Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Джейн Эйр

Шарлотта Бронте

  • Аватар пользователя
    Ad_astra17 июня 2014 г.

    Мое знакомство с творчеством Шарлотты Бронте началось именно с этой книги. Помнится, тогда мне было 7 лет и книжка у меня была соответствующая: на английском, но в адаптации. Тем не менее, даже укороченная версия показалась настолько муторной, что после первого десятка страниц этот отксерокопированный на А4 двойник оригинала отправился на полку, пылиться.

    Вторая попытка, предпринятая спустя двенадцать лет обвенчалась успехом. В силу желания "добить начатое" я даже купила оригинал. Итак, тонкая душевная организация Джейн идет по этапу. Жестокость в школе для девочек - во многом отражение жизни автора; Шарлотта буквально пишет автобиографию. Во время прочтения первой части хотелось отложить со стоном: не могли так обращаться с детьми в цивилизованной Англии! Не могли! Временами хотелось залепить увесистую пощечину кузену Джейн (физическую, да), а "любящую" тетушку просто посадить на кол, ибо тихая и бессловесная героиня явно не способна за себя постоять (с другой стороны, а что она может сделать, будучи без отца и матери?)

    Кульминация произведения - в мистической борьбе Джейн (а она не такая уж и рохля оказалась) за свою любовь, путь к которой тернист и запутан.


    I am no bird and no net ensnares me: I am a free human being with an independent will. (c)


    Ее воля, неопреодолимое желание счастья, такого простого и женского, берет эту высоту. Чтобы оставить немного интриги не стану пересказывать все произведение, в конце концов Шарлотта сделала это намного лучше меня.

    Интересно, что характеры героев были позаимствованы у родственников и знакомых автора-герои являются их прототипами, просто утонченный слог Бронте подчеркнул их негативные стороны. Эта книга наглядно показывает какими людям точно быть не надо и каким чертам можно поучиться у Джейн. Говорят, с точки зрения ценностей эта книга подходит всем-от мала, до велика. Насчет первых не уверена-слишком уж серьезно произведение, это не какая-то любовная драма. А последним настоятельно рекомендую-к этому произведению хочется возвращаться снова и снова, желательно, на языке оригинала.
    6
    23