
Ваша оценкаРецензии
Аноним20 сентября 2017 г.А вот так был открыт водопад...
Читать далееВот когда мастерство писателя проявляется лучше: на полностью придуманных историях или в сюжетах на реальных событиях? Сложно ответить. С одной стороны, ну какая тут фантазия, если всё случилось взаправду – бери да описывай, как есть, по документам. А с другой, эти документы ещё найти надо, не налажать в фактах да и живости прибавить.
В таком контексте «Икар», обновлённая историческая справка об открытии водопада Анхель, выходит за летописные рамки и приобретает ценность. Художественную? Скорее уж популяризаторскую.
Что это художественная книга сомнений нет. Точнее говоря даже приключенческая. Но если убрать реальную подоплёку, то результатом станет второсортное чтиво о погоне за сокровищами. Причём даже без приключений на просторах сельвы. Все испытания, кроме самого последнего, можно свести к следующему:
опасность – надо улетать – самолёт не взлетит по грязи и в тесноте – Джимми Эйнджел справился
опасность – надо приземляться – самолёт не сядет в темноте и в тесноте – Джимми Эйнджел справилсяС моральными дилеммами тоже туго. Главное терзание героя: «и летать хочу, и жену хочу». На самом деле это позиционируется как конфликт между мечтой и семейным уютом. Мол, либо ты делаешь, как хочется, либо тебя поглотят бытовые мелочи и останешься несчастным, потому что брак требует многим жертвовать. Вот только выглядит не слишком красиво, скорее как желание мужика привязать женщину к плите, но при этом сохранить свободу гулять налево.
Привлекательного только и остаётся, что Гвианский щит: бескрайние пространства сельвы, теряющиеся в облаках вершины тепуев, кругом лишь сочная зелень, могучая река и необозримая даль… Красота! Только за эти описания уже можно влюбиться в Венесуэлу. И лишь благодаря им название романа не отдаёт иронией, а приобретает романтическо-древний оттенок, воскрешает очарование прекрасного мифа.
16238
Аноним7 января 2017 г.Читать далееОб этом испанском писателе я слышала только хорошее. Пару лет тому назад его "Туарег" гремел на LiveLib'e, но руки до Васкеса-Фигероа у меня так и не дошли. Поэтому обрадовалась возможности познакомиться с другой его книгой в качестве бонуса к основной нон-фикшн книге о Южной Америке в рамках 20-го МФМ. И не прогадала :)
"Икар" - это захватывающая дух история о Короле Неба, Джимми Энджеле - летчике, искателе золота и приключений, которому в начале ХХ века вместо горы с алмазами случайно удалось найти самый высокий водопад в мире - Анхель. Сначала я читала этот роман как обычную художественную книгу, но примерно к середине не удержалась, задала вопрос старушке Вики и получила на него однозначный ответ - да, Джимми существовал в действительности. И после этого мой интерес к книге, и без того уже ощутимый, распалился не на шутку.
Джимми действительно был Икаром своего времени. Обычный парнишка из Миссури, влюбленный в небо, в жизнь, в приключения. Неисправимый оптимист, живущий и чувствующий взахлеб, всем сердцем. Честный, искренний и очень симпатичный как человек. Такой, какими рисовали героев старых добрых приключенческих романов, без которых так сложно представить детство.
Замечательная книга о интересном человеке, потрясающе красивом месте и о том, как воплощать мечты в жизнь. Читать в обязательном порядке, если в детстве вы зачитывались Жюлем Верном и его коллегами по перу.
Водопад АнхельВ качестве бонуса - потрясающая 360-панорама Анхеля
16116
Аноним28 октября 2021 г.Читать далееКнига - почти мечта! Во-первых, прекрасная природа: горы, водопады, леса. Немножко грязи и тумана, но все равно очень впечатляюще. Во-вторых, герои - честные, благородные, романтичные. Большинство из них эффектно рискуют и ловят удачу за хвост. В-третьих, сокровища - совершенно настоящие, реально существующие, которые можно потрогать и даже забрать себе. В-четвертых, небо и полеты - много, разнообразно, рискованно и очень эффектно.
