
Ваша оценкаРецензии
Evenster22 мая 2016 г.Читать далееУ книги была настолько захватывающая аннотация, что я без раздумий взяла её. Произведение сулило несколько вечеров в компании с незаурядным героем: воином-викингом, путешественником, прошедшим 7 стран, христианином, который стал святым... Казалось, что ждёт превосходная история о вере, дружбе и приключениях...
Так казалось до прочтения. А на деле оказалось, что самая интересная часть книги - аннотация.
Почему-то автор о любопытнейших вещах рассказывал так... мимоходом, буквально пара слов здесь, пара слов там, а дальше - сами представляйте. Зато чего-чего, а подробностей интимной жизни героя (да и всех окружающих, кхм) хоть отбавляй. Я не говорю, конечно, что всё это нужно вычеркнуть - времена-то отнюдь не целомудренные были, но автор будто специально это всё смакует и расписывает. Выглядит это не то что не рационально, а как-то даже издевательски.
Крайне разочаровало также то, что на последних 50 страницах книга скатывается чуть ли не в банальный любовный роман.
Концовка оставила меня в недоумении.Но всё же несколько вещей порадовали. Это, во-первых, хороший, лёгкий для восприятия перевод. Во-вторых, приятная нордическая атмосфера. В-третьих, несколько страниц интересностей о Киевской Руси (если закрыть глаза на совсем уж явные исторические неточности).
В общем и целом, книга довольно неплохая, но не стоит ждать от неё того, что обещает восхитительная аннотация.
8142
Rossweisse16 февраля 2017 г.Читать далееАуртни Бергманн не просто так автор "Торвальда Странника", он филолог-русист, переведший на исландский "Слово о полку Игореве" и другие произведения русской литературы, как явствует из аннотации. Это имеет значение, поскольку действие доброй трети романа, если не больше, происходит на Руси, и это интересно само по себе, поскольку соотечественников, в том числе писателей-соотечественников, увлекающихся чужой культурой, найти несложно, а вот обратный случай в наших дебрях птица редкая.
На этом с хорошими новостями всё."Торвальд Странник" - очень беллетризованная биография, и начинается всё, достаточно неплохо, с повествования о юности будущего миссионера, но уже в третьей главе неожиданно появляется уд, красный и налитый гневом, и с этого момента полусказочная атмосфера, созданная умеренно поэтичным слогом "под старину", летит псу под хвост. Даже не знаю, что у меня вызывает больший скепсис: обоснование необходимости возникновения в тексте удов и прочих телесных членов или сопутствующие им эпитеты (нет, серьёзно, гневом?). Так или иначе, но последующим путешествиям Торвальда уделено меньше внимания, чем его духовным поискам, и это был бы вполне приемлемый ход для истории о христианском миссионере - примат странствия души над злоключениями тела и всё такое - если бы автор посредством своего героя не метался постоянно от возвышенной и неоригинальной религиозной риторики к смачным описаниям любовных утех и обратно. Чувственное и подробное изложение того, как Торвальд грехопал в константинопольском борделе, конечно, вызывает пылкое желание отдать должное затейливой авторской фантазии, но также вызывает и некоторое недоумение: вроде бы это не та ситуация, после которой молодой мужчина непременно облачится в рубище, посыплет голову пеплом и уйдёт
без шапки в ночь холоднуюкуда глаза глядят. Торвальд поступает именно так, хотя до этого, уже будучи христианином, спокойно мирился с тем фактом, что он убийца, а после этого без малейших угрызений совести возжелал жену ближнего своего.
То есть, убивать плохо, а блудить ещё хуже, но если блудить по любви, то внезапно хорошода кто бы спорил- это какое-то очень странное христианство. И пусть бы с ним, автор по ходу дела честно и неоднократно подчёркивает, что Торвальд Странник следовал не букве, но духу христианской веры, но в таком случае возникает вопрос, причём тут вообще христианская вера? Из всего действительно хорошего, что Торвальд сделал в жизни, нет ни одного поступка, который не мог бы совершить язычник (я не склонна считать бесконечные молитвословия и глюченье в пустыне действительно хорошими вещами), а в основном за трэш, угар и содомию в этом романе отвечают как раз-таки христиане.
Автор в лице своего альтер-эго Духа истории предлагает на выбор два финала, но выглядит это как предложение выбрать, какой хвост пришить кобыле. Честно? Да никакой.7138
gennikk13 марта 2018 г.Читать далееЕщё одна книжка-обманка. Но не в смысле того, что в ней пишется про что-то другое, а не про Торвальда Странника. Название полностью соответствует содержанию. Обманка, что обманула мои ожидания. Я надеялся прочитать научное исследование про этого Торвальда, а читал художественный роман, с достаточной долей художественного вымысла и исторических допусков. Ведь еще и выпустило эту книгу издательство "Ломоносовъ" в серии "История. География. Этнология", и то, и другое у меня вызывает доверие. Но чтение хоть и оказалось достаточно легким, но отнюдь не познавательным. Общие моменты, как и в любой другой книги исторического романа, но повторюсь, с большими допусками про личность самого Торвальда.
4285