
Ваша оценкаРецензии
Аноним19 ноября 2014 г."...дурак дураку рознь"Читать далее
-
Форрест ГампСколько я не пытался серьезно писать о смешном - не получалось.
Ну не может пересмешник говорить за жизнь о важных и принципиальных вещах, как то смена места жительства, пятая графа в паспорте или курс доллара по отношению к тенге, гривне и рублю. На любое замечание внутренний мегаломаньяк лезет со своими хохмами, корчит рожи и дразнится - "...вот она гнилая сущность интеллигента: к любому случаю найти подходящую цитату и спрятаться за ней. Типа "А отвечать кто будет?" - "Пушкин!".
Смех вообще универсальное средство из любой абсурдной ситуации, главное что бы не произошло не боятся иронизировать над собой и окружающими. И история гореплавания Арона Иванова и Васи Рабиновича по морям и океанам в поисках злосчастной Хайфы хороший пример этому.
Причина успеха книги у одних и раздраженного неприятия у других, это прежде всего особое настроение которое создает повесть, первых она заставляет переживать, вызывает слезы и смех. Вторых злит излишняя сентиментальность гл.геров по отношению к друг другу и попытка выжать жалость из читателя, лучше всего резюмирует это следующая ремарка.
"Книжонка про Иванова и Рабиновича? Написанная другим Рабиновичем? Да неужели там Иванов будет представлен в выгодном свете?"...так это или нет, каждому лучше разбираться самому, в любом случае верить на слово мне или кому либо еще не стоит. Я же считаю, эту книгу - хорошей историей про мужскую дружбу и про поиск простого благополучия, где в жизни Васи и Арона "синей птицей удачи" является не билет на Хайфу, Кипр, Нью-Йорк или загородный домик в окрестностях Парижа, а их путешествие. И Иванов и Рабинович являются удивительно счастливыми людьми, они остаются оптимистичны в любой ситуации и никогда не сдаются. Если бы автор позволил, можно было дописать продолжение повести и описать их скитания в Израиле но все равно в их судьбе это морское приключение будет самый необыкновенным.
(посмеялись и поплакали ...ну а теперь о погоде)
Для меня это знакомство с Куниным не было первым. В свое время я читал и эту книгу, и "Кыся - 3", и "Русские на Мариенплатц", и сам могу порассказать истории из жизни бывших одноклассников и знакомых моих знакомых уехавших кто куда. Но это не главное, интересен сам факт - эмиграция и поиск лучшего места под солнцем вызвал к жизни целый пласт литературы востребованный не сколько там, сколько здесь (там люди в основном обеспокоены проблемой безболезненной абсорбции). Был период, когда эти книги казались мне важны, постоянно подпитывали желание изменить жизнь, не бояться начать все с чистого листа. Но 80е и 90е прошли, кто осознанно хотел уехать - уехал, и по-настоящему эта проблема уже себя исчерпала.
Сейчас книга вообще выглядит ностальгическим экскурсом в прошлое. Читаешь, вспоминаешь и удивляешься, неужели все действительно так было...4408
Аноним11 октября 2011 г.очень увлекательная книга. написана просто и легко. правда, периодически вспоминала свое детство, которое пришлось именно на тот период и плакала, а потом смеялась и снова плакала... а в конце - как и положено - хэппи енд, правда, как всегда у русских -не как у людей все)))
4132
Аноним15 мая 2010 г.Это просто какая -то полоса невезения, причем на взлете. Я и современная юмористическая (вроде как) русская проза друг друга, как говорится 'не догоняем'. Вообще. Может начать страдать комплексом неполноценности?.. Хотя, с Куниным это точно зря.
4111
Аноним3 апреля 2010 г.Читать далееНичего особо примечательного в этой книге нет. Слишком уж надуманно выглядят все события, даже при учете того, что все это выдумка. Как только у героев возникают какие-либо трудности, так они сразу же волшебным образом сами собой улетучиваются. Надо переместить яхту через пол России - да без проблем - скажите в баре слово "Одесса" и все вооруженные силы у ваших ног! Надо выбраться из тюрьмы - проще простого - вызывайте всех послов, и китайский, конечно же, вам поможет! Надо найти провизию - найдите в море пиратов и, несмотря на то, что до вас они потопили 6 суденышек за неделю, они вам выдадут все на блюдечке с голубой каемочкой! И все в таком духе.
Ну, справедливости ради, надо отметить, что пару-тройку раз было смешно.
А столько мата на страницах, пусть и современного произведения, ничего кроме отвращения не вызывает. Сразу вспоминается - "Я матом не ругаюсь, я на нем разговариваю" (с) Была бы моя воля - законом прописала, чтобы на обложках подобных книг писалось - "Осторожно, ненормативная лексика!"4100
Аноним2 октября 2020 г.Грубо, пошло и ненатурально
Читать далееНе смогла дочитать даже до обязательных 20%, которые я всегда даю любой книге. Хотя книжонка-то тощенькая. чуть больше 200 смартфонных страниц, на пару часов, по-хорошему-то. Но я мучилась два дня и плюнула.