Кажется, только сядь - и удовольствие гарантировано. Охотно верю, что для многих так и будет. Только вот мне эта книга далась очень тяжело. Даже не знаю, в чем тут дело. Написано довольно легко и интересно. Сюжет увлекательный и не бессмысленный. Герои весьма симпатичные. Но вот не цепляет - и все. Пожалуй, только первый полет к сокровищам меня хоть как-то порадовал. Остальное читалось с большим трудом очень долго.
Хорошо, но вот совершенно не мое. Даже жалко немного.15601
Аноним10 октября 2025 г.Эльдорадо
Читать далееОчень красивая песнь дикой природы и человеческой отваги. Пусть и в прозе. Этой романтикой и духом приключений в заброшенном уголке земного шара - в сельве Венесуэлы, куда в начале двадцатого века практически не ступала нога человека, тем более - белого человека.
Разве можно отказаться от мечты, которую они так долго лелеяли?
Если чего и было в избытке, так это красноватых термитников, да время от времени показывался вдали понурый несъедобный муравьед, однако если не считать этих странных и почти комичных созданий, только змеи и броненосцы – да и то лишь изредка – отваживались сунуться в прекрасную саванну.Все герои здесь принадлежат «к странной породе первопроходцев – отчаянных искателей сокровищ и при этом романтиков, которыми двигала любовь к приключениям. Для таких людей гора, на которой никто не бывал, или неизвестное племя каннибалов имеют такую же ценность, как золотой самородок или сказочный алмаз. Иными словами, материального богатства им мало. Им подавай новые ощущения». И в этом - романтизация такого, с одной стороны, приземленного стремления, как желание найти затерянные сокровища, вывезти золото и алмазы из неизведанных мест Гвианского плоскогорья, разбогатеть, а с другой стороны - стремления к непознанному, к тому, что неподвластно всем и каждому. И пусть кому-то из них придется пожертвовать многим в погоне за мечтой, отступить нельзя.
Больше всего впечатлила часть, где шотландец МакКрэкен ангажирует лучшего летчика первой четверти двадцатого века, «Короля Неба» Джимми Эйнджел, известного не только своим мастерством, но и эпатажем, чтобы вернуться к той заветной «стране золота и алмазов», где они с другом уже некогда побывали, и куда так и тянет вернуться (к слову, это место будет манить и Джимми потом). С героями будто проживаешь каждый миг полета на биплане там, где, казалось бы, невозможно ни влететь, ни приземлиться. Невероятное ощущение, которое дарит человеку - от природы бескрылому - полет.
– Когда-нибудь я расскажу своим внукам, что приземлился на пороге неба…
– Мы не знаем ничего… ни куда летим, ни куда должны вернуться… Я просто в восторге!Здесь суровая реальность соседствует со сказкой и с верой в чудеса. Не думала, что приключения в такое время и в таком месте смогут захватить с головой, но эти во многих смыслах очаровали.
1459
Аноним22 февраля 2024 г.Не счесть алмазов в каменных пещерах...
Читать далееВеликолепный роман ,основанный на реальных событиях. Автору удалось создать увлекательную приключенческую книгу при этом не отходя далеко от хронологии реальных событий.
Речь идёт об открытии самого высокого водопада в мире. Водопад Анхель. Находится в Венесуэле. Высота по разным данным от 900 до 1000 с небольшим метров. Расположен он в мало доступном районе,поэтому долгое время считался местной легендой.
Американец Джимми Эйнджел не был ни учёным ,ни путешественником. Он разыскивал в том районе богатое месторождение алмазов и золота. А нашел легенду.
