Это новая версия страницы. Часть функций ещё в работе — мы добавляем их постепенно.
К старой версии страницы
Ваша оценкаОтзывы о книге Far from the Madding Crowd
39sher30 октября 2015Женщину невозможно познать, её нужно только чувствовать.......
Читать далееТолько что прочитал роман и посмотрел экранизацию 2015 года, так как я мужчина, я передам свою точку зрения и надеюсь мужская и особенно женская аудитория не обидеться. Действие в романе происходит в 19 веке. Прошло столько времени, а люди остались такими же... В наше время можно встретить всех героев этого романа: Батшеба- типичная юная леди, с характером и милым личиком. Она хочет внимание мужчин(какая девушка не хочет), но она совсем не знает чего хочет и не отличает настоящего мужчину от, грубо скажем так пацана. Сержант Трой- в наше время таких парней много. Обычный угодник дам, метросексуальный тип. У таких типов однодневная любовь и много красивых фраз для соблазнение чужих жен. Болдвуд- замкнутый мужик. В конце романа тряпкой стал. По мне он разбирается во многом в этой жизни, но не разбирается в женщинах и чувствах. Болдвуд стабильный, но этого мало в нашем мире. Габи ОУК- Пожалуй, самый достойный персонаж романа. Спокойный, честный, трудяга и скромняга, мужественный. Габриэль в душе романтик, но не разбрасывается пустыми словами. Однолюб, борется до конца за свою любовь. Многие на месте Габи, отреклись бы от Батшебы, но не он. Ведь у него самые искренние чувства. ОН МОЙ ПРИМЕР! Дорогие девушки, ищите и находите такого человека. Вот это портрет настоящего мужчины!
4 понравилось
46
AnnaIlina7 октября 2015Читать далееТак как же удалось Харди затронуть струны души читателей трех столетий?
Действие романа происходит в конце XIX века, главная героиня, кажется невероятно современной, на её хрупкие плечи взвалилось управление большим хозяйством. Вместе с тем она невероятна женственна и отчасти беззащитна в мире, которым правят мужчины. "Унаследовав от дядюшки богатую ферму, юная Батшеба Эвердин энергично берется за дело, набрав себе рабочих. Берет она и разорившегося фермера Габриэля Оука — человека опытного и честного. Габриэль в свое время просил её руки, но потерпел неудачу. Теперь ей предлагает руку и сердце сосед, зажиточный фермер Уильям Болдвуд, но своенравная героиня пока не соглашается стать женой, попросив себе время на раздумья. Встреча с самовлюбленным красавцем сержантом Фрэнком Троем становится роковой для Батшебы…" гласит аннотация на обложке. Книга Томаса Гарди - это редкий образец драматического романа, в которой автор своим видением заинтересовывает читателя и раскрывает великую и вечную драму отношений мужчины и женщины. Это не шикарный «Гэтсби» Фрэнсиса Скотта Фицджеральда, но и не кажущийся совсем далеким от современности «Гордость и предубеждение» Джейн Остин. Очарование ушедшей эпохи здесь сочетается с эмоциональной, полной психологизма историей, понятной современному читателю. Это очень целостное произведение, в котором прекрасная природа и окружение не отвлекают от самого главного: харизматичных и тонко прописанных героев. В книге четыре основных персонажа и у всех совершенно разный характер. Вокруг Батшебы вертятся трое воздыхателей и каждый проявляет свое чувство по-своему. Один язвит, шутит, наглеет и идет напролом; другой понимает, что он ей не ровня и отступает, оставаясь при этом надежным другом; а третий страдает, сохнет, слезы льет. Характеры персонажей раскрыты, можно понять, что движет их поступками. Итог: Смысл - книга довольно поучительная, можно вынести кое-что для себя. Сюжет - увлекательный, в каждой главе трагедия или неожиданный поворот. Герои - сопереживаешь, понимаешь характер. Минус - немного затянуто в начале.. Совет - читать любителям романтики. Кто-то скажет, что книги должны удивлять. Так вот, «Вдали от обезумевшей толпы» удивит вас тем, что ничем не разочарует.
4 понравилось
65
DramaQueen5 июля 2014Книги Гарди считали памфлетами против сословного неравенства, любовными романами, подрывающими устои общества. Эту книгу, наверное, тоже причисляли к опасным, но лично я в первую очередь увидела в ней любовь, влюбленность и страсть во всех его проявлениях. Это роман о людях, о их чувствах, равнодушным он точно никого не оставит. И самое главное- книгу написал мужчина, все по делу, ничего лишнему. это вам не любовный романчик, а именно роман и больше чем просто любовный. Гарди, ты крут.
