
Ваша оценкаРецензии
Аноним2 декабря 2023 г.Читать далееПовесть рассказывает нам о Хаджи-Мурате, о том, как он решил перейти к русским из-за конфликта с Шамилем, но теперь ему нужно выручить свою семью из лап врага.
Несмотря на приятный стиль Толстого и небольшой объем произведения, я читала его с трудом. История совсем не цепляет, большую часть времени Хаджи-Мурата водят по разным высокопоставленным лицам и показывают, как зверя в цирке. Что происходит, зачем это нам рассказывают, о чем и для чего эта книга - не понятно. Герою не сопереживаешь: он совершает импульсивные поступки, предает всех подряд, ради достижения своих целей. Честно сказать, более интересными кажутся истории второстепенных персонажей. Может быть, для раскрытия Хаджи-Мурата не хватило размера повести.
Отношение к книге у меня осталось нейтральное: это было не хорошо, но и не ужасно. Посоветовать к прочтению не могу, но и сказать, что это невозможно читать тоже нельзя. Произведение ни рыба, ни мясо - даже добавить к рецензии нечего: ничего не зацепило.14916
Аноним16 декабря 2022 г.Читать далееМой знакомый дал оценку этому рассказу, назвав его глупым и бессмысленным, а что главное - странным. Действительно, может показаться, что главный герой вообще дурак, и происходит с ним какой-то бред дурацкий. Но на то подобная картина и может лишь показаться, поэтому надо подключать и другие отделы мозга, отвечающие за анализ всего увиденного, а не довольствоваться же первым обработанным через глаза. Ну а мой знакомый, так уж с ним вышло, наверно слишком молод по сознанию своему. Либо же толком ему разъяснять за сью работу г. Толстого никто не стал. А я, в свою очередь, хочу рассмотреть этот рассказ с не совсем обычной стороны, чтобы ещё раз убедиться, что Лев Николаевич не дурак.
Моему знакомому, как и многим другим людям, могло показаться, что переход в тексте, контрастность его сюжета –нечто бесполезное и ненужное. Мол, и что это за ахинея, зачем нам вообще эти скачки из одного мира в другой, к чему такой сумбур? Тут то и важно помнить, что мир, общество, в конце концов, единое. Мы можем быть из разных слоев – ты бизнесмен, а я уборщик, но мы можем жить в одном городе. Да, ты окружён ресторанами, ты едешь к себе в офис на мягчайшем сидении, а я в холоде и жаре мету улицу, однако мы всё равно живём вместе. И на чем же ты, братка, богатеешь? На том, что такие, как я, покупаем твой товар. Откажись мы от тебя, и ты станешь частью нас. Так что да, всё едино. Неслучайно показано в начале наслаждение пиром одних, а потом сами прочитаете, если не читали, и сами знаете, если ознакомлены. Не было бы феодальных дворцов с лакеями и хрустальными люстрами, если бы не крестьянские руки, день за днём занимающиеся тяжёлым трудом. Одно зависит от другого.
Именно это показал нам Лев Толстой. Кстати, показал тут не будет ошибкой никаким образом - описания до того сильные, что уже чувствуешь температуру воздуха в локациях рассказа. Вернёмся к теме – автор показал нам, что не может какой-нибудь условный барон существовать обособленно в собственном сказочном мире, что обязательно ему надо использовать свою властную должность, иначе не было бы ни его баронского чина, ни банкетов, где он может танцевать и улыбаться всем гостям. Это раскрытие двойственности общества. Это разоблачение. Это удар по тем, кто так хотел бы вернуться, по крайней мере, к жизни, подобной тому, что была в первой половине 19 века. А нанести такой удар по мечтателям мог человек, любящий народ, коим был Лев Николаевич Толстой
142,4K
Аноним10 марта 2018 г.Читать далееВсё больше и больше начинаю проникаться Толстым. Рассказ написан так просто и в то же время так эмоционально!
Сначала мы с главным героем (Иваном Васильевичем) на балу: мазурка, кадриль, красавица Варенька; и так же упоены балом, как герой, и так же, как он, влюблены в Вареньку. А затем, как ушат холодной воды на влюблённую голову, сцена избиения татарина. И там, и там – Варенькин отец, полковник Пётр Владиславич. Только в разном амплуа.
Интересно, как такие люди живут, что они чувствуют. Такие, искренне двуличные. Наверняка ведь полковник верит в то, что он делает что-то важное и нужное. То, что главного героя возмущает, для полковника – обязанность. А в свободное от службы время он гордый отец и приятный кавалер.
Для главного героя же эпизод с татарином спасителен. Он вовремя свернул с пути, который мог бы засосать его в такую же двуличность.
