
Ваша оценкаРецензии
ojaf26 августа 2014 г.читала книгу раза 2 или три ,наверное мечтала о таком рочестере все же мечтают . книга юнности моей очень светлая советую девочкам от 16 лет как раз в пору первого чувства. странное сочетание характеров ОН строг ОНА добродушна мягка послушна .хоть и проявляет характер силу воли решением сбежать от любимого ДЖейн так на меня похожа только я не так решительна вот эти несколько слов что я хотела сказать
6290
_Nastya_DS19 августа 2014 г.Читать далееНаконец-то, я нашла эту книгу! Наконец-то, героиня мне близка и понятна. И я так рада, что ее написала именно женщина. На мой взгляд, мужчина так не может описывать внутреннюю суть, мысли женщины. Здесь ясно, как день, почему у Джейн такой характер, где причины и где следствия. Нет никаких недомолвок, ничего, над чем бы я думала и не смогла понять.
Сначала мы видим героиню маленькой девочкой, дерзкой, не умеющей сдерживаться, не любимой и не любящей, волей судьбы привыкшей к плохому к себе отношению. Затем ее отправляют в пансион, где голод и нищета начинают сопутствовать доброте и любви отдельных людей. И вот мы видим, что строгие правила и прилежание сделали с необузданным нравом - появляется гувернантка Джейн Эйр, строгая к себе, справедливая к другим; она хороша знает, что из себя представляет, остается честной с собой на протяжении всей книги. Встречает любовь и из-за обстоятельств, над которыми она не властна, вынуждена сделать выбор - и покидает возлюбленного в пользу принципов, высших идеалов, я бы сказала даже, долга. Потом ей предлагают посвятить себя до конца этим высшим идеалам, забыть про личное счастье, но она отказывается, опять же честно признав, что не сможет пожертвовать всем. В конце концов, Джейн получает все, что она заслуживает по праву- настоящую любовь, семью и ,главное, гармонию в душе... Люблю хеппи-энды!
Единственное, что меня терзает до сих пор, так это тема религии, Бога и нравственности. Я, конечно, понимаю, что это Англия, другой век и пр., но такое истолкование, как у Сент-Джона (и намеки на которое были у Джейн), мне кажется странным. Не могу сказать, что именно, но было что-то отталкивающее в его идеях. Возможно, строгость к себе и другим, жертвенность стали его самоцелью, а твердые, просто стальные убеждения стали незыблемыми истинами, а мне всегда не нравилось это в людях. В этом вопросе можно придерживаться какого-то мнения, но считать, что истина одна, и ты ее знаешь, неправильно. Мир настолько разнообразен, и люди всего лишь гости в нем, так что ничего мы точно знать не можем. Ну а тема любви бесподобна...
623
pikhtereva_valeria1 августа 2014 г.Захватывающая история. Именно это та книга, которую должен прочитать каждый. Читала с огромным удовольствием! Эта история навсегда у меня в сердце.
622
Helga-Hel1 августа 2014 г.Читать далееОбычно я читаю хотя бы аннотацию книги и примерно представляю про что будет речь. В данном случае я просто читала с чистого листа. Даже не видела ни одной из многочисленных экранизаций, потому сравнивать не с чем.
"Пошла" книга только со второй попытки. Лет пять назад чтение дальше Ловуда не продвинулось. В этот раз читалось легко. Плюсы в том, что тайны оставались тайнами до конца (по крайней мере в Торнфильде, а последующие события оказались предсказуемы лишь на половину). Минусы... скорее в некоторых стоячих моментах... и в том, что в целом сюжет все-таки не захватил.
Первоначальную "четверку" спас финал. Без него история была бы не такой логичной, и в нем хватило красок за почти всю книгу.
В целом, одобряю включение книги в 1001, которые следует прочитать - написано достаточно смело для своего времени.633
Ad_astra17 июня 2014 г.Читать далееМое знакомство с творчеством Шарлотты Бронте началось именно с этой книги. Помнится, тогда мне было 7 лет и книжка у меня была соответствующая: на английском, но в адаптации. Тем не менее, даже укороченная версия показалась настолько муторной, что после первого десятка страниц этот отксерокопированный на А4 двойник оригинала отправился на полку, пылиться.
