
Ваша оценкаРецензии
Аноним26 января 2020 г.Читать далееКакое же удовольствие читать и перечитывать Диккенса. Будто встреча со старым знакомым, который неторопливо рассказывает тебе лично историю, свидетелем которой он был.
История о беззащитном мальчишке, попавшем в воровское логово, знакома, наверно, всем. По - крайней мере, мне так думается. И сколько же выпало на его долю испытаний с первых же минут рождения. Но не сломался, не сдался, не превратился в тех, кто так настойчиво хотел сделать из него бездушного вора и не опустился, даже живя на самом дне общества.
Диккенс, как всегда, тщательно прописывает не только образы героев, но и все, что их окружает. Читаешь и будто сама находишься там, на грязных улочках Лондона, в трущобах, рядом с Оливером. А эти противопоставления черного и белого: милых леди и джентльменов из высшего света в противовес бездушным, чванливым чиновникам и таким отбросам общества, как Феджин? Как же ярко и четко Диккенс проводит меж ними грань.
Да, у Диккенса зачастую счастливый финал в книгах. Возможно потому, что на протяжении всего повествования он с головой окунает читателя в социальные проблемы общества и ему хочется как - то подсластить пилюлю? Ведь он так откровенно показывает всю ту грязь, в которой общество находится и до сих пор.
Знаете, очень здорово читать такие книги. И я безмерно люблю творчество Диккенса, позволяющее все же отдохнуть душой, даже несмотря на все те темы, которые он поднимает в своих произведениях. После прочтения остается чувство легкой грусти и невыразимого удовольствия от прекрасной книги. История маленького сироты не может оставить равнодушным читателя. Поклонникам английской классической литературы рекомендую.18974
Аноним8 июня 2021 г.Читать далееОго... Если честно, то я не ждал практически ничего от романа, ибо однажды начинал читать "Лавку Древностей" и дальше сотни страниц не смог зайти, а "Приключения Оливера Твиста" решил прочесть, как говорится "для галочки".
Оказалось, что это невероятно интересный, красивый и добрый роман. Такой уютный, реальный, всё время возбуждающий любопытство и ожидание чего-то светлого в жизни Оливера, ну или вновь страшного.
Больше всего жалко Нэнси, которая, по сути, никому не хотела принести вреда, а лишь желала помочь своим "друзьям" и друзьям. Возможно она поступила глупо, пусть даже так, но всё-таки таковая глупость повлекла за собой смерть, а затем - справедливость.
Сюжетная составляющая сего произведения по началу мне показалась не очень интересной, представлялось, что и впрямь будут бесконечные путешествия с мальчиками-воришками. Ан нет, всё вдруг намного интересней.
Однозначно стоит читать эту книгу. Сомневаюсь, что кто-то пожалеет времени, проведенного за таким шедевром. А читать его приятно, очень даже, пусть иногда слог кажется каким-то слишком уж многословным, но всё это передают чудесную атмосферу.171K
Аноним19 августа 2013 г.Читать далееХорошо, что я не читала эту книгу в детстве - утомили бы морализаторские лирические отступления.
Плохо, что я прочла эту книгу сейчас - слишком уж все идеально в мире Диккенса.Это добротный, настоящий такой роман, где плохие - очень плохие.
А хорошие -идельно хорошие.
Как черное и белое.Видимо, увлекшись целью показать всю мерзость мира воровского, автор решил окончательно отказаться от полутонов.
Мораль проста - воровать плохо. Жить за счет других-плохо.Если тебе попадутся добрый люди- ты выживешь. Если нет- ну... не повезло тебе, парень.
Возможно, детское издание следует урезать и включить в него только основные действия.
Где-то я видела подобное издание.Тут Диккенс перестарался. Заказная литература такая заказная.
1795
Аноним22 февраля 2013 г.Читать далееКогда-то, когда я ещё училась в школе, этот роман прошел мимо меня, хоть он и был в программе. По-моему, тогда я ограничилась лишь кратким содержанием. И как же я рада, что так случилось. Потому что я бы все равно не поняла тогда всю его прелесть.
