Родившиеся быть прочитанными сегодня
boservas
- 1 612 книг
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Мягко говоря, не часто я встречаюсь с древнеузбекской литературой... Но мне понравилось!
Это история Ромео и Джульетты, только в более древних, а соответственно, более жестоких декорациях. Влюбленные друг в друга девушка и юноша не могут быть вместе из-за общества, из-за того, что они в разных кланах-"семьях", но, как бы их родители ни пытались отгородить их друг от друга, любовь так просто не сломать. Юношу так вообще нарекли сумасшедшим (правда, его поведение сложно назвать адекватным в ряде случаев, тут не поспоришь). Им приходится проходить множество испытаний, чтобы иметь хотя бы мизерный шанс увидеть друг друга.
Читается поэма легко, спасибо переводчику. Периодически встречаются странные для современного уха рифмы, но зато практически нет ставящих в тупик выражений или вычурно завернутых строф.

История трагической любви двух молодых людей в обществе где любовь считается сумасшествием. Имя Маджнун означает безумец. Юношу так прозвали потому, что он осмелился любить и говорить о своей любви, но настоящее его имя Кайс — что значит по-арабски «Мерило таланта».Избранница его сердца рано прославилась умом, душевной чистотой, редкостной красотой. Локоны её, словно ночь, а имя — Лейли («Ночь»). Кейс, «похитив её сердце, погубил свою душу». Любовь молодых взаимна, но обречена..., они погибли во имя любви чтобы там на небесах воссоединиться и освободится от земных оков. Таким образом, история Лейли и Маджнуна стала трагедией вечной любви, задушенной внутриплеменной войной, во многом схожей с появившейся через четыре столетия трагедией Уильяма Шекспира «Ромео и Джульетта».




















Другие издания


