ШФ (продолжатели)
Rosio
- 310 книг

Ваша оценка
Ваша оценка
У автор я уже читала одну книгу также как эта наполненную научной фантастикой, так что примерно знала чего ожидать в плане стиля текста и количества науки. Но в целом я читаю гораздо меньше фантастики, чем фэнтези, так что могла бы и не добраться до неё, если бы не чудесный совет. А ведь тема развития человека из обезьяны и других линий человечества кроме сапиенсов очень мне интересна. И вот, в этом романе автор фантазирует на тему того, что Homo Sapiens Sapiens не вышли бы из Африки, не пройдя очередное "бутылочное горлышко", которых в нашей истории было немало, зато Homo neanderthalensis получили шанс развить свою цивилизацию. В книге показаны две линии событий, происходящих в параллельным мирах, разошедшихся именно на этой вилке. В одной линии в нашем мире неожиданно появляется Понтер и люди думают откуда он взялся и как с ним быть, а во второй тем временем в неандертальском городе другого мира близкие Понтера думают куда он делся и как жить без него (и можно ли его вернуть назад). Написано очень увлекательно, так что от чтения я получила массу удовольствия, хотя отдельные высказанные идеи и гипотезы противоречат тем знаниям, что я получила из лекций по палеоантропологии. Автор очень здорово придумал мир людей другой эволюционной линии, доживших до примерно равного нашему уровня науки. Показал не только различия, но и недостатки двух вариантов стратегий развития. Так что кроме науки, приключений и драмы, герои, а с ними и читатели имеют возможность подумать о эволюции, генетике, экологии, морали и религии.
А в начале каждого дня (который в структуре романа разбит на несколько глав) имеется и небольшая юмористическо-философская вставка о том, как бы реагировала широкая общественность на такого пришельца.
С удовольствием прочитаю продолжение истории.

Ну что ж, я узнала, чем завершилась эпопея, написанная ради громких обсуждений и получения американских премий.
Эта серия отличный пример того, как задвинуть интересную фантастическую идею, вытащив на первый план пустопорожние повесточные измышления и искаженное видение существующего мира.
Очень сильно разочарована книгой и серией в целом, после прочтения осталось гадкое ощущение на душе.
Тут столько всего понамешано, что создалось впечатление настоящей свалки. Немного того, щепотка этого, за что-нибудь обязательно похвалят и дадут премию "Защитник угнетённых от Бога". При том, что религия в этом опусе низводится до электромагнитных реакций в человеческом мозге.
Автор практически заявляет, что Бога нет вот по такому-то и такому-то псевдо исследованию. Потом идёт рефлексия персонажа на эту тему, но не слишком глубокая.
Мэри вроде бы считает себя религиозной, но легко совершает один грех за другим просто потому что не согласна с существующим порядком. Мир-то изменился, почему бы Папе не подстроиться? А потом эта "религиозная" Мэри и вовсе отказывается от своей веры, чтобы исполнить желания, противоречащие догмам.
А кульминаций автор показывает некое событие, массовое влияние электромагнитного поля на мозг всех людей, которое в его мире приводит к постепенному отказу от религии вообще. Завернул, так завернул.
И, главное, такая важная тема затрагивается мимоходом, вместе с кучей других тем, которые должны всколыхнуть людей и где-нибудь да откликнуться. Отвратительно, просто до ужаса тошнотворно.
Дальше читателю предлагаются главы от лица кастрированного насильника, который постепенно приходит к выводу, что стало-то лучше! Агрессии меньше, злоба больше не душит, даже качества сна на порядок выше и насиловать за свои обидки никого не хочется. Он больше не тот жестокий мужчина в мире жестоких мужчин, которые всегда во всём виноваты. Может быть даже без тестостерона он станет настолько хорошим, что спасёт мир!
Какие выводы из такого предлагается сделать?
Ах да, ещё тут есть смертельный вирус. Конечно же выпустить его хотят исключительно плохие мужчины Homo sapiens, добрые женщины Homo sapiens и тем более неандертальцы на такое не способны.
Так что у главной героини формируется мысль, а чего бы не избавиться от главного агрессора? Ведь тогда мир станет лучше! Гениальная идея, просто гениальная. И, главное, никаких угрызений совести.
В тоже время Мэри продолжает познавать мир неандертальцев и их традиции. Не все конечно, а связанные с партнёрами.
Она не захотела подстраиваться под своего человеческого мужа и в итоге развелась, но вот неандерталец Понтер, это, конечно, совсем другое. Ради него она готова бросить всё и жить по традициям его народа, даже если они противоречат всему, что ей близко и знакомо.
Ну и что, что Понтер для неё совсем ничего не сделал, никак не изменил свою жизнь и ничуть не подстроился не под какие её нужды? Она всё сделает сама! В конце концов, женщина она или нет? Она же сильная и независимая, ага.
А чтобы не было скучно большую часть месяца, когда с Понтером нельзя видеться, заведёт себе партнёра женщину. Так же все неандертальцы поступают, почему бы и ей не попробовать. Ведь главное любовь, а кого к кому, разве важно?
Ну и в конце у нас двойная свадьба (или тройная?). Хэппи Энд для Мэри и её неандертальских возлюбленных. Уи! Счастье и гармония нестандартных отношений- это же самый сок научной фантастики, правда?
Вот кто может объяснить, что это вообще было? Это точно научная фантастика? Читатель должен просто согласиться с авторским взглядом или что тут предлагается сделать?
Тут мне вспомнился очередной сериал про зомби, снятый на волне успеха "Ходячих", в котором вместо вопросов выживания и экшена посвящали серии флэшбекам с рассказами о тяжёлой судьбинушке героев различной ориентации, их сложным отношениям с родителями и прочей подобной пурге. Вот прямо очень похоже.
Ужасная книга, абсолютно провальная серия, кошмарный авторский посыл. В общем, ни одного хорошего слова для этой гадости у меня нет. Никому не советую.
Просто поражена, на какое дно скатилась эта, так отлично начавшаяся, история.

