
Ваша оценкаПовести, рассказы
Рецензии
nekaya_anya26 ноября 2018 г."Если я усну и проснусь через сто лет и меня спросят, что сейчас происходит в России, я отвечу: пьют и воруют." (с) Салтыков-Щедрин М. Е.
Время идет, люди не меняются. Если заглянуть на 100,300 лет, да даже век назад, я уверена, что подобная ситуация (кончено в своём контексте) имела место быть.5318
Myza_Roz30 августа 2017 г.Читать далееНазвание этой повести одновременно очень говорящее и очень туманное: главный герой, действительно оказывается далеко от линии фронта - в Ташкенте, но и там все его мысли, как и мысли окружающих пропитаны войной - у кого-то на войне сын, у кого-то муж/друг, а кто-то хотел идти, да его не взяли. И вся повесть пронизана мыслью, что как бы человек далеко не находился от военных действий, если его страна втянут в такую страшную и большую войну, то все его мысли будут заняты ей. Хотя и в этих условиях бывает место празднику, будничным мыслям о хлебе насущном и конечно, любви. Главный герой эту любовь встретил и встретил тогда, когда уже не надеялся, а всё-таки она не смягчила его. Честно скажу, что именно главный герой меня раздражал, поэтому я и не поставила книге "пять". Прежде всего меня он раздражал своим снобизмом, в любом удобном случае он пытался показать окружающим, что больше всех знает о войне. Ничего удивительного в этом нет, ведь во многих важных сражениях он побывал лично. Но разве это даёт ему право смотреть на всех с высока? Именно из-за него мне было трудно читать книгу, хотя всё равно я думаю, что её стоит прочесть. Очень надеюсь, что экранизация с Никулиным изменит моё отношение к репортёру Лопатину, но после книги оно осталось отрицательным.
51,8K
DREW6822 декабря 2014 г.Хорошая книга жизненая .Книга о том как мужик должен быть мужиком ! Книга о личных отношениях семьи сына с его родной матерью .Главный герой в этой книге свой выбор явно не в пользу своей родной матери и своей семьи cделал, а в пользу своей жены и ее семьи.
Книга сильная и заставляет задуматься .5207
asia-kuz8 августа 2014 г.Читать далее"Переварить и Осознать"
Вы наверно не раз окунались в воспоминания, будь они хорошими или плохими. Семейные праздники, пикники на природе, дачи- нечего не напоминает? Конечно, детство, что же еще.
Но как не странно, Трифонов пишет далеко не о детстве. Произведение о людских отношениях. Об отношениях сложных и по-своему не простых. Читая эту небольшую повесть, проникаешься всей душой к героям: к своенравной, но корректной Лене, к чахнущей Ксении Федоровне, которая погрязла во всей этой негласной катавасии со своей невесткой, и, конечно же, к самому Дмитриевичу. Его же жалко больше всех. Жалко, наверно, не совсем подходящее слово. Скорее сочувствие- вот оно то, что испытываем мы, когда читаем историю его сложного и тернистого пути, пути в жизнь. Одним словом, хочешь-не хочешь, а сочувствуешь всем без исключения.
Странно, но меня посетила, в какой-то степени страшная мысль: ведь моя семья,- это практически "зеркало" повести. Мама также неожиданно пришла в папину семью, но благо новых порядков не вводила. Папа любил (и надеюсь, что любит ее по сей день) до без памяти, но бабушка таких чувств к маме не испытывала, а тем более не испытывает сейчас. Больше 20 лет совместной жизни с папой, бабушка не сменила гнев на милость, и продолжала всячески "колоть" маму по различным темам, пока общение окончательно не свелось на нет. Я отвлекаюсь, но благодаря этому "зеркалу", я думаю, что мой посыл вы сможете уловить более четко. Просто, я ощутила на себе такой колоссальное понимание автора, даже в какой-то степени его сочувствие. Не важно что он сочувствует герою. Главное, что его роль примерила на себя я, и, самое что интересное, вжилась в нее на эти 4 часа с лишним..
Дело даже не в том, что Дмитриев разрывался всю жизнь между двумя главными женщинами в жизни: женой и матерью. Дело все в том, что, несмотря на предложение жены, ( которое он предпочел бы отвергнуть и не принять), он взял всю свою волю и сделал шаг на встречу, не важно со стороны. И даже не важно чем закончилась история, неважно, что Ксении Федоровны не стало. Важно то, что человек взял и сделал. Забыл все предрассудки, которые сначала терпел, потом благополучно закрывал на них глаза. Да и важно даже не то, что я сейчас все выше описала. В "Обмене" есть какой-то философский подтекст. Что-то такое, что можно понят лишь с годами, имея какой-то жизненный опыт за плечами. Я даже не бросаюсь словами о том, что я прекрасно все поняла и что могу разложить весь рассказ по полочкам, нет. Юрий Трифонов, как мне кажется, ( если не так, то поправьте меня)- тот самый автор, которого нужно читать, читать, читать, а потом осознавать и "переваривать" всю жизнь.
