
Ваша оценкаРецензии
Аноним10 мая 2018 г.Как было бы славно, если на каждого из нас приходилось бы по реке, ведущей к собственному морю.
Читать далееМоре у Алессандро Барикко синоним жизни. Оно одновременно и ужасное морское чрево и мягкое лоно. Несмотря на случающиеся в море бедствия, жить без него нельзя. Главная отсылка к этому - история Элизевин. Ее «болезнь» - страх отца отпустить свою дочь в самостоятельное плавание по жизни.
Бартльбум занимается наукой – ищет во всем пределы. И ждет женщину, которую полюбит. Это тоже боязнь жизни. Вместо того чтобы дышать полной грудью, он изучает жизнь, оставаясь безучастным зрителем.
Анн Девериа испытав сильное чувство, решает не возвращаться из нейтральной территории таверны.
Плассон боится доводить что-либо до конца. Прокрастинирует рисуя море морем, оставляя после себя коллекцию белых холстов.
Язык Барикко интересный и красивый. Но временами требуется терпение. А после прочтения можно задаться вопросом, а не ведем ли мы себя сейчас так, как постояльцы таверны?
4654
Аноним2 марта 2018 г.Море-море
Читать далееКнига светло-бирюзового цвета, местами прозрачного, с яркими солнечными бликами. Внутри есть буря - чернильно-серая, с огромными накатывающими волнами.. Но даже она не омрачает произведения. Читаешь, будто вдыхаешь соленый воздух, каждое слово насыщенное и свежее. Несколько сюжетных линий, несколько историй, много любви и надежды. Как все книги Алессандро Барикко "Море-океан" невозможно описать, можно только почувствовать и посочувствовать героям. Где кончается море? Где найти исцеление? Ищет ли вас любимый? Было большим облегчением узнать, что ответы на все вопросы у автора имеются. Ни одна история не оборвалась на самом интересном месте.
4307
Аноним23 июля 2017 г.Книга для любителей моря и очень творческих людей
Читать далееК сожалению не смог осилить книгу полностью, слог автора, его манера излагать мысли, все било по мне ванильной плетью, дабы отогнать непосвященного человека от морского волшебства.
Читается роман безумно сложно, эти ходы автора, где травмированный диалог (скорее монолог) в начале главы, из-за чего ничегошеньки непонятно, но оторванные, казалось бы навсегда, конечности диалога, появляются в завершающей части главы. Или не появляются вовсе, где все что остается - самостоятельно додумывать, что же говорило второе действующее лицо, какие вопросы задавало?
А если автора пробивает на настоящие диалоги, то они чаще всего весьма скудные и односложные, но, видимо чтобы загладить вину несостоятельных диалогов, автор пускается в витиевато-безумное словоблудие, смысл которого весьма туманен.
Я честное слово старался прочитать весь роман целиком, читал под разное настроение, в разных погодных условиях, даже позиции для чтения принимал разные, в надежде на то, что вот сейчас то я и осознаю прелесть книги, утонченные смыслы и тексты, но к сожалению - не вышло.
Я не хочу сказать что книга плохая, но она точно не моя, если вы романтичная, ранимая и возвышенная (желательно) юная особа (или просто не от мира сего), то эта книга несомненно вам придется по вкусу, ах да, еще если вы очень-очень любите море.
Но если вы ощутили вкус слога иных авторов (более приземленных), не живете одним лишь творчеством, хотите чтобы захватывающая история затянула вас в свои сети и не отпускала до самого конца, то я не думаю что вам придется по вкусу эта книга.
Она не оставила мне почвы для размышлений, но оставила несколько колоритных образов, да и если пропускать описательную околесицу, то можно даже получать удовольствие от чтения, только вот я хочу читать книгу подряд, а не копаться в ней как в костлявой рыбе (морской конечно же)4144
Аноним5 марта 2017 г.Море волнуется раз...Читать далееЭто был не просто экскурс на книжное море, а целое путешествие во времени.
...Сидишь на парапете, подставив лицо едва заметному морскому ветерку. В пяти метрах от тебя пенятся волны, накатывая одна на другую и переменно атакуя чуть теплый песок. На губах ощущается соль, и кожу чуть стягивает от морской воды.
Все как бы растворяется, кажется незначительным, и время замирает.
Кто-то приезжает сюда, чтобы понежиться на солнце, сменить обстановку, а может, обрести душевный покой. Мимолетные знакомства, случайно брошенные улыбки, ничего не значащие на первый взгляд диалоги. Отпуска и курортные романы - приятное времяпровождение.
