
Ваша оценкаРецензии
zorry1 октября 2019 г.Для меня это оказалась книжка, которую всю хочется растащить на цитаты.
Юмор автора едкий как нашатырь, пишет он временами очень ехидно, но местами это так уморительно смешно, что сложно читать в метро, прыскаешь в воротник и привлекаешь внимание окружающих. Еще никогда мне не встречалась такая остроумная географическо-антропологическая публицистика. Отличная книжка.5500
Larisha25 марта 2019 г.Легко и ненавязчиво
Читать далееКнига мне, однозначно, понравилась. Она оказалась, как глоток свежего воздуха, среди начинающего стихать, но еще существующего бума произведений о хюгге, лагом и прочей счастливой скандинавской сказкой. Майкл Бут в своей книге не пытается найти дефекты и изъяны стран Северного Союза (страны Скандинавии, Финляндия и Исландия), а пытается показать как плюсы, так и минусы этих стран, их реальную жизнь, схожие черты и различия между ними. Это огромный плюс, поскольку большинство людей ориентируются на 2-3 известных факта о Скандинавии и всё. Также книга позволяет различать страны между собой, увидеть характерные черты, поскольку простой обыватель, такой, например, как я, при слове Скандинавия представляла одну область на карте без различий. Автор органично вводит в повествование юмористические факты и зарисовки, описание серьезных проблем, исследований и интервьюеров. По итогу получается повествование, которое не скатывается в сухие факты или только в анекдоты и шутки, а все это идет, удачно перемежая друг друга, что позволяет с одной стороны не скучать при прочтении, а с другой не воспринимать все легкомысленно.
Хочется отметить, что при всем моем равнодушном отношении к цитированию, из этой книги я могла целые абзацы пересылать своим друзьям или зачитывала вслух. Полагаю, что друзья очень обрадовались, когда я, наконец, дочитала книгу до конца.
Книга дает возможность взглянуть на другую сторону жизни скандинавских стран пусть и не через небольшой перечень рассматриваемых факторов, возможные авторские преувеличения и домыслы. Слог автора легкий, много примеров из жизни, что оживляет повествование. Отдельно хочу отметить любовь автора к перелинам.
Очевидной ложкой дегтя оказался снисходительный тон автора, который частенько был виден в процессе прочтения, но на меня он не произвел большого значения, поскольку мне были интересны факты, мнение жителей Скандинавии о своих странах, статистические данные. Поэтому я просто не обращала внимания на этот небольшой недостаток в авторской подаче. И, конечно, недоумение вызвало странное отношение автора – англичанина, живущего в Дании, к монархии к монархии в Скандинавии в целом и в Швеции, в частности.
Несмотря на небольшие недостатки, рекомендую к прочтению. Также хочу порекомендовать эту книгу тем, кто любит литературу и кинофильмы скандинавских авторов, помогает понять некоторые моменты.5510
sail_away19 сентября 2021 г.Читать далееЭх, не знаю как я упустила тот момент, что от нонфика можно обоснованно отказываться в Новогоднем флешмобе, but here we are.
С нехудожкой у меня отношения своеобразные, к её выбору я подходу долго и тщательно, а тут пришлось читать, что дают.
Скандинавы это очень интересная тема, кто не любит скандинавов?... Но эта книга все же не совсем для меня. Конечно, без обрисовки исторических, экономических и политических реалий скандинавских стран невозможно обойтись, ища ответы на вопрос, почему скандинавы такие, какие они есть, но у меня все это не вызвало никакого интереса. Возможно, однажды я к книге вернусь, но пока не буду есть кактус и колоться :)4242
vasaby31 января 2021 г.Все о причудах скандинавов - очень познавательно!
Скандинавией я заинтересовалась по двум причинам. Первая - скоро наша семья переедет в жилой комплекс с таким названием, тематическими парками и улицами с муми-троллями. Вторая - недавно я открыла для себя шведского писателя Фредрика Бакмана, и мне стало любопытно, что представляет собой Швеция.Читать далее
Почему-то я думала, что "Почти идеальные люди" - лёгкий и непринуждённый очерк скандинавских стран одним из миллионов туристов. Но на деле это оказалась серьёзная исследовательская работа журналиста Майкла Бута, английского эмигранта, который переехал в Данию. Майкл не только делится своими наблюдениями, но и берет интервью у скандинавских политиков, писателей и учёных, ссылается на авторитетные исследования и пытается понять: что же делает скандинавов такими успешными и счастливыми? Действительно, у каждой страны есть своя история и свои секретики успеха - порой грязные =).
