённые в тексте романа узнала их все (кроме самой взрослой, оно и понятно, кхм-кхм). Бог-насмешник, демиург-трикстер, в своём бытовом воплощении он невыносим и очарователен. Да, он может превратить вашу жизнь в форменный дурдом, но зато и укажет путь к себе, к той жизни, которой вы сами станете творцом и повелителем.Он говорил — я сын кометы,
носил в карманах океаны
и мог октябрь достать рукой.© Ален Боске
Эти строчки можно отнести не только к мистеру Нанси-старшему, но и к второму его сыну — Пауку. Персонаж адски завидный, яркий, харизматичный, очень знакомый (разве не таково наше второе «я»?), он на славу удался автору. Да, он явно владеет магией, но основной его метод — подталкивать события: так, чтобы они развивались по желательному для него пути. Кто бы отказался от такой суперспособности?
АПАРТ: У меня такая способность есть, только, увы, с обратным знаком, что в реальном мире встречается нередко и даже получило меткое народное прозвище «дурной язык». Стоит выразить вслух (а то и письменно) уверенность в какой-либо определённости дальнейшего хода событий, как они тут же пойдут не так :(( Но пару раз мне удавалось обратить эту гнусную особенность себе на пользу: когда угрожающе наклёвывалось крайне нежелательное событие, я успевала рассказать о нём нескольким людям (и побольше, побольше!..) как о чём-то вполне решённом… и линия жизни, судорожно дёрнувшись, меняла свой ход.
Правду говорю.Что в «Детях Ананси» не привело меня в восторг — слишком интенсивное участие в действии сновидений. К концу 2/3 книги сны главгероев начали раздражать. Может, они входят в понятия о богах, о которых пишет Гейман, но почему бы просто не признать, что существует другой мир?
Во всём же остальном это отличная увлекательная книжка, яркая, хулиганская, энергичная, не чуждая парадоксального юмора (отдельное спасибо милахе Гейману за эпизод, где Тигра бесила манера Хорька говорить штампами).Немного воркотни, к рецензии отношения не имеющей
(подкат)Возможно, перевод Комаринец действительно не первый сорт. Не следовало бы ей путать «дурашливый» и «дурацкий», «удовлетворительный» и «удовлетворённый», но, в конце концов, на это редактор есть. Фраза же
Но шмыганье переросло в плачь
меня и вовсе убила. «До новых встречь», ога >_<
В книге много опечаток, и все на один лад: пропущенные буквы. Это явно «личная особенность» наборщика, но корректору… ах, простите, корректора-то и нет. Ну да. В выходных данных значатся: редактор, художественный редактор, технический редактор, компьютерная вёрстка (среди людей затесалась, хех) и… младший редактор. Вероятно, это до него корректора повысили. Без ощутимого, впрочем, результата.881,7K
Цитаты
Аноним1 августа 2012 г.Сказки — как пауки: у них длинные ноги. Сказки — как паутина, в которой запутывается человек, но которая так красива, когда рассматриваешь, как изящно сплетаются ниточки над листком, как драгоценными каплями блестит на них утренняя роса.
36149
Аноним26 марта 2011 г.Многое трудно простить, но однажды ты оборачиваешься, а у тебя никого не осталось.
361,3K
Аноним27 ноября 2009 г."Ничего не происходило. И продолжало не происходить. Эдакий сериал… «Снова Ничего». «Возвращение Ничего». «Сын Ничего». «Ничего выходит на охоту». «Ничего, Эббот и Костелло встречают волка-оборотня»…"
3516
Подборки с этой книгой

Самые читаемые книги на LiveLib
Justmariya
- 858 книг

"... вот-вот замечено сами-знаете-где"
russischergeist
- 39 918 книг

Идеальный мужчина
Mavka_lisova
- 495 книг

душевнобольные в литературе
flamberg
- 51 книга

Мастера магического реализма
Vargamor
- 69 книг
Другие издания


