Роман захватил с первых страниц и в дальнейшем интерес только возрастал , а когда пришло понимание,что это не выдумки автора, а история произошла на самом деле, оторваться от текста стало просто невозможно. Я и не отрывалась,пока не дочитала до последней строчки. И это при том,что я не очень люблю литературу о приключениях.
Описания природы и полетов просто очаровывают.
14232
Аноним11 ноября 2018 г.Читать далееКак-то я вначале даже растроилась, так как первое знакомство с автором было удачным, а тут история совершенно другого пошиба. Поиск сокровищ, алмазные кокосы, саванна в Латинской Америке, ну как-то мало интересно. Зато с появлением лётчика-американца повествование оживилось, он пел, шутки забавные шутил, не скажешь что американец, скорее на британский юмор похоже.
Забавно, что летчик так и не достался месторождения алмазов, которое ему завещали, но зато водопад открыл.
Хорошая последняя жена у Энджела была, Мэри, реалистка, мыслящая, эмоции были ей присущи, но не истерична или капризна. Мне больше всего она понравилась.
А еще было странно, что самолеты вечно кастрюлей называли, меня бы, на месте лётчика, эл бы достало.14391
Аноним28 апреля 2024 г.Тепуй Джимми Ангел
Читать далее
Жизнь – это равнина, над которой высятся тепуи: выдающиеся личности, герои, первопроходцы. Края тепуя отвесны, не взобраться, и если великий человек не оставил воспоминаний, мы можем только догадываться о том, чтó им двигало, чтó он мыслил и переживал.«Икар» – рваная по восприятию книга. Начинается в литературном отношении так слабо, содержит так много воды и красиво-гламурных фраз, что я уже почти решился забросить чтение. Но удержался на кромке срывающегося с крыла потока, и потом книга выруливает как самолёт на взлётную полосу, делает довольно длинный разбег, не спеша взмывает в воздух и летит до тех пор, пока не скрывается вдали в брызгах великого водопада, на которых играет радуга дел и судеб человеческих…
В романе три временных пласта и, соответственно, три части. Начало первой части – самый слабый участок книги. Одно только описание сельвы чего стóит: грубый, маложизненный, почти чёрно-белый набросок с многократным упоминанием, например, летящих белых цапель и красных ибисов, будто других деталей в сельве нет и приходится повторяться, чтобы читатель не забывал, что он всё ещё в сельве (да, такова се ля ви в сельве). Плюс схематические персонажи – многолетние бродяги по сельве. Впрочем, эти беспомощные страницы – по сути пролог. Потом, повествование становится куда живее с кульминацией – сценой приземления на тепуй, погружённый в туман и синюю тьму. Эту ночь герой будет вспоминать всю жизнь. Мы тоже.
Второй временной пласт уже получше, но материала у автора мало, колымага идёт тяжеловато, со скрипом, и он всовывает в текст новеллино о хищническом землепользовании великих прерий, что привело к деградации почв и пыльным бурям, а затем и к Великой депрессии. Да, Фигероа тем и отличается, что свободно насыщает романы научным, географическим, этнографическим материалом, но именно здесь вставка про Великий пыльный котёл никак с ходом романа не связана. Чтение становится по-настоящему интересным только во второй половине второй части, когда автор описывает нелёгкий труд лётчика на малом самолёте. Вот когда автор начинает показывать свою незаурядную силу в изложении специальных сведений, непосредственно связанных с сюжетом. Самый запоминающийся момент второй части – этнографический, когда из сельвы бесшумно выходят индейцы, садятся перед самолётом и три дня молча и неподвижно смотрят на странное божество, под крылом которого в гамаках все три дня лежат перепуганные белые, не зная чтó делать, потому что непонятно, чего ожидать от индейцев. Через три дня индейцы так же бесшумно исчезают, и герои могут улететь с этой поляны. Этнография – сильнейшая сторона Фигероа помимо умения выстраивать сюжет. Но в этой части я заметил одну очевидную ошибку: лётчик показывает товарищу на Полярную звезду, как на ориентир, если заблудишься. Всё бы ничего, но дело происходит в сельве, почти на экваторе, где ориентиром Полярная звезда служить не может! Она на этой широте (6°) едва возвышается над горизонтом и будет плохо видна даже на открытой местности. Не годится для ориентирования.
