Это новая версия страницы. Часть функций ещё в работе — мы добавляем их постепенно.
К старой версии страницы
Ваша оценкаОтзывы о книге Snow Falling on Cedars
natmoskv24 мая 2026Не получила того что ожидала
Читать далееДумала провести пару вечеров за детективчиком, а получилась неделя нудного чтения.
Возможно книга не плохая, если бы я знала что ожидать. Это тот случай, когда аннотации не соответствует действительности. Я не против книг о войне, я их читаю как художественную литературу, так и non-fiction, но зная что беру именно книгу с военной тематикой.
Мне не понравилось множество ненужной информации. Например, ну зачем мне знать о потенции, вернее ее отсутствие, 70-летнего адвоката. Для чего мне эти знания?3 понравилось
28
ViShaTi11 августа 2025«этот несчастный случай всколыхнул самые отдаленные уголки вселенной — только не людские сердца...»
Читать далеероман о людях, что живут на острове; судьбах переломанных во время второй мировой войны; о расизме, очень сильном, настолько, что он буквально впитан с молоком матери еще в младенчестве; и конечно же о любви.
сразу скажу, что детектива тут нет, хотя и позиционирует себя детективным романом. чтение продвигалось тяжело, но не из-за того, что было скучно, а скорее из-за обилия большого кол-ва персонажей и сюжетных линий связанных с ними. знаете, читаешь момент из зала суда, очень много чувств накапливается в душе. переживание, напряжение и огромный интерес, когда адвокат и обвинитель ведут перекрестный допрос, а потом все обрывается и тебя погружают в жизнь какой-нибудь старой женщины или старика на две крупные главы. или на глав шесть отправляют на войну, где с особым удовольствием расписывают, как кому-то отстреливают руки или наружу вывалиться кишки. в общем, такое себе удовольствие.
персонажи не плохие, не хорошие, они просто люди со своими минусами и плюсами.
в заключении могу сказать, что это история актуальна и сегодня, поэтому еще более важна. могу порекомендовать вам, если не боитесь слишком подробных описаний и размеренного повествования.
этот несчастный случай всколыхнул самые отдаленные уголки вселенной — только не людские сердца...
#марафонслучайныхкниг
3 понравилось
304
21Lada6 апреля 2025«Туда, где не ждали.. Туда, где печали..»
Читать далее- Существует закон, - возразил Нельс, - который одинаков для всех. У тебя есть право на справедливый суд.
- Существуют люди, - ответил Кабуо, - которые ненавидят меня. Они ненавидят любого, кто похож на тех, с кем они воевали. Вот почему я здесь.
«Снег на кедрах» - книга о людях, о их выборе и решениях, которые меняют судьбы.
Как перестать тащить с собой груз прошлого и научиться жить в настоящем?
В этом романе нет интриг и запутанного детективного сюжета. Это бытовая психологическая драма о любви и рассовых предрассудках, переплетенная с природой острова.
Мягкое размеренное повествование. Мы будто качаемся на волнах вместе с героями этой книги, каждый из которых наполнен своими незаживающими душевными ранами.
Нет смысла делать вид, будто они не японцы, - по лицам все и так видно. И с этим придется смириться. Так получилось, что они в Америке и страна воюет с Японией. И выход в том, чтобы жить без ненависти к себе, хотя вокруг этой ненависти полным-полно. Чтобы чувство боли не заглушало стремление жить достойно.
3 понравилось
219
effervescence31 марта 2025"Этот несчастный случай затронул самые отдалённые уголки вселенной - только не человеческие сердца..."
Читать далееКогда в заливе находят тело рыбака Карла Хайне, в убийстве обвиняют Кабуо, японца американского происхождения. Утверждают, что мотивом послужило давнее спорное дело о земельном участке.
Обвинитель не скрывает своего предвзятого отношения к японцам, и это заметно по его поведению на суде, вопросам и манере общения с японцами, живущими на острове. Присяжные делают свои выводы, основываясь на внешности Кабуо и его непохожести на них.
Шериф не слишком старается найти других подозреваемых или тщательно осмотреть корабль Карла. Коронер делает необоснованные заявления, помогая следствию укрепиться в своих предрассудках.
Однако не все на острове верят в виновность Кабуо. Журналист местной газеты Исмаил не может забыть Хацуэ, жену подсудимого, в которую когда-то был влюблён. У него борятся две идеи: оставить всё как есть и ждать справедливости, хотя он верит, что жизнь несправедлива, или помочь Кабуо и своей возлюбленной, а также всем, кто хочет узнать правду.
История очень сложная, и отношение к японцам американского происхождения, особенно в период войны с Японией, заставляет закрывать книгу и скрежетать зубами. При этом вся книга написана на основе воспоминаний разных жителей острова, и вся жизнь выстраивается по этим крупицам памяти, застарелых обид и так далее. Но читать очень интересно, история не отпускает, а слог автора прекрасен.3 понравилось
234
Fergusann10 января 2025Больно, но круто
Читать далееИзолированный остров, 30-е годы ХХ века. Японские эмигранты, американские законы, лишающие их любых прав, сельское хозяйство и рыболовство. Вот, собственно, и все, из чего состоит жизнь героев романа.
