
Ваша оценкаРецензии
Anastasia24617 июля 2019"И кто влюбляется, скажи мне, в королев?..."
Читать далее"Двор - это царство тайн и сумерек густых..."
Тайны Мадридского двора в прямом смысле слова - ведь речь в пьесе (для меня, кстати, было открытием, что Виктор Гюго, оказывается, писал и в жанре драматургии. До этого я читала лишь его романы - "Собор Парижской Богоматери", "Девяносто третий год", "Отверженные") пойдет ни много ни мало о королевском дворе Испании, а одним из главных действующих лиц станет...испанская королева, которой ничто человеческое не чуждо.
"Ступайте же вперед: назад вам нет пути.
Несчастную любовь мы все должны пройти..." (и хоть эти слова в пьесе обращены не к королеве, а к другом персонажу произведения, ей бы они тоже были бы очень кстати)Тонкая, едва уловимая линия неравной любви (королеве равен только король, как ни крути, все остальное будет, увы, неравными отношениями. А значит, заранее обречено... Трагический конец меня огорчил, но ведь итог вполне закономерен...) на фоне дворцовых интриг, борьбы за власть, ссор и распрей внутри дворянства, которое беднеет и все больше поддается разврату, и духовному, и физическому. Что, собственно, и послужило завязкой к пьесе.
Одержимый местью, попавший в опалу, Дон Саллюстий готовит акт возмездия, придумав жестокую шутку (выдать своего лакея Рюи Блаза за маркиза Дона Цезаря де Басана) Объектом шутки и станет несчастная королева. Любовь не знает расстояний, званий, имущественного положения, но и не может при этом гарантировать счастья...
Интересная пьеса, но с кучей недосказанностей, несостыковок и недомолвок, а о любви автор мог поведать, на мой взгляд, и чуть больше...4/5 ( а порядочных людей в этой пьесе все-таки больше, и даже настоящий маркиз вовремя успевший к концу пьесы занять свое место отказался выполнять дьявольский план Дона Саллюстия. Вот это - радует:)
103 понравилось
1,9K
OlgaZadvornova23 октября 2021Испанская честь
Читать далееЕщё одна пьеса Гюго, которую прославил Джузеппе Верди. Одноимённая опера великого композитора окрасила музыкой итальянской страсти романтический сюжет этой пьесы, местами слишком выспренный, местами - мало согласующийся по логике отдельных эпизодов и сцен.
Дело было в Испании, в 1519 году, когда смерть настигла императора Священной Римской империи Максимилиана I Габсбурга, и на императорский трон резонно претендовал его внук, испанский король Карл I, он же впоследствии Карл V, как император.
В пьесе молодой 19-летний король действует под именем дона Карлоса. Пожилой герцог де Сильва - его верноподданный придворный вельможа, и есть у короля кровный родовой враг, перешедший на нелегальное положение и поставивший себя вне закона – благородный разбойник Эрнани, в прошлом испанский гранд, лишённый титулов и поместий.
И все трое влюблены в одну гордую красавицу – донью Соль. Сама донья Соль отдаёт предпочтение романтическому пылкому герою Эрнани и собирается бежать с ним в горы, уклоняясь от ненавистного брака со старым суровым ревнивым Сильвой.
Дон Карлос же предлагает донье Соль положение фаворитки, любовь и почёт при дворе, жизнь, полную празднеств и сияния драгоценностей. Среди трёх вариантов, без сомнения, донья Соль выбирает – присоединиться к Эрнани и скитаться в горах с его бандитским отрядом, невзирая на опасности и лишения, а поддерживать их в такой нелёгкой судьбе будет горячая любовь и свободолюбие, а также испанская гордость и честь.
Кавалеры соревнуются в благородстве. Эрнани со своим отрядом горцев сначала берёт в плен дона Карлоса, и имея возможность запросто его убить, благородно отпускает. Дон Сильва, приняв у себя в замке Эрнани, как гостя, и вскоре застав свою невесту донью Соль в его объятиях, хоть и разгневан, тем не менее, шпагу свою не вынимает. Более того, прячет соперника в тайнике от дона Карлоса, когда тот требует выдать разбойника с угрозой срыть до основания башни замка. Закон гостеприимства не позволяет герцогу Сильве поступить по-другому.
Ближе к финалу приходит очередь и Дона Карлоса проявить королевское благородство. Король, получив весть, что он стал императором, прощает на радостях Эрнани, возвращает ему все титулы и даёт согласие на брак с доньей Соль.