Для тебя, сидящего на парапете, такие ситуации - обыденность. Ты лишь сторонний наблюдатель - следишь за мелькающими картинками. Но море... море остается прежним, меняются только лица. И так из года в год.Именно эти ощущения вернул мне "Море-океан" - отрешенного наблюдения за судьбами случайных людей:
- мягкой, едва заметной поступью прошла мимо девушка. Сейчас она спокойна, хоть и потеряна. Но скоро наступит ночь, и в ею вновь овладеет страх, от которого кровь замирает и становится нечем дышать.
- за девушкой следует священник, как верный спутник и духовный проводник. Но мыслями он где-то далеко, ведь какое это счатье - видеть море, невероятно чарующее и прекрасное.
- а чуть поодаль стоит художник и задумчиво смотрит на горизонт. Он водит кистью по холсту, но холст этот девственно чист. Художник пишет море - морем.
- немного в стороне гуляет господин. Он и так, и эдак примеривается к морю. То подойдет к нему ближе, то внезапно отпрянет. Начнет вдруг что-то замерять, а после подбежит к художнику и быстро-быстро заговорит.
- кутаясь в шаль, к ним направляется дама. Она будто сама удивлена, как здесь оказалась. Задает художнику и господину вопросы, но поначалу не слышит ответы. А ведь ей так нужно понять, куда же двигаться дальше.
- внезапно появляется еще один наблюдатель. Молчаливый, отрешенный, выжидающий. Внимательным взглядом он следит за всеми на берегу, и в то же время лицо его ничего не выражает.
Нельзя сказать, что их судьбы переплетаются. Они словно корабли, которые странствуют по водной глади - каждый сам по себе. Иногда сходятся и могут друг другу что-то дать, но затем им все равно приходится разойтись.
Мне кажется, эта книга об исцелении и о поиске ответов. Мы можем находить их в себе - стоит только остановиться и прислушаться. А можем находить их в других. Не всегда этот процесс быстрый, иногда он занимает годы, даже десятилетия - но что значит время в бескрайнем океане наших судеб и мыслей.
"Излечиться" - слишком беспечное слово и несоизмеримо с тем, что здесь происходит. Это просто. Здесь ты прощаешься с собой. Твое "я" постепенно сходит с тебя. И ты оставляешь его позади. Шаг за шагом. На берегу, который не знает времени и вечно проживает один и тот же день. Настоящее улетучивается, и ты становишься памятью. Ты отрешаешься от всего: страха, чувств, желаний - и бережешь их, как старые платья в шкафу неведомой мудрости и нежданного покоя... Та, которой я стала уже здесь, она живет во мне, словно шаг, удержанный следом, словно звук, растянутый эхом, словно тайна, обнаженная разгадкой. А это не умирает, нет. Но проступает из другой жизни. Легко-легко, будто в танце. Ты теряешь все, чтобы все обрести.Замечательная книга, с глубоким смыслом и в то же время не лишенная юмора.
Маленькая частичка моря в шелестящих бумажных страницах.4138
Аноним20 февраля 2017 г.Море в книге
Впервые ознакомилась с творчеством Барикко после прочтения книги "Шелк" и она оставила неизгладимое впечатление. Автор умеет создать волшебную и немного странную атмосферу. Обыденные вещи преподносятся как нечто невероятное, и наполняют читателя желанием жить. Это одна из тех книг, после прочтения которых расстраиваешься, что она закончилась. Даже если никогда не хотелось побывать у моря - захочется. Захочется прочувствовать хотя бы малую толику того о чём говорит автор.
462
Аноним30 января 2017 г.Очень необычная, завораживающая книга, она затянула меня и очаровала. Я не смогу чётко сформулировать о чём она...о море, о жизни, о судьбах. Это мистическая история, которая во многом так и осталась загадкой, со странными поворотами сюжета, она вызвала множество эмоций : грусть, удивление, смех, задумчивость. Это магия, что тут ещё скажешь )
464
Аноним15 сентября 2016 г.Ода морю и бренности человеческой жизни
Читать далее... ведь жизнь складывается не так, как мы думаем. Она идёт своей дорогой. Ты — своей. И дороги эти разные.
Эта книга соткана из волшебных нитей. Наверное бог моря поднял ее из самых глубоких недр морских, чтобы люди читали, видели, чувствовали. Она - не для всех. Многие устанут после первых строчек. Многие дочитают до конца, с раздражением захлопнут, так и не поняв - что это было? А многих унесет волшебное море -океан за собой...
