
Ваша оценкаКот в сапогах
Рецензии
boservas18 сентября 2020 г.Инструкция по сохранению пароля к аккаунту практикующего конспиролога
Читать далееКому не знакома история, приключившаяся с багдадским калифом и его визирем? Уверен, что большинство из нас бывали в таком положении - завели новый аккаунт на значимом для себя сайте, вложились в него, кто трудом, а кто и денежкой, а потом забыли или потеряли пароль. Караул!
С калифом произошло практически то же самое, раздобыв волшебный порошок, который позволял превращаться в любых птиц и зверей, и понимать их язык, он с визирем решил его опробовать. И вот тут самое время вспомнить, про тех подвижников технической мысли, которые пишут инструкции по использованию. Господа, если есть инструкция, будьте добры - следуйте ей! Следуйте в любом случае, будь вы калиф багдадский, король бутанский, папа Римский или, Боже упаси, сам Николай Басков, инструкция написана для всех без исключений. Это в законах бывают исключения, а в инструкциях к сложным бытовым, а уж тем более, волшебным приборам и субстанциям, как это было в случае с калифом, исключений не бывает и быть не может!
Было написано в инструкции на латыни (признак высокой серьезности) - нельзя смеяться будучи в зверином или птичьем облике, ибо тогда забудете пароль к аккаунту, я хотел сказать - волшебное слово. Но высокопоставленные особы проигнорировали техническое требование, за что и поплатились, память обнулилась, слово-то было не ахти какое хитрое - мутабор. Но нейронные связи разомкнулись и запустились процессы склероза сразу в обеих головах, такой знакомый случай, когда слово на языке вертится, вот-вот, кажется, сейчас его ухватишь, а всё никак не получается.
Но склероз склерозом, а теперь же придется всю оставшуюся жизнь пребывать в качестве аистов. Скорее всего, что и жизненный срок будет, как у милых птичек. Это еще полбеды, беда в том, что теперь следовало питаться лягушками, а калиф с визирем были всё-таки арабами, а не французами. Масса проблем и всё из-за отказа следовать инструкциям.
Но скоро выяснилось, что всё, случившееся с главными героями, было продуманной подставой, чтобы лишить калифа его престола. Вот-вот, смейтесь теперь над конспирологами! Оказывается, злой волшебник Кашнур выдумал такую хитроумную комбинацию, чтобы сделать калифом своего сынка Мицру.
Но сказки, даже очень правдивые - потеря пароля от аккаунта, отказ следовать инструкциям, торжество конспирологии - это же всё истинные реалии окружающего нас мира, так вот, даже такие правдивые сказки должны заканчиваться как сказки, то есть - хорошо.
Эти два лузера встретили сову Лузу, (есть версия, что слово лузер английского происхождения, но данная сказка дает нам новую версию), и эта сова оказалась индийской принцессой, тоже заколдованной все тем же Кашнуром. Объединив усилия, птицечеловеки смогли обхитрить судьбу и добыть таки забытое слово, напоминаю - мутабор, что на латыни значит - превращаюсь.
Правда, Луза шантажом заставила калифа на себе жениться, это было условие её превращения в принцессу, но он не пожалел, Луза на самом деле оказалась писаной красавицей из индийского кино.
Что еще? Колдуна повесили, а его сынка превратили как раз в аиста, калиф оказался вычурно мстителен, и заточили в клетку. Правильно, пусть посидит, почувствует себя французом.
А мы еще раз повторим мораль из этой сказки:
1603,2K
boservas12 октября 2020 г.Не мы такие - жизнь такая
Читать далееИз всех сказок, вошедших в легендарный сборник Шарля Перро, сказка про кота в сапогах была моей самой любимой в детстве, да и сейчас, пожалуй, продолжает оставаться таковой. Причиной тому, думаю, располагающая личность кота, сумевшего покорить и очаровать не только всех, кто ему встречается на страницах сказки, но и тех, кто эти страницы перелистывает - читателей. Кот, в самом деле, наделен невероятной харизмой, заставляющей видеть в нём превосходного артиста, знающего как исполнить номер, чтобы вызвать улыбку и благосклонность судьбы. В его бесшабашной удали, настойчивости, соединенной с галантностью, угадывается будущий д'Артаньян, а его ловкость, хитрость, неотразимость и умение "пройти по краю", наводят на мысль, что киска в сапожках - литературный предтеча и такого неоднозначного "товарища", как Остап Бендер.
Да, образ Кота - неоднозначен, настолько неоднозначен, что некоторые современные пересматриватели смыслов классических сказок видят в нём лжеца, авантюриста, вора и убийцу (либерально-толерантный подход принуждает видеть в людоеде "тоже человека"), а кое-кто и "криминального авторитета". Спору нет - действия Кота не являются безупречными, конечно, он авантюрист, а какой авантюрист не ловчит, не хитрит и не обманывает. Во всём перечисленном котейка грешен. Правда, я не стал бы "предъявлять" ему за убийство, поскольку как такового убийства не было - людоеда Кот слопал, когда тот находился в состоянии мыши, а жрать мышей для кота - не преступление, а видовая особенность, с таким же успехом можно обвинить в убийстве рецензента, который откушал с утра куриных наггетсов, а в обед заправился бараньим шашлыком.