4 понравилось
30
anastaciia24 июля 2013Это мое первое знакомство с Томасом Харди, и есть все основания полагать что это перерастет в хорошую дружбу :) Книга мне очень понравилась. Не могла оторваться пока читала. Это хорошая книга о любви. Причем не о пошлой и корыстной, а о чистой и светлой. При этом в книге присутствует мораль (каждый ее видит по своему), чем не могут похвалиться многие современные романы, к слову. Как по мне, то каждый увидит и найдет в книге что то для себя. Приятно иногда почитать такие романтические истории :)
4 понравилось
29
arabist18 февраля 2012Т. Харди всегда был для меня автором пугающе объемной книги "Тесс из рода д'Эбервиллей". Знакомство с романом "Вдали от обезумевшей толпы" стало приятной неожиданностью. Сельская Англия, выдуманная топография Вессекса и реализм фермерской жизни, цельные персонажи, библейские аллюзии, упоминания всего на свете, в том числе Нижнего Новгорода, наконец, отличный стиль - "роман классический, старинный, отменно длинный-длинный-длинный", но еще и с "романтическими затеями".
4 понравилось
35
embrace_eternity2 июня 2026«Но если счастливое стечение обстоятельств позволяет развиться подобному чувству, то лишь такая сложная любовь бывает сильна как смерть...»
Читать далееЕсть книги, которые нравятся вопреки всему. «Вдали от обезумевшей толпы» — именно такой случай.
Начнём с того, что работает безоговорочно. У Харди природа постоянно выходит на первый план и ощущается почти как живое действующее лицо. Дорсетские поля, стога под грозовым небом, запах сена и утреннего тумана — всё это написано с такой чувственной точностью. Пейзаж здесь не служит просто красивым фоном: он задаёт ритм повествованию, отражает состояние героев и часто влияет на ход событий не меньше, чем сами персонажи. Такие моменты Харди удаются блестяще.
Роман выходил частями в журнале на протяжении 1874 года, и это чувствуется в хорошем смысле: повествование не провисает, каждая глава заканчивается так, что хочется перевернуть страницу. При этом Харди не жертвует глубиной ради темпа. Он успевает сделать объёмными даже второстепенных героев, а каждому из трёх поклонников Батшебы дать свою тему, историю и свою трагедию.
Три мужчины вокруг Батшебы — это три разных представления о любви. Габриэль Оук любит терпеливо, без условий, почти без надежды, и именно поэтому его чувство единственное выдерживает испытание временем. В нём нет ничего эффектного, он не произносит красивых речей, он просто приходит и делает то, что нужно, снова и снова. Такой тип героя редко встречается и в литературе, и в жизни. Но при всей симпатии к Оуку Харди прописывает его довольно расплывчато: он скорее воплощение надёжности и здравого смысла, чем по-настоящему сложный человек со своими противоречиями.
Болдвуд — его полная противоположность: человек, у которого не было никакого чувства до тех пор, пока оно не пришло и не сожрало его целиком. Его одержимость написана с пугающей достоверностью. Сцена с запертым шкафом, полным подарков, на каждом из которых стоит имя «Батшеба Болдвуд» и дата — за шесть лет вперёд, — не забывается. В какой-то момент он выглядит почти как маньяк из триллера: человек, который настолько подменил реальность своей фантазией, что перестал видеть границы между любовью и одержимостью.
Трой — самый простой из троих и одновременно самый разрушительный. Он умеет производить впечатление, но, кажется, не умеет ничего другого. Его история с Фанни Робин, которая тянется через весь роман почти невидимой нитью и вдруг обрывается в одной из сильнейших сцен книги, напоминает, насколько дорого могут обходиться чужое легкомыслие и эгоизм.
И вот здесь начинается то, что лично мне не даёт поставить книге выше шести. Батшеба. Точнее, то, что Харди с ней делает.
Она появляется в романе как персонаж, который мог бы стать одним из самых интересных в викторианской литературе. Молодая женщина управляет фермой, ни от кого не зависит, не ищет замужества и совершенно не вписывается в роль, которую общество для неё приготовило. В ней есть гордость, ум, воля — и Харди явно ею восхищается. Но примерно с середины романа что-то ломается. Батшеба начинает вести себя так, будто перед нами уже другой человек: истерит, совершает поступки, которые плохо сочетаются с тем характером, что Харди так тщательно выстраивал в начале, стремительно и почти необъяснимо влюбляется в Троя, теряет власть над собой и над фермой. При этом Харди снова и снова объясняет её поступки через «женскую природу», будто за неё думает не она сама, а какой-то биологический закон.
Это раздражает не потому, что женщины не могут ошибаться или влюбляться безрассудно. Могут, и именно это часто делает персонажа живым. Меня скорее цепляет другое: в какой-то момент Харди будто перестаёт смотреть на Батшебу как на отдельного человека.
Ясный разум Батшебы не позволял ей всецело подчиниться велениям женской природы, но женская природа была слишком сильна, чтобы внимать советам разума.
Батшеба, как и большинство женщин, всегда до известной степени поддавалась настроению.