Понимаете, я хочу жить, я готова на всё, лишь бы жить, мне нужна вся жизнь без остатка, пусть она сведёт меня с ума, пусть, ради жизни я готова сойти с ума, главное жить, даже если мне будет очень-очень больно — я всё равно хочу жить.Судьбы нескольких людей переплелись в маленьком отеле на берегу океана. Автор не пишет о конкретных событиях, он пишет о эмоциях и ощущениях. Море - как и жизнь, его волны могут ласкать, а могут увлечь ко дну.
И когда все волшебство развеивается каждый опять уходит в свою жизнь, итог которой всегда один, не зависимо от пути, который ты выберешь.455
Аноним25 июня 2013 г.Читать далееБывают такие книги, от первой же страницы которой покрываешься мурашками и в каком-то непонятном ознобе читаешь до последней строки. А потом все спрашивают: "Ну а что? Что там такого?", но ответить невозможно. Потому что все сливается - и сюжет, и язык, и атмосфера, и море-океан. Море ведь тоже такое - приветливое и лижет ножки, заботливо держит на поверхности и выталкивает. Но стоит потерять тонкую грань этого равновесия, как море сразу покажет вам другую сторону, пугающую и холодную, жестокую и непонятно, наступит ли спасение... Потому что книга будет рвать легкие, как соленая вода...
Книга совершенно неожиданно попала мне в руки и я в восторге, что не прошла мимо.420
Аноним9 февраля 2013 г.Что мы имеем ввиду, когда говорим: море?Читать далее
Огромное, ненасытное чудовище или ту волну, что пенится у наших ног?
Воду, что можно зачерпнуть ладонью, или непроглядную бездну?
Выражаем ли мы все это одним словом или под одним словом скрываем все это?Как в такой маленькой книжке поместилось столько МОРЯ?!
Столько прекрасного, столько страшного....
Столько понятных истин и столько загадочных понятий...
Море, море...Чудесное, бесконечное, опасное и тревожное, спокойное и могучее.
Разве можно остаться равнодушным к нему?
Море завораживает, море убивает, волнует, пугает, а еще смешит, иногда исчезает, при случае рядится озером или громоздит бури, пожирает корабли, дарует богатствами — и не дает ответов; оно и мудрое, и нежное, и сильное, и непредсказуемое. Но главное — море зовет.Я помню своё первое впечатление, когда увидела море. И это было не просто впечатление, это было нечто невыразимое, просто восторг, всплеск эмоций, от этого зрелища захватило дух!
То спокойствие, которое оно несёт человеку, вкупе с той опасностью, которая может в нём таиться, завораживает, и я не могу представить, как можно было всё это передать словами так, как это сделал А.Барикко.
Общее впечатление от книги слишком призрачно, чтобы сформулировать. Здесь есть над чем подумать и что поискать, все истории сплетаются в одну паутинку, но не уверена, что её нужно распутывать до конца. Эта книга — нечто еле уловимое,что трудно описать словами, как пазл, который никогда полностью не соберешь, но отдельные его кусочки оставляют неизгладимый след в душе.420
Аноним7 февраля 2012 г.Читать далееВ это книге много моря, но она не о море совсем.
О прибежище заплутавших, больных, вечно-ищущих, не находящих покоя, уставших. Море скрывает их, обволакивает своей могучей силой, дает подсказки, излечивает или убивает. Оно как яд или лекарство. Даже герой не может знать, чем станет для него то, к чему он так стремится.
Истории о маленьких людях, которые канут в вечность, смытые волнами. (можно написать "покрытые пылью веков, но в данном случае, они именно стерты прибоем). А море так и останется.
У меня нет абсолютно никаких эмоций по поводу данной книги, я не жалею что прочитала ее, но если бы она осталась непрочитанной, ничего бы со мной не случилось. Потому что я не вынесла из нее ровным счетом ничего.
Для меня эта книга так же бесполезна, как моя рецензия, для тех, кто прочитает ее. Здесь есть про море, но она совсем не о нем.
А еще в голове постоянно всплывали строки из Горького.Скоро дождь и брызги волн смыли красное пятно на том месте, где лежал Челкаш, смыли следы Челкаша и следы молодого парня на прибрежном песке... И на пустынном берегу моря не осталось ничего в воспоминание о маленькой
драме, разыгравшейся между двумя людьми.458