Читать книгу невероятно интересно! Могу сказать, что здорово прокачала свой кругозор, много узнала о политике и экономике скандинавских стран, о менталитете жителей и интересных местах. В каждой стране с Майком случается какая-нибудь забавная история, которая позволяет взглянуть на новый мир изнутри. Чего стоит его поход финскую сауну и социальный эксперимент в Швеции - я хохотала во весь голос :)) и вообще, периодически Майк разряжает обстановку отличным чувством юмора.Да, в отличие от множества книг, которые слепо восхваляют Скандинавию, Майк также обращает внимание на причуды местных жителей, пробелы в экономике, поднимает вопросы иммиграции и будущего этих стран. Идеально не бывает.
После прочтения главы про очередную страну я смотрела выпуск передачи Жизнь других о соответствующей столице - так в голове откладывается ещё больше, если увидеть своими глазами. Очень советую!
Для меня "Почти идеальные люди" стала книгой месяца. Теперь хожу и думаю, кому бы ещё рассказать все, что я узнала, так не терпится поделиться :)
Возможно ли, что на следующем этапе мы увидим пять стран – Данию, Швецию, Исландию, Норвегию и Финляндию объединенными в рамках Северного Союза? В последние годы в скандинавских СМИ ведется оживленная дискуссия на эту тему. Некоторые считают, что Федеративные Штаты Скандинавии стали бы успешной нордической альтернативой слабеющему ЕС. Пока это выглядит маловероятным. Но на всякий случай я очень прошу скандинавов: пожалуйста, не делайте этого. Если вы когда-нибудь объединитесь таким образом, то у нас вообще не останется никаких шансов.4274
gurianovamarina30 апреля 2019 г.Не знаю, как там с переводом, а оригинал бесподобен!
Читать далееСнова дорога, а, значит, снова время рецензии! На этот раз на книгу, которую я читала значииительно дольше, чем Лебона, - на своеобразное психологическое исследование-тревелог Майкла Бута ”The almost nearly perfect people”. Да, о любимых северянах, конечно же, о ком ещё я могу читать. Началось все с того, что мне очень захотелось почитать чего-нибудь на английском в оригинале. Выбор пал на эту книгу, и я заказала ее на Амазоне. It did cost an arm and a leg, but, thankfully, turned out to be worth it. Нет, правда, уже вот прямо сейчас могу вам соспойлерить, что она очень-очень мне понравилась!Автор по очереди описывает особенности истории, менталитета, быта, мировосприятия жителей каждой из пяти северных стран. И очень приятно, что это не голословные замечания приехавшего на пару дней в Скандинавию британца, а полученные в результате долгих исследований и наблюдений выводы. К тому же, Майкл уже давно женат на датчанке и проживает в Дании, а потому наблюдает жизнь в северной стране изнутри, имея возможность особенно ярко ощущать все отличия.Читала я книгу долго, не в последнюю очередь потому, что делала перерывы после разделов про Данию и Исландию (вы не подумайте, они тоже ужасно интересные, иногда просто умудряешься-таки подустать от другого языка). Зато после этого взяла себя в руки и больше не бросала.Что я могу сказать - эту книгу стоило бы прочитать хотя бы ради манеры изложения Бута. Ох уже эти искрометные метафоры, ужасно забавные замечания и красивущие витиеватые описания! Какая услада для очей человека, по правде любящего английский язык! Уже после покупки оригинала я узнала, что на русский эту книгу также перевели, однако я ужасно рада, что приобрела ее именно в английской версии. Почитав рецензии на Лайвлибе, я обнаружила, что многим читателям книга в переводе не зашла - они указывали на непоследовательность автора и даже фактические ошибки.
Допускаю, что непоследовательность могла образоваться именно из-за недостаточно качественного перевода, ведь современный английский часто играет на контрастах, который переводчику бывает сложно передать.
Те небольшие отрывки, что мне довелось увидеть в переводе, действительно не показались мне выдающимися.Что же до фактических ошибок, то тут мне, в общем-то специалисту по истории Скандинавского региона, наверное, нужно повиниться перед глазастыми рецензентами - злостных ошибок, например, в датах я что-то не приметила. Наверное, сдаю))) Подозреваю, что люди приняли менталитет самого Бута за фактическую ошибку - как истинный британский либерал до мозга костей он верит в прогресс, ненавидит крайне правых и не поёт дифирамбы России. Например, забывает упомянуть, что Финляндия на момент введения избирательного права для женщин (впервые в Европе) была ещё российской. Такое я бы не назвала фактической ошибкой, скорей уж проявлением политической ориентации. И увы, если уж даже научная литература не может похвалиться абстрагированием автора от предмета изучения (по сути каждая научная статья и монография кричат голосом автора: «Посмотрите на проблему именно под тем углом, под которым на неё смотрю я, ведь я прав, и вот мои выводы!») , то очень наивно рассчитывать на это в научпопе.