(БЕЗ СПОЙЛЕРОВ)
Знаете, когда берёшь в руки научную фантастику, ждёшь в первую очередь необычных идей, буйства фантазии, основанное на фактах и научных достижениях, чего-то необыкновенного, но в то же время, однажды, вполне вероятного.
И в плане идеи эта история произвела на меня должное впечатление.
Параллельные миры, разделённые так давно, что теперь в них обитают разные виды людей с разными жизненными укладами и установками, неожиданное перемещение, столкновение цивилизационных подходов. Было очень интересно.
Другое дело, что эта книга, как и многие другие книги американских писателей (я в курсе, что автор канадец) подвержена чрезмерной зацикленности на всём "превосходно" американском.
Если упоминаются какие-то научные достижения, в позитивном ключе это всегда что-то американское, англоязычное, чужие достижения только в негативе.
Постоянно встречаю такой подход в американских книгах и фильмах.
С одной стороны, кто-то скажет, что плохого в гордости за свою страну? Но тут ведь не гордость, а высокомерие. Превозносить свои достижения и преуменьшать достижения других народов, это так по-американски. До такой степени, что эта черта уже прочно обосновалась почти в каждом их проявлении, будь то книга, кино и даже ежедневное общение.
Скажете "не нравится, не читай", но дело-то ведь в масштабе. Переводных книг и фильмов с такими уничижительными мотивами слишком много. Специально или нет, но авторы не просто ведут пропаганду всего американского, но и антипропаганду любой альтернативы, и многие у нас ведутся на это, не вдумываясь и не разбираясь, что сами для американцев всегда будут третьим сортом.
И сейчас это особенно заметно на фоне текущих реальных событий.
А намёк на то, что вся современная космическая отрасль - наследие фашисткой Германии? Размышления о генетической чистоте?
Поневоле задумаешься, стоит ли вообще переводить такие работы, пусть даже сюжет интригует и повествование захватывает. Автор может быть талантлив, но доносить искаженную его восприятием точку зрения на многие вопросы, вредную для всех, даже для самих американцев.
В какой-то момент автор сам рассуждает на тему различий между канадской и американской культурой, но судя по этой книге, единственное различие - в Канаде иногда говорят по-французски. Так что, будь она 51 штатом, как сейчас планируется, ничего бы в корне и не поменялось.
Это очень, чрезвычайно американо-центричная книга.
И ничего удивительного, что она стала лауреатом очередной американской премии, тут всё, как положено, включая современную повестку, разные расы, агрессивных мужчин и даже некоторые авансы-рефлексия на тему когда-то обиженных индейцев.
И вот я в раздумьях, продолжать ли знакомство с понравившимся сюжетом?
Общество неандертальцев, несмотря на все пересечения с повесткой, очень интригует. Также, как и межличностные отношения разных видов людей, их возможное будущее взаимодействие и сотрудничество. Интересно же, как можно преодолеть фундаментальные, казалось бы, различия жизни и общественного строя, и что из этого в итоге получится. Да и сама возможность путешествий между мирами захватывает.
Но всё остальное ведь тоже никуда не денется.