Но вернемся к кошачьей авантюрности. В оправдание Коту хочется вспомнить поговорку: "Не мы такие - жизнь такая". Что я хочу этим сказать. Подумайте, что светило хозяину Кота, если бы тот не превратил его в маркиза Карабаса? Однозначно - нищета и прозябание. Действия же котика позволили ему получить максимум от возможного. "Жизнь такая" - сословно-структурированное феодальное общество, в котором практически отсутствуют какие-либо социальные лифты. Если тебе не повезло родиться дворянином, то попасть на вершину социальной лестницы можешь даже не рассчитывать.
Но есть один способ, говорит Кот, нужно не переживать над тем, кто ты есть, а работать над созданием имиджа, пусть он не будет соответствовать действительному положению вещей, главное, чтобы в него поверили. В принципе, Кот предстает в роли умелого и опытного пиар-менеджера, реализовывающего смелый и яркий проект. Он - Кот - знает все нюансы этого дела и ловко их использует.
Вот, например, сапоги, которые стали даже частью имени главного героя. Они нужны Коту совсем не для красоты и даже не для удобства, а для представительства. Это тоже самое, когда бизнесмен, у которого дела идут не очень гладко, тратит уйму денег, залезая в долги, на крутейшую и дорогущую машину, справедливо полагая, что, если он будет приезжать на деловые встречи на навороченном Мерсе, он произведет на потенциальных партнеров большее впечатление, чем, если бы он приехал на Форд-Фокусе, который более ему по карману.
Используя ряд эффективных приёмов, Кот добивается для своего хозяина максимально выгодного положения, говоря читателю, что даже в таком социуме можно найти способы и возможности перехитрить судьбу. Правда, приемы эти будут не совсем корректными, но, увы, справедливостью и честностью ничего не добиться в мире, который сам не справедлив и не честен. Вот мы снова вернулись к той самой поговорке: "Не мы такие - жизнь такая".
И еще пара слов по теме убиенного людоеда. Оправдав Кота от обвинений в убийстве, я бы не стал его отмазывать, если последуют обвинения в рейдерском захвате имущества достопочтенного каннибала. Этот факт действительно имел место, а пресловутое "убийство" выглядит оригинальной рейдерской схемой.
1559,6K
lu-nia14 февраля 2012 г.Знаете, что делает нас счастливыми? То, что превращает нас в детей и дарит искреннюю радость. Мороженое. Свобода. Солнечный день. Книжка с картинками.
Кот в сапогах - история, знакомая давно. И новую жизнь дают ей новые иллюстрации Антона Ломаева.Посмотрите как много в них мелочей и приятных сюрпризов. Посмотрите, какие они все живые и харакетрные.
Когда я листаю эту книгу, то на несколько минут превращаюсь в ребенка. И чувствую себя счастливой.10 из 10
302,5K
BLacK_HeaRt9913 сентября 2016 г.Шарль Перро.
Прекрасный атор детской литературы. Как и Ганс христиан Андерсен.
Котик, который получен в наследство, не обычный, а очень умный. Иш как, это ж надо додуматься просить всех говорить, что это поля, дома, леса и т. д. Маркиза Карабаса. А как людоеда провел-то, превратил в мышь. Это еще не струсить нужно! прекрасная сказка.224,5K
Nekipelova30 августа 2022 г.Vive la France!
Читать далееVive la France! Vive le chat et etc. Ну, конечно, да здравствует Франция, потому что только французы еще в 17 веке поймут, какая магия кроется в пушистых зверьках, ставших популярными как вирус в конце 20 века. Вот вам кот из Шрека, а там смотрите какой котик Басик, обратите внимание на терапевта - кота Боба, но мой самый любимый - рыжий любитель пасты - Гарфилд. А какое множество имён я и припомнить не могу... Самой страшновато становится, ведь все такие милахи, а я не успеваю им всем уделить внимания!
Но Перро еще тогда понял, что это самый беспроигрышный вариант - сделать хитрого кота главным героем сказки. Наделить его умом, смекалкой, отвагой и человеческим голосом - получим нашего прекрасного Кота в сапогах, конспирирующего своё имя в веках. Ну вот и скажите, зная всё, что мы сейчас знаем про котиков, неужели можно грустить, когда в наследство тебе достался этот пушистик? Конечно можно, если ты - француз. Ведь не хватает дамы и богатства. Что, конечно, приложится само собой, если ты достаточно легко поддаешься кошачьей дрессировке.
Только французы могут изысканно, лаконично, ажурно, воздушно, уважительно и игриво преподнести такую историю, при этом не обозвав никого ни дураком, ни пьяницей, ни ветреной девицей. Сложите шарм и шик и вы получите магию, которой пропитана вся эта сказка.
1810K
AquaMari6 июня 2017 г.Смех без причины....
Читать далееИтак, мы в Багдаде в замечательной солнечной стране, без джина и алладина...
Как то купил великий визирь у одного как потом выяснится подлого волшебника нюхательную фигню, благодаря которой может превращаться в любое существо. Но с условием, засмеетесь забудите волшебное слово и навсегда останетесь такими.