Но добром эта история не кончится. Сложные и запутанные правила испанской чести приводят к трагедии, погибают все, кроме дона Карлоса, которому предстоит ещё долго править Империей.
66 понравилось
734
OlgaZadvornova18 октября 2021Король и шут
Читать далееРомантическая драма Гюго, ставшая основой для знаменитой оперы Верди «Риголетто», ныне уступает по популярности творению великого итальянского композитора.
Премьера драмы состоялась в театре «Комеди Франсэз» в ноябре 1832 года и после первого же представления была запрещена цензурой под предлогом её безнравственности. Гюго протестовал, призывая общественное мнение и взывая к правосудию, возмущаясь, что поэта лишили свободы творчества и прав собственности. Но всё было напрасно. Постановка «Короля…» возобновилась на французской сцене только через 50 лет.
Что же безнравственного увидели в ней министры Луи-Филиппа, почему пьеса так задела власти.
Король, который забавляется - это славный французский король Франциск I, храбрый воин, проводивший завоевательную политику в Италии, соперничающий с английским Генрихом VIII и императором Священной Римской Империи Карлом V. Правление его ознаменовалось становлением абсолютизма королевской власти, расцветом Ренессанса, король покровительствовал Леонардо и Бенвенуто, любил изящные искусства, роскошь и чувственные наслаждения.
В пьесе показаны нравы при дворе Франциска. Короля мы видим в частной жизни, развлекающегося между прочими государственными делами. А развлекается он, в основном, любовными похождениями с женщинами, соблазняя любую понравившуюся красотку, будь она жена, сестра или дочь придворного вельможи или смазливая простолюдинка. При этом он походя губит судьбы и жизни, как женщин, так и тех, кто осмеливается их защищать, упрямцы пойдут в темницы, а то и на плаху. Далеко не все готовы идти на плаху, большинство придворных приспосабливаются к желаниям короля, и в обмен за свою покладистость и сговорчивость предпочитают получить какие либо ощутимые выгоды.
Поведение придворных становится всё развязнее, а шутки - всё более жестокими.
Шут короля Трибуле, униженный своим физическим уродством и грубыми насмешками придворных, ожесточается и в ответ мстит им грубыми насмешками.
Но однажды проклятие старого осмеянного сеньора де Сен – Валье падает на Трибуле через самое дорогое, что у него есть – на его юную дочь Бланш. И тогда Трибуле загорается жаждой мести и отвратительным тщеславием, злорадствуя, что он, ничтожный шут, погубил великого монарха и потряс судьбы Европы. Однако, его злорадное торжество так же ничтожно, как и он сам, хотя мы и сочувствуем ему, как несчастнейшему из отцов.Вероятно, пьеса была запрещена министрами усевшегося на троне после недавней революции короля-буржуа Луи- Филиппа, из-за того, что в пьесе Гюго престиж королевской власти и его двора упал ниже некуда. Великий король Ренессанса в пьесе выглядит непрезентабельно, как мелкий обманщик, бесчестный соблазнитель и искатель сомнительных приключений в мрачных притонах на берегах Сены.
Правда, и простонародье не блещет благородством, дуэнья Берарда продаёт свою воспитанницу за горсть золота, наёмный бандит Сальтабадиль невозмутимо зарабатывает себе на хлеб убийствами, а его сестра Магелона падка на красивых кавалеров.
И только бедной юной Бланш пришлось взять на себя все грехи этого мира продажности, распущенности и жестокости.
Пьеса Гюго заинтересовала Джузеппе Верди, но и великому итальянцу пришлось помучиться с цензурой, оперу про распутного французского монарха ни за что не хотели пропускать на сцену, пришлось Франциска поменять на безымянного абстрактного герцога Мантуанского и французские имена всех действующих лиц сменить на итальянские.
Уже второй век мы восхищаемся прекрасной музыкой и переживаем эту трагическую историю.
61 понравилось
808
OlgaZadvornova5 ноября 2021Страсти Кровавой Мэри
Читать далееРомантическая драма Гюго погружает нас в эпоху сильных страстей тюдоровской Англии. На троне – дочь Генриха VIII и Екатерины Арагонской Мария I, оставшаяся в истории под именем Кровавая Мэри.
Мария была ревностной католичкой, при ней католическая партия во власти одержала верх, к протестантам относились чрезвычайно нетерпимо, костёр и плаха – вот такой зачастую был их удел.