Наших читателей может вводить в заблуждение и шутливая манера Майкла Бута рассказывать об замеченных особенностях. В одной из глав его действительно, как подмечают критики, угораздило предположить, что финский язык легче шведского (это с 14-ю то падежами, duh!). Однако затем он поясняет, что его натолкнуло на эту мысль отсутсвие будущего времени в финском языке - мол, эти ребятки обязаны мыслить как-то по-другому - а вдруг с этим связана часть успеха финского образования, год за годом признаваемого лучшим в мире? Конечно, такие выводы не стоит воспринимать как истину в последней инстанции, но, на мой взгляд, это очень ценные наблюдения, которые позволяют создать общую картину мировосприятия населения.В общем, не знаю, чего там некоторые бурчат, мне книга невероятно понравилась: исследование правда получилось достаточно комплексным и расширяющим кругозор. Поэтому смело могу рекомендовать всем моим знакомым любителям Северных стран, вы обязательно узнаете что-то новое для себя и получите много минут литературного наслаждения, если сделаете выбор в пользу оригинала (при наличии уровня не ниже С1).4640
sozinkovich23 марта 2019 г.О политике и шведах
Читать далееКнига завлекает нас очень интересным способом: всем хочется узнать, почему Скандинавия, несмотря на свой климат, врождённую угрюмость и нелюдимость, большие налоги, входит в топ-стран по уровню жизни и счастью жителей.
Майкл Бут провел большое исследование, встретился со множеством учёных и политиков, объездил всю Скандинавию, чтобы все-таки раскрыть нам этот секрет.
На деле мы получаем большой рассказ о политике, экономике и истории. Как викинги повлияли на характер исландцев, как нефтедобыча повлияла на благосостояние норвежцев и очень-очень много шведов. В течение всей книги автор ссылается на Швецию и интригует. В конце в итоге рассказывает конечно, как и почему они повлияли на остальную Скандинавию, а Скандинавия на них.
Мы получаем хорошее исследование о пяти странах, в котором нам показывается, что не надо их сваливать в одну кучу, что каждая из них обособлена и по-своему хороша. После прочтения у меня усилилось желание съездить туда и увидеть все собственными глазами.4527
GingerElf17 сентября 2018 г.Поздравляю вас, гражданин, соврамши
Читать далееХорошее начало обещало занимательное чтение - эдакую подборку любопытных фактов из жизни всяких шведов и иже с ними и некоторые выводы с объяснениями в придачу. Автор неплохо изучил Данию, потому эта часть у него получалась лучше и последовательней. Нет, энциклопедии датской жизни ждать не следует, но заметки и зарисовки подобрались разносторонние, вытекающие друг из друга и сопровождаемые здоровым юмором. Увы, чем дальше, тем более отрывочными, поверхностными, бессвязными выглядят его наблюдения. Исландия показана однобоко, Норвегия стала поводом выразить (читай: поагитировать за) собственное авторское отношение к процессу миграции и мультикультурализму. Финляндия позволила эту мысль развить, а со Швецией все получилось вперемешку: и феминизм, и терпимость, и какие-то они снулые и невежливые. Более того: фактические ошибки, которые удалось заметить там, где я могу хоть немного судить о предмете, поставили под сомнение предыдущие утверждения, видимо, сделанные ради красного словца. Заметный налетец русофобии в качестве бонуса порадовал под конец отдельно.
Получается, автор посетил пять стран, вроде бы проделал солидную работу, встречался с разными людьми, но по большому счету собрал материал, место которому - в личном блоге под тегами с путешествиями и "о политике". Но никак не на магазинных полках "бестселлеры". Вот как так получается?..4384
AlbinaVorobyeva2 июня 2018 г."Вся правда" с точки зрения британца.
Читать далееЕсли не обращать внимания на язвительный британский снобизм автора, то книга вполне читабельна. И даже очень информативна в плане истории скандинавских стран и современной ситуации в них. Впрочем, автору нельзя отказать в наблюдательности и местами даже в беспристрастности: если что-то ему в стране и людях понравилось, то он пишет об этом в ярких красках и так же восторженно, как саркастично высмеивал что-то, что ему в стране/людях не нравится или непонятно. Судя по моим знакомым, Майкл Бут довольно точно подметил основные черты характера жителей Скандинавии, так что прочесть книгу будет полезно тем, кто собирается работать, да и просто общаться с представителями этих наций.
