
Феминистская литература
ne_vyhodi_iz_komnaty
- 203 книги
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Сестра Хуана Инес де ла Крус - женщина, родившаяся не в своё время. Жила и творила в Мексике 17 века.
Много позже, в 20 веке, её творчеством восхищался Октавио Пас, нобелевский лауреат по литературе, так же мексиканский поэт. Именно благодаря ему я решила познакомиться с неизвестной мне ранее поэтессой. Однако в первую очередь меня заинтересовала не поэзия, а проза: "Ответ сестре Филотее". Удалось прочесть лишь отрывок в переводе И. Чегежевой. И я не могу с уверенностью сказать,существует ли перевод полного текста с испанского на русский.
Почему я стала говорить о её несвоевременности? Сестра Хуана рождена одаренным человеком, но женщиной, значит, для неё закрыты все дороги, ведущие к всеобщему признанию и почёту. Впрочем, всегда существовала верхушка власти и общества, которой подвластно если не всё, то многое. Сестре Хуане повезло: какое-то время её любили в высшем свете.
Сестры Филотеи не существовало. Под её именем скрылся епископ Пуэблы дон Мануэль Фернандес де Сантакрус-и-Саагуна, опубликовавший "Послание в духе Афинагора" авторства сестры Хуаны. Можно себе представить, каким это стало событием! Сестра Хуана же раскрывает в своём ответном автобиографическом письме всё, что в ней происходило и происходит; о том, что она не способна не сочинять и не познавать, что и монашеское смирение не побороло силы, заложенные в неё природой. Впрочем, несмотря на то, что она постриглась в монахини по собственному желанию, отчасти это было сделано для того, чтобы уйти от всего отвлекающего, мирского, мешающего творить.
От прозы переходим к поэзии. Стихи кажутся однообразными, но облачёнными в разные поэтические формы: сонеты, редондильи, романсы, элегии, глоссы, децимы и лиры, - с одинаковым успехом. Сама сестра Хуана в одном из стихов пишет, что ей некогда уделять время для огранки, а указанный выше "Ответ" она могла бы послать тоже в стихах. Из чего можно сделать вывод, что стихи для неё - это лишь самая удобная форма изложения мыслей. Значит, стоит искать суть, и прочитывать словно прозу.
В целом всё литературное наследие сестры Хуаны составляет четыре тома.
Я так много сказала об авторе как о личности, и не слишком много как о литературном наследии. Для этого есть причина - те произведения, которые я характеризую сейчас, невозможно представить в отрыве от личности, она писала так, как жила. Мне очень импонирует именно то, что женщина, не изменяя себе, в век, не признающий женщин, занималась тем, что было ей интересно, жизненно важно и необходимо. Её творчество прошло через столетия. По сей день можно восхищаться её жизнью и выбором.
Сестра Хуана стала одной из звезд на моём путевом небосводе.

Все скоропреходяще. И в бесстрастье
жестоком все уносит жизни бег...
Остановить его - не в нашей власти.
Но, заблуждаясь горько, человек
не верит в то, что и любовь и счастье
даются лишь на время, не навек.


![Обложка подборки Литература Центральной Америки [Белиз / Гватемала / Гондурас / Коста-Рика / Мексика / Никарагуа / Панама / Сальвадор]](https://i.livelib.ru/selepic/010692/l/7e50/Literatura_Tsentralnoj_Ameriki_Beliz__Gvatemala__Gonduras__KostaRika__Meksika__Nikaragua__Panama__Salvador.jpg)









Другие издания