В личной жизни Мария была очень несчастлива. Довольно долго оставаясь старой девой, она была помолвлена с испанским принцем, будущим королём Филиппом II, и свадьба, наконец, состоялась. Для Испании такой союз был важен, он давал надежду вернуть мятежный остров под влияние римско-католической церкви.
Филипп женился скорее из чувства долга и ради выгоды в большой политике, Мария была не слишком привлекательна для него, как женщина, и потому он не стремился проводить с ней много времени, Мария же влюбилась до умопомрачения.
Трудно представить себе, чтобы королева Мария заводила себе любовников, будучи такой благочестиво-религиозной, и мечтая только об одном мужчине – испанском Филиппе.
А вот в пьесе Гюго королева Мария, будучи невестой испанского принца, меняет фаворитов, как перчатки, к чему уже весь её двор привычен. Ныне у неё в любовниках коварный итальянец Фабиано Фабиани. Королева целиком и полностью в его власти, а он присваивает себе титулы и английские земли, да ещё подговаривает королеву казнить английских вельмож одного за другим. По пьесе выходит, что во всём виноваты итальянцы и испанцы – из-за них Мэри стала Кровавой. А между тем зреет недовольство засильем иностранца и среди придворных, и в народе.
Злобный итальянец совращает юную английскую розу Джен, и интриганы доносят королеве, что её любимец ей неверен. Королева бушует, клянётся отомстить и погубить.
Но женское сердце переменчиво – казнить нельзя помиловать. Сегодня она приказывает заточить Фабиани в Тауэр, завтра жаждет его спасти. То она прощает ему измену и готова спалить весь Лондон, чтобы спасти его одного, то мучается жестокой ревностью.
Несмотря на то, что пьеса совсем неисторична, тем не менее, на сцене она может смотреться очень эффектно за счёт романтического пафоса. Например, таинственная сцена ночью на Лондонском мосту, или зловещий чёрный силуэт королевы Кровавой Мэри на балконе дворца, когда осуждённого ведут из Тауэра на казнь к Рыночной площади – такие сцены могут выглядеть очень готично.
60 понравилось
599
Aka_Rina16 ноября 2023Многогранность глазами одного человека
Читать далееСам Гюго в предисловии отлично объяснил всю суть своего произведения и то, что для каждого оно может быть о разном. Для меня Рюи Блаз – в первую очередь история о любви, а потом уже произведение, поднимающее острые социально-политические темы.
Главный герой – лакей, влюблённый в королеву, по стечению обстоятельств становящийся свидетелем проявлений подлости и корысти в стенах дворца и за их пределами. Глазами Рюи Блаза нам показывают всё: от невозможной в условиях Испании 17 века любви до политических интриг там же. Всего в меру, и, несмотря на небольшой размер всё раскрыто в достаточной степени, чтобы проникнуться и испытать всю гамму эмоций
«Рюи Блаз» определённо стоит почитать каждому, хотя бы ради безупречного умения Гюго выражать, казалось бы, сложные вещи ёмкими и простыми, но от того не менее распаляющими предложениями58 понравилось
746
Little_Dorrit7 марта 2023Читать далееВот буквально недавно я закончила чтение произведение Лопе де Вега и снова пьеса, на сей раз от Виктора Гюго. На удивление автор оказался в своём творчестве даже большим испанцем, чем многие испанцы, настолько он смог погрузиться стилистически во всю эту атмосферу.
Хочу сразу предупредить читателя, что если вы хотите видеть тут классического Виктора Гюго с его серьёзными романами, увы этого не будет, потому что даже мне, любительнице творчества автора, было очень непривычно видеть вот такую тематику в немного куртуазном декоре.
Гюго был бы не Гюго, если бы не было политики и борьбы за власть, она тут будет, но основная часть событий это по сути дела любовные терзания 4-х человек. Главная героиня, как и полагалось в те времена, вышла замуж не по любви, а так как это было выгодно за человека старше её. Естественно при таком супружестве хочется чего-то более страстного и молодого. Ну собственно говоря такие молодые люди на её голову и нашлись. С одной стороны как раз Эрнани, бедный, но благородный, а с другой стороны будущий правитель страны. Есть конечно муж, но он как бы не особо препятствует в дальнейшем развитию романтики между молодыми людьми и даже помогает в определённый момент.
Что же про любовь? Ну, выбор был между положением, статусом и «гаремной» жизнью и свободой со скитаниями и бедностью. Выбор пал на второе. Только вот в борьбе за власть головы летят только так и увы, счастливого конца тут мы не увидим.