Аннотация обещает нам убийство, подсудимого и журналиста, который может помочь. Не дать, не взять – исторический детектив. На деле же книга оказывается не расследованием, а судом.
На наших глазах развернется процесс, где адвокаты защиты и обвинения будут соревноваться в умении отстаивать свою точку зрения, а читатели, подобно суду присяжных, пытаться разобраться кто прав.
Будут свидетели, будут допросы, будет масштабная и драматическая история соседства местных и сбежавших, полная предрассудков и непримиримости на фоне войны, начавшейся с атаки на Перл-Харбор.
Книга болючая. В ней много несправедливости и злости, зачастую настолько пустой и беспочвенной, основанной только на предубеждениях, что становилось очень горько. Особенно от понимания, что подобные суждения с годами никуда не уходят, прошлый опыт ничему не учит, а ненависть к непохожим продолжает жить.
«Снег на кедрах» это хороший роман. Я бы даже сказала – нужный. Он отрезвляет и заставляет думать.
В нем нет правых и виноватых, есть обстоятельства и способы выжить в них, в силу своих способностей. А еще, я думаю, он учит быть добрее и внимательнее к тем, кто вокруг.
3 понравилось
294
LarisaDolbeneva23 мая 2026Читать далее«Снег на кедрах» Дэвида Гатерсона
О чём эта книга
Зимнее утро. В маленьком приморском городке идёт снег. В здании суда решается судьба человека, которого обвиняют в убийстве. Улики выглядят убедительно. У прокурора есть свидетель. У присяжных — предубеждения. А у подсудимого есть одно уязвимое место: он японец. А на дворе — 1954 год, всего девять лет после войны, которая научила многих ненавидеть «япошек».
Казалось бы, обычное уголовное дело. Но очень быстро становится понятно: то, что сейчас происходит в зале суда, началось гораздо раньше. Двадцать лет назад. В другом океане. В дупле старого кедра. На поле боя, где мальчишки стали взрослыми слишком быстро.
«Снег на кедрах» — это судебная драма, история любви и военная хроника одновременно. Но прежде всего это книга о том, как трудно узнать правду, когда все вокруг уже вынесли приговор. О том, как молчание может быть и гордостью, и защитой, и доказательством вины. И о том, что иногда один человек держит в руках то, что может разрушить всё обвинение — или навсегда похоронить прошлое.
Что вас ждёт
Зимняя атмосфера, в которую проваливаешься с первой страницы. Гатерсон пишет так, что вы слышите, как шипят радиаторы, чувствуете запах мокрой шерсти в коридоре суда и видите, как снежинки тают на оконном стекле. Это медленное, плотное, гипнотическое повествование — не для тех, кто ищет лихой сюжет, а для тех, кто хочет жить внутри книги.
Любовная история, которая случилась задолго до суда. Двое детей выросли на одном пляже. Собирали моллюсков, прятались от дождя в дупле кедра, смотрели на океан через коробку со стеклянным дном. А потом пришла война. И всё, что было между ними, оказалось под вопросом. Автор не даст вам сладкой сказки — он даст правду. И эта правда разрывает сердце.
Человек на скамье подсудимых, в которого трудно поверить. Он сидит прямо, не моргает, не оправдывается. Его лицо — как каменная маска. Присяжные видят в этом надменность. Но что, если это не гордость, а единственный способ не сломаться?
Журналист, который знает больше, чем говорит. У него одна рука, война позади, а впереди — пустота. Он смотрит на женщину, которую когда-то любил. И держит в кармане то, что может всё изменить. Что он выберет — неизвестно до самого конца.
И главное — снег. Он идёт, заметает улицы, ломает деревья, заставляет замирать весь остров. Снег здесь — не просто погода. Это и очищение, и холод, и то самое безмолвие, в котором каждому придётся услышать голос совести.
Почему эту книгу стоит прочитать
Потому что это редкий случай, когда детектив становится притчей. Когда суд над одним человеком оборачивается судом над целой страной. А история любви — историей о том, что не всё можно удержать.
Потому что после неё вы будете долго смотреть в окно на падающий снег и думать о своём.
Потому что она — про нас. Про то, как быстро мы делим мир на своих и чужих. Как легко верить уликам, которые подтверждают наши страхи. И как трудно — посмотреть человеку в глаза и сказать: «Я сомневаюсь. А значит, я не могу осудить».
Кому точно зайдет
· Тем, кто любит медленные, атмосферные романы — такие, где важно не что случилось, а как и почему.
· Тем, кто плакал над «Убить пересмешника» Харпер Ли — здесь очень похожая интонация: детство, суд, несправедливость и один человек, который пытается поступить правильно.