Отдельным плюсом идет то, что Юрий Трифонов не просто "распускает" философствования и льет лишнюю воду, (как могут выразиться другие), а то как он тонко и грамотно преподносит других, не менее значимых в литературе авторов произведений:" Уильям Теккерей "Ярмарка тщеславия" и Томас Манн "Доктор Фаустус" Я понимаю, элементы реализма, да, да. Но ведь нельзя не сказать, что это самый что ни на есть правильный посыл к молодежи, чтобы те в свою очередь шли и читали книги. Главное- хорошие книги.
Неописуемо, лаконично, восхитительно и удивительно- все это отражает в себе произведение Трифонова "Обмен"!5181
provide_19861 сентября 2022 г.Читать далееДо этого у Трифонова читал только повесть "Другая жизнь" и "Обмен" мне показался очень похожим на неё. Тоже всякие внутрисемейные неурядицы, местами тонкий психологизм и всё такое про отношения между людьми. Трифонов нередко что-то как ввернет: то ли фразу какую-то, то ли сравнение, толи мысль - писатель он конечно сильный, но эти обе повести как-то ну слишком в одном стиле выполнены, что может и неплохо.
Мне лично немного не хватает, так сказать, этологической правдивости в описываемых у Трифонова межполовых отношениях. Например жена главного героя, куда более шустрая, пробивная, нежели муж, по идее должна плотненько загонять своего супруга под каблук, терять к нему интерес как к мужчине, но в повести всё это показано как-то мягко, хотя и видно, что ничего главный герой противопоставить жене особо не может, воевать с ней он не способен. Зато большой акцент делается на отношения всей родни двух семей между собою, отношения со свекровью, тёщей и т.д. Как по мне это говорит об определенном нарушении сбалансированности.4397
anisey9 февраля 2017 г."Квартирный вопрос только испортил их..." (все знают, откуда)Читать далееОчень среднее произведение советской литературы про отвратительных мещан, утрату мечты и надежды, да и язык какой-то суконный. Понравилось, что название намекает на "обмен" матери на жену, нелегкий выбор между двумя близкими женщинами. Сюжет неплох, но, на мой вкус, слишком много морализаторства и реализм какой-то чересчур угловатый: все эти отвисшие животы, испорченные дачные туалеты... В этой книге всего достаточно, но нет изящества. Она как прочный удобный стул - хороша, но не с точки зрения искусства.
4318
Katia061122 июня 2014 г.Небольшая повесть, читается на одном дыхании. Хотя сюжет и привычный для советского времени, но мне кажется, что тут можно найти намного больше.
4180
PikTan8428 июня 2024 г.Читать далееЭтот рассказ о пьянстве супруга, избиении супруги, измены и прощении. Сильная женщина по имени Василиса, как злилась на сожительницу своего супруга Василия Александру, потом её приняла, поддерживала. В конце простила Василия за обиды, хотя 30 лет не жили вместе (она в избе, он в амбаре), ему стало легче. Но Петр, общий сын Василия и Василисы, будет таким как его отец, это грустно. Василиса утешала Тане, жене Петра - "Поболей, поболей. Потом детей народишь, болеть некогда будет. А жисть (жизнь), она долгая. Твоя жисть тоже не сладкая будет, мужик тебе не золото достался."
Для Василисы всё лентяи делятся на три категории: просто лентяй - или лентяй начинающий, лодырь - лентяй с опытом и со стажем и отик неисправимый лентяй. А она считает своего сына Петра отиком. Как хорошо писатель перечислял категории лентяев, думаю, учит всему, кто почитает этот рассказ. Долой лености)3874
devga24 января 2016 г.Читать далееКакая же объемистая фраза-то:
«Ты уже обменялся, Витя. Обмен произошел… Это было очень давно. И бывает всегда, каждый день, так что ты не удивляйся, Витя. И не сердись. Просто так незаметно…»Оказывается, книга названа совсем не потому, что главный герой по указке своей жены спешит обменяться квартирами, чтобы после смерти матери его семье досталось жилье с условиями получше. А потому, что обмен произошел в нём самом, свои душевные ценности, своих родных он променял на материальное благополучие с новой семьей. Тепло и доброту Дмитриевых на пронырливость и приспособленчество Лукьяновых. Родных не защитил, да и в новую семью вошёл не весь (об этом говорит измена с духовно-красивой девушкой Таней, которая намного человечней его жены). И туда, и туда рвался, а вот не вышло - не совместить противоположные взгляды на жизнь. Хотя, как было сказано, к своей семье он и изначально как-то не подходил:
Был даже какой-то разговор, когда дед сказал: "Мы с Ксеней ожидали, что из тебя получится что-то другое. Ничего страшного, разумеется, не произошло. Ты человек не скверный. Но и не удивительный".Так что было ясно, чем всё в итоге обернётся.
3266
Arina_BookHouse22 июля 2025 г.Немолодой военный корреспондент Лопатин едет в тыл, в Ташкент, чтобы помочь со сценарием фильма по своему очерку. В эти дни он много наблюдает за людьми по эту сторону фронта и анализирует свою собственную жизнь. Лопатин видит каждого человека, тонко чувствует, что у него болит. И впитывает это, не проходит мимо. У него чисто журналистское восприятие реальности, он честный, и если бы я хотела стать другим человеком, то таким, как Лопатин.2624