
Ваша оценкаЗолотые сказки
Рецензии
nshat18 июля 2018 г.Едва ли можно расценивать эту эпопею как литературное произведение - слишком уж заметна педагогическая цель. Зато как пособие по естествознанию и краеведению эта книга гениальна. (1993)
0103
giant_pear19 марта 2018 г.Зима, и звери, торжествуя...
Читать далееНу ладно. Допустим, не торжествуя. Это я так, для красного словца. А в остальном всё так: зима и звери.
Русская народная сказка в обработке Булатова. Относится к простым кумулятивным сказкам, типа "Теремка": идет один зверь по лесу, встречает второго, затем третьего, и так далее. Соответственно, интересна будет даже малышам - её можно читать в тот же период, что и Теремок, и Репку, и Сутеевскую "Под грибом".
С точки зрения сюжета - всё странненько, как часто бывает с народными сказками. Домашние животные поуходили со своих дворов "от зимы лета искать", чтобы в результате встретиться в зимнем лесу и построить себе там избушку. И в ней зимовать. Спрашивается, чего уходили?.. Дома ж небось еще и кормят. Правда, могут съесть. Так и тут могут! Ну и тонкости строительства избы с помощью копыт - это, конечно, отдельная тема.Для любителей дидактической нагрузки - по книжке можно замечательно выучить базовый набор домашней скотины и освоить счет до пяти.
Способствуют освоению чрезвычайно реалистичные, и вместе с тем очень красивые рисунки Горлова.
Издание очень красивое. Глянцевая обложка, белая мелованная бумага, ну а про иллюстрации я уже говорила, да и по фотографиям видно. Книжка из тех, которой приятно любоваться, и дети очень любят её подолгу рассматривать. Недешевое, правда, удовольствие, за коротенькую сказочку, но книги в наше время становятся в принципе небюджетным видом досуга, увы.01,4K
wowan6416 декабря 2017 г.Да уж, если перевод Брауде, то можно не покупать. А то Нильс скажет Мартину: "Что-то ты, петух, сегодня какой-то кислый. Не вштырило?" А потом так же будут говорить и мои дети.
0133
Olxa10 августа 2016 г.Читать далееОдна из любимых книжек детства. Я даже не помню откуда она появилась. Да и не важно. Важно то, что и я её помню и Олежка с Игорёшкой тоже.
Вот тут все говорят, что новое, более полное издание лучше. Не буду спорить. Хотя по моему она хороша и в сокращённом варианте. Мне очень понравился перевод Задунайской и Лобарской. А вот на сайте RoyalLib.com, что-то как-то не очень... не пошло у меня.
А вообще, спасибо, что напомнила мне об этой книге. О Нильсе и Мартине, Акке Кебегкайсе и всех созданиях населяющих эту книгу. Вот правда, я их всех люблю. Даже рыжего вора-лиса Смирре.
В общем по 5-ти бальной системе у меня .
А по 10-ти бальной соответственно 9.062