Вторая попытка, предпринятая спустя двенадцать лет обвенчалась успехом. В силу желания "добить начатое" я даже купила оригинал. Итак, тонкая душевная организация Джейн идет по этапу. Жестокость в школе для девочек - во многом отражение жизни автора; Шарлотта буквально пишет автобиографию. Во время прочтения первой части хотелось отложить со стоном: не могли так обращаться с детьми в цивилизованной Англии! Не могли! Временами хотелось залепить увесистую пощечину кузену Джейн (физическую, да), а "любящую" тетушку просто посадить на кол, ибо тихая и бессловесная героиня явно не способна за себя постоять (с другой стороны, а что она может сделать, будучи без отца и матери?)
Кульминация произведения - в мистической борьбе Джейн (а она не такая уж и рохля оказалась) за свою любовь, путь к которой тернист и запутан.
I am no bird and no net ensnares me: I am a free human being with an independent will. (c)
Ее воля, неопреодолимое желание счастья, такого простого и женского, берет эту высоту. Чтобы оставить немного интриги не стану пересказывать все произведение, в конце концов Шарлотта сделала это намного лучше меня.
Интересно, что характеры героев были позаимствованы у родственников и знакомых автора-герои являются их прототипами, просто утонченный слог Бронте подчеркнул их негативные стороны. Эта книга наглядно показывает какими людям точно быть не надо и каким чертам можно поучиться у Джейн. Говорят, с точки зрения ценностей эта книга подходит всем-от мала, до велика. Насчет первых не уверена-слишком уж серьезно произведение, это не какая-то любовная драма. А последним настоятельно рекомендую-к этому произведению хочется возвращаться снова и снова, желательно, на языке оригинала.623
Maize30 мая 2014 г.Читать далееНазывайте меня как хотите, хоть сентиментальной дурой, но роман оказал на меня серьезное, большое влияние.
И опять. Опять я до сих пор не могу прийти в себя после этой книги. Я искренне переживала за главную героиню, было искренне жаль ее. Я плакала, когда ей было больно, я радовалась и плакала от счастья, когда ей наконец улыбнулась судьба. А сейчас я прихожу в себя, по крайней мере, пытаюсь это сделать, потому что все закончилось. Конец! Черт! Сей роман я перечитаю неоднократно, в сущности тогда, когда мне будет плохо, дабы уйти в себя. Но и не только в эти моменты.
Читать было легко, потому что язык книги очень прост, но от этого не менее интересно было поглощаться в атмосферу романа. Это относительно повествования. А с другой точки зрения было тяжело читать. Почему? Да потому что... потому что меня это настолько брало за душу, настолько растопило мое холодное сердце, что... я просто... наверное, поняла, что у нас с Джейн много общего, да и вообще, ее история ужасно трогает, именно поэтому мне было тяжело, я все время боялась: что будет с Джейн дальше? чего ожидать? Интрига.
Для каждого по-разному, потому и мое мнение будет отличаться от вашего: кому-то наплевать на судьбу Джейн:ну, подумаешь, все как и обычно, ничего особенного, все типично. Ну и пусть.
Я просто рада, что все хорошо закончилось, иначе я бы свихнулась, наверное.630
Tash_Mar23 мая 2014 г.Читать далееЕсли не ошибаюсь, это первый "женский" классический роман, который я прочитала. Сначала читалось интересно, потом через силу, и я даже начала задаваться вопросом, зачем я ввязалась в столь лёгкое чтение. А где-то с середины или даже ближе к концу романа сюжет вдруг неожиданно меняется. И меняется так, что девушку мечтательную и сентиментальную он обязательно захватит, женские мечты о волшебной сказке и любви нашли воплощение на страницах этого романа. Пока я дочитывала, я то начинала улыбаться, то готова была расплакаться и читала на одном дыхании. Пожалуй, это непременно стоит прочитать, но лучше бы конечно пораньше, лет так в семнадцать-восемнадцать.
623
nikysia26 апреля 2014 г."Смотреть на него доставляло мне глубокую радость – волнующую и вместе с тем мучительную, драгоценную, как золото без примеси, но таящую в себе острую боль. Удовольствие, подобное тому, какое должен испытывать погибающий от жажды человек, который знает, что колодец, к которому он подполз, отравлен, но все же пьет божественную влагу жадными глотками."Читать далееАх Джейн Эйр, что же ты сделала со мной. Сколько я переживала к ожиданию новой встречи с тобой! Сказать, что твоя история просто режет на куски мое сердце-это ничего не сказать.
С первых страниц маленькая девочка вызывает у меня симпатию и, конечно, жалость! Сколько испытаний выпало на хрупкие плечики . Ее заперли в клетке, но сердце ее летает по всему миру. Не просто сердце, а искреннее, любящее, милосердное и наконец свободное сердце.