Вообще, честно говоря, я не очень понимаю, чем эта книга так не нравится многим людям, почему она вызывает критику и скептицизм у нового поколения. Критикуют сюжет, критикуют героев, в частности Оливера Твиста за то, что он всю книгу льет слезы, критикуют концовку… Не знаю, мне все показалось как раз довольно-таки реалистичным. За исключением концовки, но такого рода окончания – фирменный знак Диккенса. Любит он дидактизм. Но! Сюжет – активно развивающийся, динамичный, локации постоянно сменяют одна другую, что может быть интереснее?! Дальше, образ Оливера Твиста: ну какой бы маленький мальчик не лил слезы, когда на его долю выпадают такие совсем не детские испытания? Плюс ко всему, не так уж и много я там увидела слез. А какой разительный контраст удалось создать автору между воровским, преступным миром и миром аристократов, показывая при этом, что и у некоторых воров есть достойнейшие качества, как и у некоторых аристократов – самые низменные; что социальное положение часто говорит неправду о человеке.
Поэтому, я нашла эту книгу очень и очень интересной и прочитала её буквально на одном дыхании. Да, было пару моментов, когда мне казалось, что это уж совсем из области фантастики, но их было так мало и они так гармонично вписывались в повествование, что я просто приняла их как должное, продолжая углубляться дальше в опасный, но красочный мир романа.
1763
Аноним5 июня 2023 г.Читать далееКаждому из нас дано очень много, и нам есть за что быть благодарными. Очень много, только мы этого не понимаем.
"Приключения Оливера Твиста" - это роман, название которого знакомо многим. Известная зарубежная классика, как же не знать. Но до последних нескольких дней он каким-то чудом проходил мимо меня, я даже экранизации не видела. А Диккенса первый и последний раз я читала почти 10 лет назад. Пришло время исправляться. И то ли возраст накладывает свой отпечаток, то ли "Оливер Твист" действительно хуже "Больших надежд", но он мне понравился намного меньше.
Интересно, почему Чарльз Диккенс назвал свое произведение "Приключения Оливера Твиста", если самих приключений в сюжете нет? Оливер родился от неизвестной женщины и сразу же стал сиротой. С самого рождения он рос и воспитывался в приюте в лишениях и жестокости. Потом попал в работный дом, где условия были ничуть не лучше. Оттуда его взял к себе в помощники гробовщик. Мальчику удалось сбежать. Но какая судьба могла ждать этого ребёнка, не имеющего ни родственников, ни друзей? Дорога одна - в преступный мир воров. Но Оливер настолько наивен, что попав к еврею Феджину в логово малолетних воришек, даже не понимает где он оказался и чем ему предстоит заниматься. Он остается в ужасе, когда до него наконец-то доходит для какой "работы" его готовят. Получается, что Оливер просто течёт по течению, куда забросит его судьба, там и существует. То среди воров, то среди богатых добрых людей. Ни о каких приключениях тут речи нет.
И ладно бы только мальчик был бы наивным. Он ребёнок, ему простительно. А вот мистер Браунлоу и миссис Мэйлм вполне уже взрослые и адекватные люди, чтобы приютить беспризорника у себя дома и безоговорочно верить ему и жалеть. Я намеренно не пишу, что Роз тоже должна была бы входить в их число. Мне она вообще показалась девушкой, витающей в облаках. Сама святая наивность и невинность. В романе вообще все герои делятся на плохих и хороших. Золотой середины нет. Либо человек отпетый вор, обманщик, убийца и т. д. по списку, либо добрый, наивный, аж душа нараспашку.
Многие пишут, что это роман для детей. Но я не могу с этим согласиться. Мне то первую половину книги было тяжело продиратьчя через витиеватый слог автора, что уж говорить о детях. Любит Диккенс отходить от темы и вставлять свое мнение. Его конечно интересно прочитать, но увлекательности сюжету это не добавляет. Ну а взрослым читать роман попросту будет скучно. Наивные, не яркие герои, простой и слишком наивный сюжет. Я не поверила в то кем в итоге оказался Оливер Твист. Уж слишком неправдоподобно это выглядит.
Я могу сделать вывод, что прочитать столь знаменитое произведение конечно можно, но нужно быть готовым, что оно может не понравиться в любом возрасте. Для общего ознакомления - вполне отличный вариант. Да и в целом иметь собственное мнение насчет "Оливера Твиста" лишним не будет. Но если и не прочитаете его, то особо ничего не потеряете.