145K
Аноним18 марта 2024 г.Белое платье и чёрные мундиры
Читать далееРассказ мне запомнился ещё со школьных лет контрастом между праздничной атмосферой бала, когда молодому, удалому и немного легкомысленному герою, Ивану Васильевичу, нравилось всё вокруг, он всех любил и был счастлив, проводя время с возлюбленной – и сценой наказания, свидетелем котором рассказчик стал после бала. На балу подчёркнуты приятная музыка и светлые, белые детали: белое платье прелестной героини, розовый пояс, белые перчатки, белые башмачки, белый веер, который Иван Васильевич даёт ей. Утром, отправившись к дому возлюбленной, герой слышит «другую, жесткую, нехорошую музыку» и видит солдат в черных мундирах.
Хотя при повторном внимательном чтении уже на балу можно увидеть настораживающие вещи: у девушки «какой-то царственный вид, который отпугивал бы от неё, если бы не ласковая, всегда весёлая улыбка»; у отца девушки усы «а la Nicolas I» и он «воинский начальник типа старого служаки николаевской выправки» - он послушен императору, который после восстания декабристов боялся нового бунта и требовал от солдат беспрекословного подчинения.
Армия в правление Николая I состояла из рекрутов – молодых крестьян и мещан, которые должны были служить 25 лет – немыслимый срок, который фактически означает оторванность от семьи на всю жизнь. За попытку побега солдату действительно следовало наказание розгами. Утром, после бала, полковник проводит через строй провинившегося, и его жестокость к виновному, и к солдату, который слишком слабо ударил наказываемого, заставляет Ивана Васильевича по-новому посмотреть не только на отца, но и на дочь полковника, свою возлюбленную (первое название рассказа – «Отец и дочь»). Варенька, скорее всего, знает, чем занимается её отец – ведь их дом находится рядом с полем, где состоялось наказание. Так что можно посочувствовать Ивану Васильевичу, который отказался от мысли о женитьбе и который, как, вероятно, и автор, не может принять безжалостности и равнодушия к чужой боли.
13937
Аноним13 июля 2022 г.Читать далееПосвящается всем тем, кто живёт здесь и сейчас. Надеюсь, мы переживём...
Впечатления юного Толстого, побывавшего и повоевавшего на Кавказе, ярко сохранившиеся в памяти писателя, воплотились в повести «Хаджи-Мурат». Действия разворачиваются на территории Чечни во времена Кавказской войны (1817-1864 г.).
Автор ответственно подошел к написанию повести, он не только отобразил события тех времен, но и постарался максимально полно представить характеры и особенности исторических лиц-героев, привлекая воспоминания очевидцев, изучая письма. Это огромный плюс произведению с точки зрения историзма.
С художественной точки зрения – это же Лев Толстой! Что тут добавить? Толстой – он и в Африке Толстой. Писатель славится своими красочными, сочными, детально-подробными описаниями. И эта повесть не является исключением. Читаешь его произведение, запускается ассоциативное мышление и перед глазами невольно предстают милые сердцу творения живописцев – репейник на «Днепре утром» Архипа Куинджи, величественные горы с картины Александра Киселева «У подножья Казбека», собирательный образ из парадных портретов императоров и полководцев с теми самыми вензелями и аксельбантами, усами, усиками и бакенбардами, черкесками, хозырями и ноговицами.
Яркими мазками автор описал даже второстепенных героев, даже тех, которые появлялись на одной-двух страницах повести... И они явственно предстают перед твоими глазами и ты ощущаешь всю боль матери, которая вот-вот лишится... да, уже лишилась своего «ласкового и единственного» сына...
Прожив какое-то время на Кавказе, Толстой предал нравы, обычаи, черты горцев – святость гостеприимства и жестокость кровной мести, гордость, честь и хитрость, верность, преданность семье и неприятие тех, кто осквернил свою честь.
Нравственную составляющую повести мне хочется описать поговоркой «В чужой монастырь со своим уставом не ходят». Нет обычаев плохих, нет народов плохих. Если сложились в каком-то обществе (народности, племени, народе и т.п.) какие-то устои и правила, они приемлемы для ЭТОГО общества, т.к. они помогли ему выжить и развиться. Ну, а для нас они, конечно же, могут быть неприемлемыми. Но условия жизни у всех различны и надо уважать права и традиции друг друга и не пытаться навязать «правильные» правила жизни. Многовековая история человечества показала, что это приводит либо к угнетению/уничтожению какого-либо народа, либо к развязыванию непримиримой ненависти на много-много поколений.
«У нас пословица есть... угостила собака ишака мясом, а ишак собаку сеном – оба голодные остались... Всякому народу свой обычай хорош» - говорит главный герой Хаджи-Мурат.И ловишь себя на мысли, что Толстому симпатичен Хаджи-Мурат, а вот предводители двух враждующих сторон (император Николай I и имам Шамиль) – вовсе нет. Автор не отразил в своей повести у них ни одной положительной черты (или я их не заметила?)