В общем, если вы хотите познакомиться с нестандартным Гюго, то советую.
44 понравилось
427
Santa_Elena_Joy21 июня 2023֍ ШУТОВСКОЕ РЕМЕСЛО ТРИБУЛЕ, или КЛОКОЧУЩАЯ НЕНАВИСТЬ УРОДОВ ֍
Читать далее
«В руках природы и людей
Я становился все жесточе и подлей.
Вот ужас: быть шутом! Вот ужас: быть уродом!»
(Виктор Мари Гюго. «Король забавляется». Драма. 1832)
«Я проклят стариком!»
(Виктор Мари Гюго. «Король забавляется». Драма. 1832)Трибуле. Риголетто. Придворные шуты у трона короля. Трибуле – прототип Риголетто из одноимённой оперы Дж. Верди.
Виктор Гюго в роли драматурга, на мой непрофессиональный взгляд, оказался не хуже прозаика. По крайней мере, драма «Король забавляется» (1832) заставила сердце учащённо забиться. Неожиданно …
И пусть литературные критики отводят ей далеко не первое место среди драматических произведений Гюго.
… Сначала я увидела шута в новом для себя ракурсе. Драматург тонко подмечает человеческие мотивы поведения: изъян тела, уродство отражаются в полной мере на душе, характере человека. Не зря же говорят: «Бог шельму метит». Он полон злобы: готов огрызаться и мстить, насмехаясь, над любым, лишённым внешних, телесных, уродств, человеком. Без разбору. Если он шут придворный, ему всё должно прощаться за свой «длинный» язык. Вроде, как компенсация за физическое уродство. Таково ремесло горбуна: зло шутить, высмеивать, насмехаться … И постепенно превращаться в злобную горгулью.
А так уж и всё прощали шуту?.. И что в душе и за душой придворного шута Франциска I – Трибуле?
«Всем людям на земле, мильонам тварей всех
Позволено рыдать, когда им гадок смех.
А мне запрещено! И с этой мордой злобной
Я в теле скорчился, как в клетке неудобной.
Противен самому себе до тошноты,
Ревную к мощи их и к чарам красоты.»Виктор Гюго взывает не только к человечности: в шуте Трибуле увидеть человека. Не только почувствовать, что его физический изъян испортил характер горбуна. Но увидеть, что шута-урода формирует уродливое дворянство: Король и его двор.
Откуда бы взяться острословию, цинизму, язвительности и откровенному глумлению над свитой Короля, если бы при дворе Франциска I всё было благополучно?
Так ремесло шута трансформируется в ненависть. А сколько можно таскать всегда и повсюду в душе «Старуху Ненависть»?
«И ярко наряжать в свой надоевший смех
Старуху Ненависть!»В яркие, блестящие наряды облачён Король и вся его свита. Яркий смех. Яркие наряды. Вот оболочка циничной «Старухи Ненависти».
И не только шуту такая ноша не под силу. Уязвлённое едкими шутками дворянство тоже ищет выход для своей ненависти: жестоко отомстить зарвавшемуся Трибуле. И даже неприкосновенность и вседозволенность придворного дурака – ничтожно хлипкая преграда между бесправным бедняком и кичливой знатью.
Ненависть. Она правит всем при дворе Франциска I, обретая разные обличия: от ярости и гнева до скуки и безразличия. Любви и состраданию здесь не место.
И, скорее всего, насолить шуту Короля – это всё равно, что уколоть самого монарха. А придворным было за что ему мстить. За поруганную женскую честь своих жён, дочерей, сестёр, ставших игрушками в руках развращённого монаршего красавчика-ловеласа. А ведь именно таким Франциска I и рисует Гюго.
Любое действие рождает противодействие. Месть – порождение ненависти. Не она ли главный психологический лейтмотив пьесы? А разве месть чем-то не напоминает подлость? – Можно порассуждать …
Если не брать во внимание историческую и политическую стороны пьесы (не очень-то легко!), сомневаясь в их справедливости, а рассматривать её с эмоциональной, психологической и узко направленной на судьбу одного человека – горбуна Трибуле (у него на самом деле был прототип при дворе Франциска I) точки зрения, то мы увидим трагическую историю, исполненную глубокого драматизма.Само ремесло шута, как называет его автор, – безнравственно по своей сути!
Вот спусковой крючок для разыгравшейся трагедии.