16913
Аноним11 марта 2013 г.Читать далееПервая книга Диккенса, которую я оценила не на стопроцентные 5 звездочек. Скорее всего, это связано (как справедливо отмечено в некоторых рецензиях) с тем, что роман писался на заказ с очевидным социальным подтекстом, как некая "социальная антиреклама". Но этот явный оттенок "пропагандизма" делает роман чересчур пресным, каким-то натянуто-искусственным, шаблонным. То и дело в нем провозглашаются какие-то лозунги, то и дело читателю преподаются - открытым текстом - какие-то нравственные уроки. Оливер Твист - главный герой романа - вообще кажется каким-то вечно плачущим гротескным ангелочком, сошедшим на эту полную пороков землю, чтобы страдать за грехи других. В этом романе как-то особенно ненатуральной кажется счастливая концовка романа, когда зло преувеличенно жестоко наказано, а добро преувеличенно слащаво торжествует.... В общем "Приключения Оливера Твиста" вызывают массу вопросов....
Правда, отдадим должное Диккенсу, даже такую плачевную ситуацию он смог спасти своим талантом. своей удивительной манерой описывать людей и события, умением заинтриговать, завлечь читателя, привнести в обычный рассказ тайну, героизм... Больше всего меня впечатлили отрицательные персонажи книги - шайка воров во главе с Феджином. Все они, Плут, Бейтс, Бет, Ненси, Сайкс - яркие, жизненные, живые, в отличие от "картонного" Оливера. Ради них я роман, по большей части, и читала.И все же, несмотря на легкое разочарование, Диккенса я не разлюбила ) Буду читать дальше и ждать его реабилитации)
1680
Аноним31 декабря 2022 г.Читать далееСтарая добрая матушка-Англия. Можно ли обрести здесь счастье, родившись в работном доме? Можно ли наесться маленькому мальчику, если распределением пищи распоряжаются толстяки-джентельмены? Можно ли завести дружбу с приличными людьми, если оказался в шайке с ворами?
Оливер, бедный мальчик! Тебе предстоит многое пережить, но ты даже представить не можешь, что ждёт тебя впереди.
И я тоже не могла представить, потому что финалы книг у сэра Чарльза не всегда счастливы и вполне способны разбить сердце на мелкие кусочки. Поэтому я очень переживала за Оливера.
Атмосфера Англии того времени настолько хорошо передается, что мне порой казалось, что я слышу гул бедняцких районов, вижу измождённый взгляды и ощущаю запахи совсем не ароматных обедов. Ещё пугал рев Темзы, кровожадной и жестокой.
Ох, Диккенс умеет описывать боль и страдания, но делает это с такой теплотой, словно сам переживает за своих детищ. Даже к самым жутким злодеям сквозь строчки видится досада и грусть. Мол: "Ну что ж ты так поступаешь? Мог ведь человеком стать!".
Читать неотрывно сложно. Постоянно тревожиться и думаешь, что вот, сейчас за поворотом... схватят мальчишку. Вот сейчас... будет ещё хуже. Поэтому надо дочитать до конца главы и перевести дух. Но не всем удастся дожить до последней страницы. И от этого немного больно.
В книге много случая и иногда кажется, что всё неправдоподобно. Но интересно, насколько вызывающе наивной она была в 19 веке и какие подводные камни всплыли после ее выхода? И всплыли-ли? Вот современники точно отреагировали - в этом году колледжи Великобритании признали ее "шок-контентом". Хотя все ужасы, которые описаны в книге, в свое время были нормой.
Эта непростая книга - прекрасное завершение такого сложного года. Но, надеюсь, что впереди всех нас ждут хорошие времена и добрые книги. С Наступающим Новым годом!15639
Аноним2 июля 2020 г.О, это прелестно, прелестно!
Читать далееНет, все-таки Диккенс - потрясающий рассказчик. И язык, и стиль, и сюжет - умеет приворожить и заворожить. У "Оливера Твиста", на мой взгляд, незаслуженная репутация "тяжелой" книги (примерно как у "Повелителя мух"). Посему ожидала тяжелого душещипательного плакательного-назврыд рассказа о беспризорнике, вся история которого, от колыбели до гроба, была безрадостной. Поэтому книгу откладывала, откладывала и откладывала. А зря.