– Библия, – повторила Мэри. – Святое Писание. – Би-ип. – Священный текст. – Би-ип. – Почитаемая книга, содержащая моральное учение. Первая её часть – общая у моего народа, называемого «христиане», и у другой крупной религии – иудеев. Во вторую часть верят только христиане.
– Почему? – спросил Понтер. – Что описывает вторая часть?
– В ней изложена история Иисуса, Сына Божьего.
– А, да. Тот человек говорил о нём. Так… так у этого… создателя вселенной был сын-человек? Значит, Бог – тоже человек?
– Нет, нет, он бесплотен. У него нет тела.
– Как такое может быть?
– Мать Иисуса была женщина, Дева Мария. – Она помолчала. – Моё имя происходит от её.
Понтер качнул головой.
– Прошу прощения. Хак проделала изумительную работу, но здесь явно не справляется. Мой компаньон перевела что-то из сказанного вами как «не имеющая сексуального опыта».
– Дева, именно так, – подтвердила Мэри.
– Но как дева может стать матерью? – спросил Понтер. – Это снова… – И Мэри услышала, как он произносит те же слова, которые Хак ранее перевела как «оксюморон».
– Иисус был зачат без сексуального контакта. Бог будто бы просто поместил его в её чрево.
– А другая фракция – иудеи, так вы их назвали? – она отвергает эту историю?
– Да.
– Они, похоже, менее… легковерны, я бы сказал. – Он посмотрел на Мэри. – Вы в это верите? В историю об Иисусе?
– Я – христианка, – ответила Мэри, убеждая в этом не столько Понтера, сколько себя. – Последовательница Иисуса.
– Понимаю. И вы также верите в существование жизни после смерти?
– На самом деле я верю в то, что настоящим средоточием личности является душа, – би-ип, – бестелесная версия личности, и эта душа попадает после нашей смерти в одно из двух мест, где продолжает существовать. Если это был хороший человек, то его душа попадает на Небеса – в рай, в присутствие Господа. Если же человек был плохой, то его душа попадёт в ад, – би-ип, – где подвергается пыткам, – би-ип, – мучениям бесконечно долго.


"В крыше и полу кабины имелись вентиляционные отверстия, и из них ощутимо дуло; Мэри вздрогнула и обхватила себя руками.
– Прости, – сказал Понтер, заметив её реакцию.
– Ничего, – ответила Мэри. – Я знаю, что вам нравится холод.
– Не в этом дело, – сказал Понтер. – Просто в замкнутых помещениях накапливаются феромоны, а подъём занимает приличное время. Вентиляция для того, чтобы пассажиры не воздействовали друг на друга химически слишком сильно.
Мэри потрясённо покачала головой. Она ещё даже не выбралась из шахты, но уже была ошарашена количеством различий. А ведь она знала, что направляется в другой мир. Мэри снова восхитилась Понтером, который впервые попал на её Землю без всякого предупреждения, но каким-то образом умудрился не сойти при этом с ума.
Наконец, лифт достиг поверхности, и двери кабины открылись. Даже это делалось непривычным для Мэри способом: дверь, которая в закрытом состоянии выглядела сплошной, открывалась, сминаясь гармошкой."


















Другие издания