… Отдельно следует взглянуть на дочь Трибуле – 16-летнюю невинную девочку – Бланш. Сирота (без матери), укрытая от жадных похотливых взоров не только монарших особ, но мужчин вообще, она выросла хрупким, нежным цветком, обречённым быть растоптанным.
Трагедия Бланш – это трагедия Трибуле. Можно ли было отцу сберечь дочь? – Создаётся впечатление неизбежности её трагического конца.
А её невольная жертвенность выглядит какой-то увечной, противоестественной: уродливой. Ведь политического мотива: жизнь за корону здесь нет. Король же предстаёт ветреным и неисправимым подлецом и циником, якобы, труп которого в мешке пинает Трибуле.
«Расти из кошки тигр! И из шута — палач!
(Приподымается)
А если бы еще он слышал, как я дерзок,
Он, не могущий встать!
(Снова наклоняется над мешком)
Ты слышишь? Ты мне мерзок!»Не мудрено, что драму запрещали, а зрители ей рукоплескали. Больное общество: так и должно быть. Жалок Трибуле в своём уродливом возмездии. Жалок зритель, рукоплещущий Трибуле. Жалкой и нелепой выглядит сама попытка заткнуть рот поэту – Гюго.
Предисловие Гюго к «Королю» лучше прочитать, как послесловие.
«Трибуле ненавидит короля за то, что он король, вельмож — за то, что они вельможи, людей — за то, что не у всех у них горб на спине. Его единственное развлечение — беспрерывно сталкивать вельмож с королем, ломая более слабого о более сильного. Он развращает короля, портит его, разжигает в нем низменные чувства; он толкает его к тирании, к невежеству, к пороку; он натравливает его на все дворянские семьи, беспрестанно подстрекая к тому, чтобы соблазнить чью-нибудь жену, похитить чью-нибудь сестру, обесчестить чью-нибудь дочь. Король — лишь паяц в руках Трибуле, всемогущий паяц, разбивающий все жизни, а шут дергает его за ниточку.»
(Из Предисловия «Король забавляется»)38 понравилось
421
Katerina_Babsecka21 марта 2023Еще одна история про жертвенность народа
Читать далее«Рюи Блаз» - это драма Виктора Гюго, которая была написана в 1838 году. Это произведение является историческим и описывает события 17 века в Испании.
Вся история предстает перед нами в образе одного человека – Рюи Блаза. Автор сделал этот персонаж символом народа того времени. Весь смысл драмы в том, что по воле случая лакей становится знатным вельможей, которому не чуждо понимание дел государственных. Но согласился он на эту подмену отнюдь не из-за жажды наживы и величия, а от любви. Да не просто любви, а сердечной привязанности к самой королеве. И на этом собственно все, что можно сказать по сюжету без спойлеров.
Но, по моему мнению, сюжет здесь не сильно важен. Конечно, он раскрывает мотивы героев, дает накал страстей посредством вброса интриг при дворе, и конечно наблюдать за нежными чувствами героев является не последним удовольствием. Но наиболее важным здесь я считаю - это социально-политическая тема. К ней относятся: коррупция, экономические преступления аристократии Испании и конечно «рука руку моет» никто не отменял. И все это преподносится в сатирической форме. Особенно мне запомнился момент, когда чинуши держали совет и обсуждали материальную сторону насущных вопросов. И здесь автор довел до пика гротеска их жадность и ненасытность. Они сетовали, что доходы государства необходимо делить на 1000, а не на единицы в лице аристократии, а еще лучше чинуш, которые сидят в этом зале. А также при своих неуемных амбициях они еще смели считать деньги, которые корона тратит на свои нужды и развлечения. Но нет, конечно же не для того, чтобы тем самым уровнять доходы народа, путем сокращения трат правителя. Нет, чтобы опять разделить между теми же чинушами.
Министры жалкие, вы – слуги, что тайком
В отсутствие господ разворовали дом!Главный же герой в драме имеет все положительные качества, которые могут быть у художественного персонажа. Это и смелость, смышлёность, жертвенность, острый ум и доброе сердце. Несмотря на то, что в его руки упала огромная власть и деньги, он ни на секунду не дрогнул перед этим соблазном и более того, по мере своих сил пытался помочь в государственных делах, выступая с позиции народа. Автор неоднократно проводит параллели между вельможами от рождения и Рюи Блазом, и они не в пользу первых.