Ну и третий временной пласт – самый интересный. Особенно захватывает девятидневный спуск героев с километровой скалы. Это реальная история! И, конечно, кульминация всего романа – сцена, в которой индейцы гуаарибы строят лестницу в небо, лестницу спасения, лестницу по отвесной восьмидесятиметровой скале для спасения четвёрки голых белых людей, измождённых, израненных, уже приготовившихся умереть на узком уступе. И сила этих страниц опять в этнографии.
Страниц, демонстрирующих силу Фигероа в описании специальных навыков, экстремальных жизненных ситуаций и уклада жизни малоизвестных племён, в этом романе относительно немного. А вот в другом его романе – «Туареге» – таких страниц намного больше, пустопорожних фраз и лишней информации нет; сюжет держит в постоянном напряжении неожиданными поворотами, а концовка романа и вовсе настолько невероятна (и при этом абсолютно правдоподобна), что я не могу припомнить ничего подобного. «Туарег» – несомненная пятёрка, мне повезло, что я начал читать Фигероа именно с него. «Икар» заслуживает оценку заметно ниже.
Кстати, Фигероа объясняет, почему на «Икар» у него не хватало материала. Он взял за основу биографию реального человека, лётчика Джимми Энджела, о котором не была написана прижизненная биография. Была опубликована, как сообщает автор, только основательная статья в Life после смерти героя. Вот и приходится автору многое придумывать, начиная с несметного клада на вершине безвестного тепуя (не найден до сих пор) и заканчивая тем, что водопад Анхель расположен в ущелье (не расположен).
Чтó у меня в сухом остатке от романа? Хорошее впечатление. Во-первых, интересно было узнать о судьбе Джимми Энджела. Во-вторых, прекрасны страницы со спуском по тысячеметровой неприступной скале. И третье: при переходе от одного временного пласта к другому Фигероа удаётся создать дымку времени, которая в текущем романном времени («в моменте») абсолютно осязаемо заволакивает предыдущие события и создаёт у читателя то самое щемящее чувство, которое возникает у каждого, что вспоминает о прошедших временах, когда он был молод и счастлив. Одна только эта дымка времени оправдывает чтение. Как ни крути, а Фигероа молодец.
13245
Аноним4 августа 2023 г.Читать далееНикогда бы не подумала что могу так заинтересоваться приключенческой книгой, прям как в детстве, когда хочеться только читать, и чтобы книга с одной стороны никогда не закончилась, а с другой поскорее хочеться узнать чем же закончиться, смогуть ли герои дойти до победного конца.
Как предвещает аннотация, эта книга основанна на реальных событиях, а именно повествует о отважном летчике Джимми Энджеле первым пролетевшим над одним из величайших водопадов мира, позднее названного в его честь, над водопадом Анхель. Хотя обсолютно не ради этого открытия отважный летчик отправился в глубь материка, не ради увековечивания своего имени, цель его была больше материальной, ведь как гласит одна из легенд
в дебрях венесуэельской Гвианы, находятся древние столовые горы тепуй, вершины которых до сих пор таят секреты...В поисках золота и алмазов отправлеться отважный и смелый летчик в Гвиану. Но путь его к возможному богатству не так то прост, ведь точных координат не знает никото, ведь даже нет карт той местности где как гласит легенда течет Мать всех рек. В одночку такой путь не пройти, и наш герой находит огромное количество друзей готовых пойти с ним хоть на край света, подвергнуть себя неизвестной опасности,и вообще погибнуть в любую минуту.