В отзывах пишут, что книга очень смешная, животики надорвешь. Ну, не знаю - если кому-то нравятся вымученные неестественные диалоги с миллионом восклицательных знаков и многоточий для пущей таинственности... Впрочем, многие мои интернет-знакомые так и пишут, наверное, им бы понравилось.
Ну или если кому-то смешно от слов "жопа" и "сучка", тоже, наверное, получат массу удовольствия.
А мне после умнейшего и интеллигентнейшего Хэрриота не зашло31K
Аноним30 декабря 2019 г.Читать далееЭта книга несомненно поднимет настроение тогда, когда это так необходимо - в канун сессии, череды стрессовых ситуаций, осенней хандры… "Иванов и Рабинович..." - это история, которую полезно будет прочитать каждому иммигранту, чтобы осознать, что при всем желании навсегда покинуть родину не удастся - определенная ее часть всегда будет с тобой, менталитет будет пронизывать твои поступки и поведение, по крайней мере, на подсознательном уровне.
Одновременно это история крепкой мужской дружбы, прошедшей все испытания. Это история неунывающих, сильных мужчин, умудряющихся совершить все ошибки, которые только можно было сделать, и затем с героизмом из них выпутаться. И пусть бессонница превратилась в твоего постоянного спутника, а курс твоего корабля постоянно норовит сбиться с намеченного, ты всегда сможешь найти в себе силы, чтобы сказать всем трудностям “Ай гоу ту Хайфа!”. А дальше все обязательно наладится.
31,1K
Аноним2 января 2016 г.Читать далееДва настоящих друга - русский и еврей. Вместе отсидели в тюрьме. Женились на сёстрах друг друга. Но в итоге решили эмигрировать, но сделать это не с пустыми руками, а прихватив с собой настоящую Ценность. Даже не прихватив, а прямо на ней и уплыв - купив и отреставрировав антикварную яхту.
Перечитал роман сегодня, в 2012 году. А первый раз читал ещё в начале 90-х. И что же...
Как текущая ситуация в стране, время, и возможность сравнивать меняют восприятие книги. И показывают её истинную цену.
В 90-х прочитал этот роман "на ура". Узнаваемые образы, обыгрывание знакомых ситуаций.
Но вот прошло два десятка лет. Все ситуации в книге стали историей. И выяснилась интересная вещь... А универсально-увлекательного в книге-то и нет. Даже мне, человеку, который помнит конец 80-х и 90-е года, сейчас этот роман кажется поверхностным, а поступки героев напрочь далёкими от реальности. Что уж говорить о молодёжи. Молодёжь кривится и не понимает что же в этой книге хорошего. И правильно не понимает.
Книги Веллера и Довлатова и сейчас читают взахлёб. И молодёжь и то поколение. А вот Кунин уже не цепляет. Напрочь. Не выдержали книги Кунина проверку временем. В романе оказалась дурашливость, но не юмор и даже не сатира.
Кто-то хочет оспорить мои слова? Кто-то, кто помнит 90-е? А вы дайте этот роман прочитать своим детям. И послушайте отзыв.
Жалею, что взялся перечитывать книги Кунина. Лучше бы они остались в памяти по-доброму, без свежего взгляда с позиции сегодняшнего дня.3497
Аноним28 декабря 2021 г.Весёлая книжка про морское путешествие
Весёлая книжка про нестандартную эмиграцию в Израиль
2541
Аноним1 марта 2017 г.Послушала аудио версию книги5, спасибо Николаю Фоменко за прекрасные и веселые 4 часа))
наверно если бы я сама прочитала книгу, то мне бы было скучно и не интересно, но слушая ее в исполнении Фоменко - просто "браво!" Николаю очень хорошо удалось передать эмоции и юмор сюжета21,1K
Аноним27 июля 2015 г.Читать далееОт зари и до самой до ночи
Чинят шины всё снова и снова,
Иванов, что был Рабиновичем,
Рабинович, что был Ивановым.Только сердце в груди замирает
В ожидании нового лайфа*.
И упрямо слова повторяют
Губы часто: "I go to Haifa“.На руках разрывая мозоли
И глотая капельки пота,
Словно даже не чувствуя боли,
Повторяют слово "Свобода".Вечерами о солнце мечтают,
До восторга, до полного кайфа.
И упрямо слова повторяют
Губы часто: "I go to Haifa“.Оставляя свой профиль в закате,
Бороздя по морям – океанам,
Уплывает "Опричник" куда-то,
Унося их к неведомым странам.Стало пусто теперь у монтажки.
Укатили все в поисках драйва.
На воротах обрывок бумажки:
"Всё. Прощайте. I go to Haifa“.2469