Мы делим: у меня лакейская ливрея,
У вас же, мой сеньор, у вас – душа лакея!В общем драма «Рюи Блаз» мне очень понравилась. Мой любимый Гюго заиграл можно сказать новыми красками для меня. Я поняла, что он может блестяще писать в любом жанре. Как всегда, на высоком уровне описаны социальные проблемы, добавлены новые цвета в палитру романтизма. Слог автора просто прекрасен. По моему мнению, имеет сходство с Шекспиром. Не проходите мимо этой драмы, я думаю она сможет приятно удивить.
35 понравилось
733
Penelopa221 декабря 2023Читать далееРомантическая история, в которой чего только нет. Тут и любовь простолюдина к испанской королеве. Ну, не совсем простолюдина, Рюи Блаз образован и закончил университет, но он лишь лакей при высокородном дворянине. Тут и яркий образ благородного испанского разбойника Цезаря де Басана (а мне все хотелось заменить на привычное Сезар де Базан), на редкость обаятельного и симпатичного. Тут и печальный рассказ о птичке в золотой клетке, опутанной цепями придворного этикета. Тут и гневные обличительные речи в адрес тех, кто разворовывает страну, толкая ее к пропасти. Тут и забавные путаницы, происходящие от внешнего сходства двоих молодых людей. Тут и трагедия и кровавый слезливый финал. Современный зритель увидит отголоски популярных пьес – и «Собаки на сене» – «… Желаю счастья вашей чести! - Да будет проклята она! Из-за неё я лишена того, с кем жить бы рада вместе», и «Принцессы цирка» - «А этот принц – простой циркач, Он ловко мне здесь помогал пикантною шуткой вас наказать, принцессою цирка назвать!»
Я не назвала бы пьесу легковесной, но для меня она именно распадается на плохо связанные кусочки. То откровенно комедийные, это все, что касается дона Цезаря де Басана, разбойника с нравственными принципами. Он готов на любую авантюру, но только пока это не затрагивает честь дамы, причем любой! А потом эти комедийные кусочки сменяются обличительными монологами главного героя, которые без потери смысла можно применить к любой стране любого строя. Потому что всегда есть слой кормящихся при власти.
Самое слабое, как обычно – любовные сцены. Я не поверила ни единому слову влюбленных героев. Хотя они говорили пышно и красиво, но увы. Причем с самого начала– я всегда с недоверием относилась к такой любви на расстоянии, увидеть женщину и влюбиться. Не сказав и двух слов, не узнав, только за красоту? А если за красотой скрывается алчная и черствая душа или, простите, дура? Не бывает? Или все же герой был влюблен в статус «королева», а кто на троне – неважно? Если вспомнить классические влюбленности в красоту – часто ли такие «влюбленности на расстоянии» заканчивались счастливо? Никто не ждет от королевы Испании влюбленных безумств, понятно, что все закончится только словами, но и слова она готова говорить только равному. Слуга же для нее обманщик. А финал вообще невообразимо слащав. Хоть и печален…
34 понравилось
707
Ptica_Alkonost30 сентября 2019Полюбить, так королеву Или Романтика и дворцовые страсти
Читать далееИспания, переломное время, 17 век, эпоха грандов и праздных королей, великих географических открытий и религиозных страстей. Виктор Гюго в предисловии к издании этой пьесы четко прописал на что реагируют зрители, разделив их на три интересные категории - женщины, толпа и мыслители. И бесспорно, каждый из этих групп увидит именно то, что желает: кто-то любовь и прекрасные романтические отношения, кто-то зрелищные картины придворных интриг, кто-то развлечение рассматривать чужую жизнь, драму и смерть. Ибо сама пьеса полна событийно для насыщения желаний всех этих категорий зрителей - уж любовь, так с королевской глубиной, уж интриги, так супер-злодейские, и если эмоции - так через край. Исторические деятели и упоминания о разных и не особо обсуждаемых в нашей истории событий побудили желание почитать что-то еще и более детально ( как например это прорабатывает Дюма) о борьбе за испанское наследство и вырождении династии испанских королей. Не менее интересны интерпретации роли Рюи Блаза не с позиций романтического героя, попавшего в такие условия, когда он смог так прекрасно реализовать свои таланты, а как глас народа на фоне ничтожество коррумпированных испанских советников. И бедняга королева, вот уж действительно адская жизнь в золотой и стеклянной клетке. Интересно было бы увидеть постановку или экранизацию этого произведения в современной обработке
31 понравилось
1,1K