Калиф и великий визирь превратились в аистов и не смогли устоять перед тренировкой танца аистов и засмеялись.
Вдруг волшебное слово вылетело из головы, летают летают а вернуться не могут.... Дальше встретят они сову и что она им поведает, смогут ли вернуться назад и какой ценой!181,4K
Toystory9 октября 2011 г.Читать далееКнига была куплена мной в рамках собирания работ Антона Ломаева, но, конечно, все равно была сразу прочитана. Картинки очень красивые, ОЧЕНЬ. Их МЕГАМНОГО. Мне даже было трудно читать сказку, потому что у меня просто пестрело в глазах от обилия ярких прекрасных картинок с множеством мелких деталей (кто знает стиль Антона Ломаева, тот поймет, о чем я).
Сказка в классическом переводе Анны Ганзен ("такая, как в детстве").
Классический перевод, прекрасный художник, огромный формат: такая книга, несомненно, украсит любую домашнюю библиотеку, мою вот украсила. И на мой взгляд, это один из самых красивых "Котов в сапогах", которые я только видела. Если бы мой ребенок уже что-то понимал в подарках, я бы обязательно подарила ему эту книгу на Новый Год, потому что она такая же красная, как мешок Деда Мороза, и в ней столько же чудес.
161,5K
Mao_Ri28 января 2015 г.Читать далееСказка, где в главной роли кот - не может быть плохой. А уж тем более, если кот не просто кот, а Кот, да еще такой очаровательный, умный, хитрый и смелый. Меня только забавляет, что младший сын, который в последствии стал Маркизом де Карабасом, ничего не делал сам. Зато получил и замок, и симпатию короля, и принцессу в жены. Эх, мне бы кто такого Кота подарил, можно даже без сапог - я сама согласна купить ему и обувь, и одежку по вкусу, и кормить три раза в день С:
Интересно, а братьев своих Маркиз после всего этого пригласил в замок пожить?152,5K
Your_Majesty24 июля 2024 г.И снова "мимо"
Читать далееЕсть произведения, на которые сложно писать рецензии по простой причине: о них читателю в общем-то нечего сказать. Самое правильное тут было бы и не браться за это дело, но иногда "ответственность" вынуждает. Так, например, поступает игровая отчетность. Итак, "История о халифе-аисте".
Эта небольшая, в сущности, сказка выпала мне в игре KillWish в прошлом году, и так поразила серым "ничем", что даже задизморалила на написание рецензии. Но гештальты все-таки нужно стараться закрывать.
На что я рассчитывала первоначально, не знаю, т.к. весь этот "восточный колорит" меня, как правило, не цепляет, а иногда даже отталкивает. В этом конкретном случае более подходит второй вариант. Чуждое все: поступки персонажей и их мировоззрение, странные, иногда неприятные, решения, общая атмосфера происходящего. Добавляла осадочек и сама попытка немецкого, то есть выросшего в европейском романтизме, писателя рассказать историю "естественно", так, будто далекая, сложная, здесь почти мифическая, культура для него легка, родна и понятна. Подцепить читателя "манящим востоком". Но манящим почему? По одному присутствию Другого? Мне кажется, этого недостаточно.
Отношения с "Альманахами Сказок" Гауфа у меня вообще как-то не складываются. Причем какую бы он основу не использовал — восточную или западную — впечатления, как правило, оказываются одинаково смазанными и блеклыми. Просто возникает ощущение пересказа тех преданий и легенд, которые уже существуют в народе. С одной стороны, это само по себе не проблема — взгляните на Артуриану, которую до сих пор используют в своих произведениях все, кому не лень. Но с другой стороны, подобное использование предполагает какую-то или переработку, или анализ, или новый подход. А вот у Гауфа я такого не вижу и не чувствую. Не сказала бы даже, что тут есть явная адаптация под юного европейского читателя. Именно "рассказ-пересказ".
Не знаю, в чем конкретно проблема — в самих "Альманахах" или в том, что Гауф попросту не мой писатель. Но по крайней мере хочу попробовать прочитать у него "Лихтенштайн", может быть в романтической саге Вильгельм раскроется для меня совсем с другой стороны.
2,5/5
141,2K
thali21 марта 2017 г.Читать далееВильгельм Гауф «Калиф-аист»
Совершенно очаровательная восточная сказка о багдадском калифе Хасиде и его верном визире Мансоре, которые из-за обственного любопытства, понюхав волшебного порошка превратились в пару аистов, но из-за козней злого волшебника позабыв волшебное слово, испытали некоторые трудности с возвращением в мир людей. Особой морали в сказке я не распознала, зато ощутила непреодолимое желание пересмотреть мультфильм советских времен, и от души позавидовала подданым калифа, ну кто еще может похвастаться таким правителем :
Недаром о калифе шла слава, что, пока в чашке у него есть кофе, а в трубке табак – милости его нет концаВыходит от вредных привычек тоже есть польза, причем немалая? :)
"Вокруг Света с Эркюлем Пуаро". Тур №7. Остановка № 6 – Ирак
13869