Прекрасная история о храбрых первооткрывателях, о дружбе до гроба, о всепоглощающей и всепрощающей любви.13246
Аноним27 июня 2022 г.Прекрасная приключенческая книга
Читать далееПрекрасная книга, покоряющая живыми и красочными описаниями, искренними и запоминающимися героями и увлекательным повествованием. Книга, после которой хочется читать и дальше приключенческие книги, потому что понимаешь, что и в этом жанре может быть сильная, прекрасная и "взрослая" книга.
Я давно не читала приключения, думала, что уже из них "выросла" — однако этот роман доказал мне, что я была не права. Спойлерить сюжет я не хочу, долго рассказывать о персонажах тоже, хочу лишь отметить, что книга изящно балансирует между реализмом и романтизацией, не забывая и подчеркнуть, что жизнь героев далеко не сказочная, но и подтолкнуть героев идти за мечтой. Читать рассуждение Джимми о жизни, судьбе и полетах интересно и увлекательно.
Одна из сильных сторон книги — описания. К счастью, они не похожи на огромные описания дуба, а больше напоминают крупные мазки: тут пролетела птица, тут вылезла из зарослей капибара, а тут солнечный свет. В результате получается живая картинка, охотно дорисовывающаяся внутренним взором. Автор выбирает лаконичные и емкие слова, к самым редким даны полезные сноски. Одним словом, приятно.
Я даже не смогла найти для себя недостатков — разве что послевкусие у книги быстро уходит и хочется схватить следующую — желательно, такую же интересную. Поэтому однозначно рекомендую к прочтению :)
13280
Аноним18 апреля 2020 г.Читать далееНикогда раньше я не читал Фигероа, и даже в представлении у меня этот автор не ассоциировался ни с каким жанром. Судя по обложке русского издания, его следовало бы причислить к фентези - ещё одно доказательство того, что порой обложки делают даже не потрудившись прочесть хотя бы аннотацию... Сейчас же, влюбившись в эту книгу от корки до корки, я страшно раздосадован тем, что все иностранные издания, коих я пересмотрел тьмущую тьму, имеют обложки с истинно атмосферными пейзажами неба, водопада или выступающих из тумана скал, с самолётом или его частями крупным планом, а иногда и вовсе с чёрно-белыми фотографиями... Ведь Фигероа, по сути, написал биографию открытия, то, что было. Как после этого смотреть на идиотского намалёванного в цифре на коленке неким недохудожником Икара, о котором, вообще-то, не будет сказано ни слова?! Икар у Фигероа - метафора, книга о лётчике и об открытии самого большого в мире водопада, и придавать обложке стилистику фентезийного янг-эдалта - это огромный просчёт со стороны редактора, отражающий его безвкусие и как минимум частичное непонимание своего дела.
Ну ладно, побрюзжали и хватит, будемте о хорошем. А точнее - о прекрасном! Здесь постарались все: и автор, и переводчик, и чтец. Начну с последнего, ведь из-за него в том числе я так долго не брался за книгу. Рослякова мне антисоветовали и побокальница Рита, и дядя Странник. Хорошо в беседах пробивать отзывы о чтецах: забил поиском фамилию - и видишь все, что когда-либо кто о нём поминал. И аудиокнижку я скачал единственно из-за того, что проведя несколько дней за работой в питомнике, понял, что времени, сил и свежих мозгов на чтение глазами у меня не остаётся совсем. А потом в один прекрасный день у меня кончились все книжки на телефоне кроме этой. Я даже запустил без ускорения - некогда было вспоминать, где оно находится в этом проигрывателе. Запустил... и попал в птичье царство.