4394
LuluMiranda16 февраля 2018 г.Почти интересная книга
Читать далееНа волне популярности Скандинавии, хюгге и лагом англичанин Майкл Бут, журналист и автор книг о французской и японской кухне и Гансе Кристиане Андерсене, решил изложить свое видение нордического образа жизни, охватив в своем издании 5 стран: скандинавские страны + Финляндия и Исландия. Бодро начав повествование о Дании (эта глава разительно отличается от остальных, т.к. товарищ женат на датчанке и проживает именно там), "развенчатель" культа личности северных стран других представителей золотой пятерки описывает скудно и поверхностно, взяв за основу статистику, личные туристические впечатления и особенно резонирующие события - такие, как финансовый крах Исландии и теракт Брейвика.
Честно признаюсь, мне данное творение скорее не понравилось, чем наоборот. Как я уже упомянула, написано неоднородно, но помимо этого, скучновато (хотя я к статистике обычно отношусь с любопытством). Вызывал огромное отторжение снобизм и сравнение скандинавов с англичанами не в пользу первых. Также автор не брезгует категоричными обобщениями, выдавая их за истину в первой инстанции (хамство шведов позабавило особенно). Разница менталитетов почему-то выдана за ненормальность и невежливость, граничащие с неадекватностью. Майкл Бут не особенно высокого мнения об описываемых "почти идеальных людях", и предвзятость не идет книге в плюс, напротив, это еще хуже, чем культ хюгге или лагом в слащавой обработке, с фотографиями пледов и ужина при свечах. Нам обещали объективную реальность - а получилась субъективная, только со знаком минус. Так что после прочтения вы только прочнее укрепите стереотипы. Автору близки и приятны только финны (спасибо и на этом), а так мы имеем следующее: датчане - неорганизованные поверхностные фанаты уюта, исландцы - суровые пьяницы, шведы - хамоватые скряги, а норвежцы - богатые националисты (я, конечно, утрирую, но посыл примерно такой). И вдруг в самом конце журналист нам говорит, что на самом деле это хорошие страны с прекрасными народами, высоким уровнем жизни и благополучием, но после такого количества страниц с утверждением обратного в это едва ли кому-то поверится.
Задумка у книги была хороша, но воплощение слабое. Из своего опыта общения с представителями описываемых народов могу сказать, что у меня сложилась совсем другая картинка, что неудивительно: наше восприятие зависит от нас самих. Если на всех смотреть через призму собственного величия и думать, что только твоя страна и твой народ ведут себя единственно правильно, то вряд ли понравится кто-то другой. А если признавать мультикультурность и допускать мысль, что у других людей всегда можно чему-то научиться, и что отличие от меня не означает, что это с ними что-то не так, то может выйти занятный диалог культур, новые впечатления и личностный рост. Во всяком случае, мне так думается. В итоге - абсолютно проходная книга, которую не хочется перечитывать или рекомендовать.
4506
m_lyubimova23 февраля 2023 г.Читать далееАнглийский журналист Майкл Бут больше десяти лет прожил в Дании. За это время он понял, что в мире слишком идеализируют скандинавские страны — восторгаются датским хюгге, превозносят шведский образ жизни, завидуют богатым норвежцам. Поэтому он решил написать книгу и развеять стереотипы о счастливой и беззаботной жизни в Скандинавии.
Традиционно Скандинавия включает в себя три страны — Данию, Норвегию и Швецию. Но в книге речь пойдет еще и об Исландии с Финляндией. Автор рассказывает об экономических, политических и социальных проблемах, которые есть в этих странах. Также он описывает особенности быта, привычки и стиль мышления жителей Скандинавии.
Вся книга щедро приправлена личным мнением автора. Он далек от беспристрастности и в основном делится собственным опытом жизни в Дании. Другие страны он посещал как турист, брал интервью у местных политиков, историков и социологов и делал собственные выводы.
Увы, на серьезное исследование данная книга совсем не похожа. Она слишком субъективна. Кроме того, зачастую встречаются и фактические ошибки. Да и стиль повествования довольно отталкивающий. Майкл Бут свысока оценивает скандинавскую культуру и зло подтрунивает над местным образом жизни. Еще он очень много и не всегда удачно шутит. Тем не менее, в книге есть полезная информация, которая поможет чуть больше узнать о загадочных северных странах.
3181