Встреча с мистером Рочестером. Не могу не сказать, что он очень заинтересовал меня. И в душе я уж больно хотела, чтобы их отношения сложились не только, как гувернантки и хозяина. К счастью, Ш.Бронте услышала мои мольбы. Как я была рада, просто несказанно рада. С каким очарованием я следила за этой влюбленной парой. Мне понравилось не только нежность чувств, трепет, но и разговор. Согласитесь, что ответы и вопросы Джейн были всегда неожиданные! На первый взгляд, не зная всей истории, их пара может показаться странной. Он - богатый, значительно старше. Она - бедная и такая молодая. Что объединяет их души? В любви нет возраста, нет статуса. Стрелы Амура попадают в наши сердца, больно поражая их. И одно лекарство - это поцелуй любимой.
Неужели все, что осталось от этой любви - руина, только многолетние стены, которые помнят их мелодию, мелодию трогательной любви? Когда она прилетела к нему управляя только сердцем ... когда она так стремилась обнять его. Казалось не услышав его волшебного голоса - она погибнет. Погибнет там, где ожила. Однако, она не сдалась! Она искала своего любимого и нашла. Но, неужели это он? Да это он, неважно, какое тело, я люблю его еще сильнее. Любовь делает чудеса. Она исцелила их.
Одно могу сказать - любите, управляйте сердцем, а оно уже приведет вас на правильный путь.- Скажите мне вы, фея, не можете ли вы с помощью какого-нибудь волшебного зелья или чего-нибудь в этом роде превратить меня в красивого мужчину?
- Никакое зелье тут не поможет, сэр.
А мысленно я добавила: «Единственное волшебство, которое подействует, - это любящее сердце. А для него вы достаточно красивы. Или вернее – ваша суровость пленительнее всякой красоты».679
ilovna22 апреля 2014 г.Читать далее"– Потому что, – продолжал он, – иногда у меня возникает странное связанное с вами чувство, особенно когда вы совсем рядом со мной, вот как сейчас. Словно под левыми рёбрами у меня есть шнур, крепко и неразрывно соединенный с таким же шнуром в точно том же месте вашей фигурки. И если бурное море и двести миль суши разделят нас, я боюсь, что связующий шнур разорвётся, и меня мучают нервные опасения, как бы у меня не началось внутреннее кровоизлияние. Ну а вы – вы меня забудете."
Как же приятно было читать данную книгу!
Одновременно хотелось узнать, что же будет дальше, и оттянуть этот момент как можно дольше.
Полностью окунаешься в то время, в те события, в те чувства.
Любовь главных героев просто ошеломляет и сбивает с ног. Сомневаюсь, что такие чувства могут оставить кого-то равнодушным, если, конечно, у вас не булыжник вместо сердца.
На протяжение всей книги я часто ловила себя на мысли, что родилась не в то время: уж очень притягательным для меня является то, как люди выражали свои чувства, и какими трогательными они предстают перед читателем.Советую, вы не пожалеете.
637
pavlyuchenkomarina3 апреля 2014 г.Читать далееС этой книги я начала 2014 год,эта первая книга которую я прочитала в этом году. Признаюсь, немного стыдно что руки дошли до нее только сейчас,хотя наверное это и к лучшему. Эта книга несомненно классика на все времена,актуальна в любое время, но лучше читать роман в соответствующем возрасте. Он немного девчачий,для подрастающего поколения. "Джен Эйр" это история о светлом,чистом и бескорыстном чувстве, и по окончанию книги остается лишь один вопрос "а бывает ли так на самом деле,особенно в наше время?" Нет,это не фантастика,это история сироты Джен Эйр,которая прошла долгий путь страданий уготованных ей судьбой,но не потеряла веру в себя,в любовь, а самое главное в добро.Автор показывает нам ее доброе сердце,широту ее души. Эта девушка не отличалась красотой,но она умна,добра и есть в ней что-то такое что заставляет проникнутся к ней любовью. Действие происходит в Англии 17 века.Юная Джен попадает по воле случая, в женский пансион в котором проводит 8 долгих лет. Она получает там образование и становиться вскоре гувернанткой в богатом доме, где по происшествию времени влюбляется в хозяина мистера Рочестера. Вот тут и начинается та самая романтическая часть романа,где он переходит в разряд любовного. Честно говоря мне больше понравилось читать о ее жизни в приюте и последующих ее скитаниях,нежели линию любви в книге, поэтому наверное эту книгу стоит читать в определенном возрасте. Сейчас выделяются совсем другие вещи. Не буду спойлерить,кто еще не читал,обязательно прочитайте. Книга очень жизненная и сюжет довольно непредсказуем)))
622