И для каждой стороны конфликта у войны свое лицо, свое предназначение:
Так, у русского офицера Бутлера «На душе было бодро, спокойно и весело. Война представлялась ему только в том, что он подвергал себя опасности, возможно смерти и этим ЗАСЛУЖИВАЛ награды, и уважение и здешних товарищей, и своих русских друзей. Другая сторона войны: смерть, раны солдат, офицеров, горцев, как ни странно это сказать, не представлялась его воображению.»
Хаджи-Мурат «...представлял себе, как он с войском, которое даст ему Воронцов, пойдет на Шамиля и захватит его в плен, и ОТОМСТИТ ему, и как русский царь наградит его, и он опять будет управлять не только Аварией, но и всей Чечней, которая ПОКОРИТСЯ ему.»И все перемешалось здесь в горах: и месть, и честь, и порочные карточные игры, и пьяные попойки, и любовь, и преданность, и предательство, и ненависть, и презрение, и смерть... И борьба, и страдание, и непримиримость до сих пор.
А в завершение цитата из совсем иного произведения, иного автора, иной эпохи, но всё про те же места:
«Уж так случилось,
Весь мир чиновников на то.
Земля –землёй. Её просторы
Открыты многим. Дело в том,
Что все хотят приличный дом,
Столицу и свои поборы.
Чтоб было денег – в горизонт,
И без проблемы – безопасность,
Но в том и кроется опасность,
На всех всего недостаёт.
Не ладно что-то со страной,
И с душами, видать, не ладно,
Коль стало дьяволу занятно,
И дело кончилось войной.
А люди – что ж, они бегут,
Как звери от лесных пожаров,
От пламени и от угаров.
Не все, не всё переживут»
Наталья Климова «Пороги», 2020
131,2K
Аноним13 февраля 2019 г.История о том, как светлое чувство запятналось жестокостью. Прекрасно понимаю главного героя и то, почему его влечение к девушке, прелестной во всех отношениях, бесследно исчезло из-за гнусного поступка ее родителя.
Да, таковы уж фибры нашей души - слишком беззащитные и тонкие.
Прочтено в рамках игры KillWish.132,9K
Аноним17 августа 2015 г.Читать далееАх, что может быть прекраснее красивой девушки?
И что может быть ужаснее отца той самой красивой девушки, который имеет две стороны.
С одной стороны он добр, миловиден, общителен - вообщем, человек с большой душой и широкой улыбкой.
С другой - человек, спокойно смотрящий на избиение другого, а так же тот, кто способен ударить ни за что.
И какому же человеку стоит верить?
И можно ли быть уверенным в том, что его дочь - не такая же лгунья?
Как мог поступить главный герой? Просто забыв свою "любовь".131,2K
Аноним16 февраля 2017 г.Что есть храбрость русского солдата?
Читать далееКавказ, война с горцами Шамиля, кровь, раны, смерти и – с другой стороны-«примирительная красота и сила природы».
-Неужели тесно жить людям на этом прекрасном свете…неужели может удержаться в душе человека чувство злобы, мщения или страсти истребления себе подобных?
Толстого удивляют «шуточки, смехи, общая беззаботность и равнодушие к предстоящей опасности». Почему именно так ведут себя люди в преддверии возможной смерти? Что есть храбрость русского солдата?
-Храбрый тот, кто ведет себя как следует,- отвечает капитан Хлопов.
А необходимость службы и постоянного риска объясняет необходимостью содержать мать и сестру: - Двойное жалованье для нашего брата, бедного человека, много значит. Многие молодые офицеры (прапорщик Аланин , поручик Розенкранц) бравируют своей храбростью, при столкновении просят капитана разрешения «броситься на Ура». А вот в поведении Хлопова – «совсем мало воинственного; зато столько….истины и простоты…он такой же, как всегда». Он не хочет «казаться» храбрым, а просто « делает свое дело», не говоря высоких слов и «достопамятных изречений», как один француз при Ватерлоо… « -Потому что когда человек чувствует в себе силы сделать великое дело, какое бы то ни было слово не нужно». Это, по мнению волонтера, «особенная и высокая черта русской храбрости».
А когда набег закончен, и обе воюющие стороны забрали своих раненых и убитых, совсем и не замечают люди, что убивали они друг друга на «роскошном зеленом лугу» и «в различных сторонах слышались бубны, барабаны и веселые песни»…12908
Аноним9 января 2012 г.Читать далееВ моем сознании брезжили отблески начальной школы, когда мы проходили сей рассказ. Но он в то время меня не впечатлил, а своей неинтересностью (эх, началка, привет тебе!) вызывал лишь уныние и отторжение. Наверное, тогдашнее восприятие Толстого, и россказни "4 тома Войны и Мира, прикинь!!!" создали мое боязливое отношение к Графу, которое было разбито в пух и прах "Анной Карениной".
Перечитала. Вздохнула. Слог таков, словно слушаешь "сказку для детей", но это вовсе не сказка, а отчасти случайная счастливая реальность того времени. Повеяло духом "Героя нашего времени" и Кавказом. Ммм. Толстой прекрасен во всем.12870