· Тем, кто хочет понять, что чувствовали американские японцы во время и после войны — книга во многом основана на реальных событиях и документах.
· И тем, кто просто любит красивые, грустные, глубокие истории — о любви, о войне, о снеге и о том, как люди остаются людьми даже в самые холодные времена.
Осторожно: книга не торопится. Она течёт, как прилив, она густеет, как туман. Если вам нужны погони и перестрелки — это не сюда.
«Снег на кедрах» — это не просто роман. Это погружение в другой мир, который оказывается удивительно похожим на наш. Здесь есть захватывающая судебная драма, история любви, от которой сжимается сердце, и честный разговор о том, как война калечит души. Это книга, которая заставляет думать и чувствовать. А после неё остаётся не пустота, а тихая, печальная мудрость.
2 понравилось
22
Madam15924 марта 2026Благодаря этой книге я теперь знаю, как ловить рыбу сетями.
В целом, я была разочарована этой книгой. Она могла бы быть намного интересней, даже захватывающей, но... Текст перегружен описаниями вещей, которые не имеют значения. Длинные предыстории второстепенных персонажей, слишком много не относящихся к делу второстепенных моментов и много деталей. Дотошно описаны все нюансы судебного протокола. Слишком детально, слишком скрупулёзно.
Я бы не стала кому-то рекомендовать эту книгу.
2 понравилось
58
chriskk2414 апреля 2025Как я заскучала(
Читать далееСнег на кедрах ️
Дэвид Гатерсон
3/10
В 1954 году происходит трагедия - в водах залива Пьюджет-Саунд находят тело местного рыбака Карла Хайнэ. В убийстве обвиняют Кабуо Миямото, американца японского происхождения. За судебным процессом следят все жители острова, а освещает дело редактор местной газеты и ветеран войны Исмаил Чэмберс.
Такое интересное описание, а как же разочаровала. Пародия на Мураками, только было чертовки нудно. Небольшие сцены суда в начале и в конце, где мусолят одно и тоже предположение.
В остальном же книга исследует ксенофобию в Америке 1950-х годов и недоотношения между Хацуэ — женой главного героя и журналиста Исмаила.
Издательство: Дом историй
Год издания: 2023
Страниц: ~576
Жанр: Детектив/Проза
2 понравилось
102
tati_bemine7 августа 2024Читать далееПроизведение заявлено, как детектив, но я отнесла бы это больше у роману. На фоне детективной линии более ярко проступает линия любви, израненного безответными чувствами сердца, покалеченной войной души, а также линия того, насколько могут заблуждаться люди из-за общественных предрассудков. Действие происходит с 1931 по 1949 года, когда была война между Америкой и Японией. Некогда мирно жившие на полуострове люди разных национальностей ожесточаются всеобщей бедой, которая и расколола общество. В детстве Хацуе и Исмаил сначала дружили, а близкое соседство влюбило их друг в друга. Запах кедра, красивая природа и мирное время - прекрасная обстановка. Но вот война и всех японцев ссылают. Многие из них воевали на стороне Америки, считая себя гражданами этой страны. Но так считали только те, у кого разрез глаз был шире. Глаза больше, а видят мало. Во время войны Исмаил потерял руку и стал издавать газету, как и его отец. Но вот внезапно на корабле погибает опытный рыбак Карл. Все бы ничего, так случается, но есть моменты, которые заставляют задуматься о преступлении. Как ведут себя и мыслят люди, охваченные всеобщим мнением, забывая про свое. Не скажу, что сильно захватывающе, но читабельно.
8/10
2 понравилось
305
LenivayaSova29 июля 2024Читать далееОднажды опытный рыбак не вернулся со своего промысла — он был найдет мертвым в собственной рыболовной сети. В убийстве обвиняют другого опытного рыбака. Так начинается эта история. По всем признакам книга обещала быть тягучим, неспешным детективом о жителях маленькой общины (в данном случае острова). Литература знает массу таких историй, в которых, кажущийся на первый взгляд тихим и мирным, маленький городок вдруг начинает раскрывать свои шокирующие секреты.
Но к своему удивлению я обнаружила, что Снег на кедрах — совсем другая книга. Детективная составляющая здесь действительно есть, но она не занимает центральное место в сюжете. В большей степени эта книга является драмой — социальной, любовной и немного семейной. Она охватывает события перед началом Второй мировой войны, военные годы и непростое послевоенное время. С этими страшными страницами мировой истории читатель знакомится сквозь призму воспоминаний коренных жителей острова и его новых обитателей — урожденных японцев, которые приехали в Америку в поисках новой жизни, но стали заложниками военного конфликта между их исторической родиной и родиной приобретенной.
Если кратно, то эта книга о жителях маленького островного городка, по улицам которого даже спустя много лет бродит тень той страшной войны.2 понравилось
222