На самом деле, неровно дыша к птушкам, я довольно равнодушен к встречам с ними в художке, и пожалуй, всё дело в языке. Тут же язык был такой, что в памяти цветастой вереницей сразу же пронеслись все дневники натуралистов, путешественников и разномастных исследователей - экологов, микологов, ихтиологов, спелеологов, дарелловское "собрание сочинений", подводная одиссея Кусто и его книжки, словом, всё, что я тоннами глотал в начальной школе. Спустя пару минут радостные воспоминания, согласно повествованию, сфокусировались на книжках Эттенборо и "Вьюжной Америке" Романенко, а сами же интонации чтеца донельзя напомнили закадровый, рассказывающий о зулусах голос из фильма "Боги, наверное, сошли с ума". Сочетания этого всего уже было достаточно, чтобы полюбить книгу, но, оказалось, что это ещё не всё!
Я уже говорил, что меня восхитил автор. Тем - что его роман не построен как роман вообще, в то же время читатель захвачен повествованием от начала до конца. Это удивительно: здесь нет завязки, или же можно сказать, что она представляет собой отдельно взятую повесть, а точнее - конец повести. Представьте: вы берёте читать роман и вдруг обнаруживаете, что то, что вы принимали за бурное развитие действия - на самом деле есть не что иное как его конец. А его герои выписаны так ярко и выпукло, что с ними просто не хочется расставаться, а тут бац - и
вторая сменаперелом позвоночника. Нет, в самом деле, я не читал ещё книг, где давалась бы подробнейшая картина мира глазами персонажа, которому не предстоит фигурировать в подавляющей части книги вообще! Писатели просто не вкладывают столько сил в третьестепенного персонажа. И даже его друг шотландец, доживший до второй части - не главный герой. Но написано так, что ты ни разу не зевнёшь и не подумаешь "ну когда же, наконец, начнётся действие" - действием у Фигероа сочится каждая страница.
Другим огромным плюсом автора стала его способность перескакивать с одного времени действия в другое, совершенно не снижая накал, не меняя атмосферы повествования, словом - в книге абсолютно нет пробелов, а пропущенных лет как бы и не было. Кто-то может возразить, что это плохо, поскольку с возрастом характеры людей меняются, и если всё неизменно, значит, что-то здесь не так. Но во-первых, Фигероа пишет уже о взрослых людях, а во-вторых, его персонажи - как раз не такие, как все: "сумасшедшие", искатели приключений, любители ходить по лезвию ножа. Настолько бесшовную книгу я тоже читаю впервые.Огромная благодарность от меня и переводчику - вот закончу писать рецку, обязательно отыщу фамилию - ибо некоторые обороты и словечки, отнюдь не из повседневного лексикона, были подобраны настолько к месту, что это придало книге ещё больше цельности и монолитности. Интересно даже, писал ли сам Фигероа так точно, едко, красиво.
Продолжая нахваливать автора, отмечу потрясающую сцену беседы шотландца с "экоактивисткой" в поезде. Конечно, это я её так назвал, сама она - обычная старая женщина, однако, подметившая связи между делом рук человеческих и следующими за ним стихийными бедствиями. Очевидно, что автор, с самого начала отмечающий в описаниях природы такие детали, которые не могут быть заметны поверхностному взгляду не сведущего в биологии человека, хорошо знает экологию. Тем замечательнее его отношение к этим двум персонажам в этой сцене: проведший в сельве десятилетия шотландец не задумывался о связях более глубоких, чем доступные глазу, носу или уху, выслушав "экоактивистку" охотно признаёт свою неправоту, в то же время "экоактивистка", как ни странно, принадлежит к уже уходящему поколению стариков.
Что-то надо сказать и про главного героя - меня удивило его отношение к своим жёнам, ведь он действительно обеих любил. Такое высказывание может показаться странным случайному читателю, но речь-то идёт о Джимми Эйнджеле, короле неба, для которого умереть в воздухе - предел мечтаний... О Джимми Эйнджеле, как впрочем, и обо всех остальных персонажах, лучше читать у Фигероа, чем у меня. Бегом!И... Если б Аделита ушла к другому, я б её преследовал везде: в небесах - на боевом аэроплане, ну а в море - на военном корабле!
12251