Итак, что мы имеем. Некая неизвестная (но вряд ли благородная) дама разрождается внебрачным ребенком в приходском приюте в пригороде Лондона, там же находит свой последний приют. Не успев даже сказать фамилию малыша. Малыш помещен на приходское обеспечение, где его растят "истинные философы", считавшие, что давать мясо низшим классам не надо, ибо тогда в них пробуждается благородство и воля к жизни (привет вегетарианцам!). А высшим классам это как раз не к чему. От слова совсем. И жил бы Оливер бедным сиротой-подмастерье у гробовщика, если бы не это самое мясо. И пробудившееся чувство собственного достоинства. Собственно, на этом период бедности-босятства-беспросветности Оливера почти заканчивается, и начинается сюр - приключения, детектив, и интересные шпионские штучки. Ну и, конечно же, заканчивается все это очень и очень интересно для самого Оливера - из нищего с одной вонячей сменой одежды, без еды, без прав, без крыши на головой, и - хмм - даже без фамилии (т.е. без рода , без племени), наш Оливер становится благородным сэром и наследником немалого состояния (ну или малого - кто ж их знает, что такое 3000 в те годы в Англии).
Язык Диккенса завораживает (читала в оригинала, изрядно прибегали к помощи друга или аудитории), юмор - пьянит и скрашивает раны, синяки и ссадины от трудноудобоваримой жизни Оливера. Искренность и честность сиротки-малыша (несмотря ни на что!) - подкупает. Ну а хитросплетение сюжетов и судеб - так вообще высший пилотаж. По мне так накал и надрыв были такими, что я не выдержала и нервно заглянула в последнюю главу. Потому что моя фантазия на такие кульбиты не способна. Голливуд отдыхает.
Классика - она и есть классика. Даже через сто лет. Однозначно понравилось и однозначно рекомендую всем кто еще не полакомился!
Содержит спойлеры15843
Аноним1 марта 2018 г.Диккенс — один из тех авторов, которого люди всегда «собираются прочитать» и о котором, как о Библии, имеют некоторое представление.Читать далее
Джордж ОруэллНу вот, наконец-то, пришла и моя очередь познакомиться с величайшим английским писателем, гениальнейшим мировым классиком – единым и неповторимым сэром Чарльзом Диккенсом!
Безусловно, эта книга считается мастридом (по крайней мере, для ценителей классики точно), и большинство прочитало её, ещё будучи в школьном возрасте. Но мы вынуждены признать: хоть главным героем является маленький Оливер, и на протяжении всего произведения сюжет оборачивается вокруг его судьбы, проблемы в книге поднимаются отнюдь не детские. Эти все жуткие описания работного дома, условия, в которых содержались его жильцы, еда, которой их кормили (если ту разведённую водянистую кашу вообще можно назвать едой), бесконечные неудачи, унижения и лишения, выпавшие на долю Оливера – от такой мрачной картины аж мурашки по коже бегут. После таких зловещих описаний становится как-то не по себе и даже стыдно за то, что сидишь себе дома чревоугодничаешь, пока за окном сотни, тысячи людей умирают от голода.
Прочитав роман, я понял, почему Диккенса называют одним из лучший писателей английской и мировой литературы. Его слог чёткий и ясный, более чем доступен, отлично воспринимается. Ну а текст – какой текст-то, а! Давненько я так не смеялся от души. От такой иронии одновременно и за живот хватаешься от смеха, и плакать хочешь – настолько описываемые события страшны и реальны.
Отдельно хочется отметить невероятно трагическую историю Нэнси – девушки, чья история тронула меня, пожалуй, больше, чем история самого Оливера. А ведь сколько таких Нэнси было тогда! И сколько же их сейчас!!! Очень печально наблюдать за тем, как молодая, перспективная девушка умышленно заводит себя в могилу, не видя при этом иного выхода, ослеплённая любовью к мерзкому негодяю, который и погубил её жизнь.
Замечательный роман, отменный вариант для всех ценителей классики, английской литературы и для всех-всех-всех!!!!15901
Аноним25 июля 2013 г.Читать далееВ детстве я всеми правдами и неправдами уворачивалась от этой книжки. Вроде уже все читано-перечитано, а за "Оливера Твиста все равно не берусь. Видимо, уже тогда моей жалостливое сердце знало, что не просто будет мне такую книгу выдержать. Уж больно язык у Диккенса живой и ироничный. Вроде все так сказочно рассказывает, в милые формы обволакивает, шуточки все, а дурно становится. До того обидно за несправедливость, что хочется книжку отбросить и не смотреть на все эти кошмары. Чем я, кстати, весьма злоупотребляла. Затянула чтение как могла.
В итоге мне понравилось, даже очень. Все честно, каждому воздалось по делам его (ну, кроме собачки, разумеется, она-то ни в чем не виновата). Надеюсь, это не последняя моя встреча с Диккенсом.
1572