Контекст делает это ещё более горьким. «Вдали от обезумевшей толпы» вышел в том же году, когда Харди женился на Эмме Гиффорд — независимой женщине с литературными амбициями, которая поверила в него раньше, чем он сам в себя поверил. Их роман был долгим, брак начался счастливо, но постепенно, на протяжении десятилетий, превратился в молчаливую катастрофу. К концу жизни они жили в одном доме как чужие люди. Когда Эмма умерла, Харди написал о ней цикл стихов такой пронзительной нежности, что читать почти невозможно, — и эти слова никогда не прозвучали при её жизни.
Финал романа тоже оставляет странное чувство. После всего, через что прошла Батшеба, союз с Оуком должен ощущаться как заслуженный покой и тихое счастье. Но Харди роняет одну фразу: она «теперь почти никогда не смеялась». И эта фраза как-то сразу ломает весь настрой. Поэтому финал кажется не столько счастливым, сколько тихим и немного печальным. Харди как будто напоминает, что пережитые потери никуда не исчезают даже тогда, когда жизнь наконец приходит в равновесие.
Читать стоит. Ради пейзажа, ради Оука, ради Болдвуда и его шкафа, ради сцены с гробом Фанни, ради грозы над стогами. Но Батшеба заслуживала лучшего романиста — или того же самого Харди, только лет через двадцать, когда он написал «Тэсс».
3 понравилось
53
isobylenskaya10 марта 2026Читать далее*любовь к овечкам обязательна)
Самое известное произведение Томаса Гарди было мной прочитано со второй попытки только недавно. И я долго не могла понять, что мне помешало насладиться этим классическим романом - то ли карикатурные герои, то ли мои внутренние ожидания, которые не оправдались.
Если описывать роман парой фраз, то я бы охарактеризовала его как любовный треугольник на фоне идиллической сельской картинки, в который трагически пытается вмешаться четвертый человек. В целом, сюжет очень простой: одна молодая девушка Батшеба Эвердин и три потенциальных ухажера из разных социальных слоев и с разным достатком. Гарди поучительно показывает, что бывает, если подходить к браку без должного рассуждения, здравомыслия и критического мышления. Такой роман воспитания для барышень 19-го века. За кутилу и вертихвоста не ходи, ходи за преданного работягу.
Наверное, со мной сыграла злую шутку утрированность характеров героев. Автор настолько нарочито подсвечивает определенные качества того или иного персонажа, что мне хотелось по-станиславски крикнуть: «Не верю!». (А может быть, мне просто пора заканчивать с историями про любовь )
При этом лёгкость слога, поэтичные описания природных красот, мирно пасущиеся овечки - все это меня очаровало и скрасило общее впечатление от книги.
Обратите внимание на два разных перевода, попробуйте прочитать первые абзацы в разных вариантах и выбирайте тот, что легче воспринимается.
3 понравилось
92
DariaaVey7 августа 2025Я в восторге от финала!!
Читать далеес классикой у меня специфические отношения, и я даже не думала, что смогу дочитать книгу, но Гарди меня приятно удивил.
это чувственная история с множеством весьма неоднозначных персонажей, совершающих странные поступки. овцы, выступающие своеобразным символом всего повествования, становятся своего рода предвестниками значимых событий.
главная героиня очаровательна своей способностью окружать себя мужчинами, готовыми ради нее на любые жертвы.
очень советую, если ищете легкую классику с потрясающим мужским персонажем и великолепным описанием пейзажей.3 понравилось
252
svetlanar9vm11 июня 2025Третья моя книга у Гарди, джуд незаметный не пошел абсолютно, тут прочитала с удовольствием, понравилась история, достаточно были очевидны некоторые вещи, но развязка очень хорошая!3 понравилось
245
Maria202127 марта 2025Любовь и овцы)
Читать далееБатшеба Эвердин повстречала фермера Габриэля Оука. Он влюбился сразу. Она уехала управлять фермой, оставшейся от дяди. Овцы Оука погибли, ферму он арендовал и враз всё потерял. Его взяла пастухом Батшеба, но он работал как управляющий.
Батшеба пошутила над Болдвудом, прислав письмо- женись на мне. Он поверил и влюбился. Стал её преследовать, он ей не нравился.
Однажды она встречает Троя, влюбляется. А он и рад - она красива и богата.
Но Трой любит Фэнни (служанку Батшебы, которая надеялась на свадьбу с ним и ушла из дома), а он не женился на ней. Она умирает, родив мёртвого младенца.
Батшеба в спешке выходит за Троя, боясь осуждений.
Трой проигрывает на скачках деньги жены.
После смерти Фэнни, Трой уходит из дома, плывет, тонет, его спасают, он уезжает в США. Все думают, что он погиб. Болдвуд просит обещание у Батшебы выйти за него через 7 лет после потери мужа. Она не хочет, но обещает. И тут появляется Трой. Болдвуд в шоке, стреляет в него из ружья и убивает.
Болдвуда приговаривают к расстрелу, но заменяют на годы тюрьмы.
Оук хочет уйти от Батшебы, она просыпается из своего сна и горя и соглашается стать его женой без пышной свадьбы. Наконец-то все счастливы!Содержит спойлеры3 понравилось
221

