
Ваша оценкаСапфировая книга сказок
Цитаты
KaterinaIvanova61020 июля 2023 г.Ты знаешь, любезный Руфин, что я ничего на свете так не страшусь и не избегаю, как палящих лучей солнца, кои снедают все силы моего тела и столь ослабляют и утомляют дух мой, что все мои мысли сливаются в некий смутный образ, и я напрасно тщусь уловить умственным взором что-либо отчетливое.
3296
Nafanail10 декабря 2020 г....признайтесь, что дамы нередко с большой охотой впадают в причуды; неустанно и неотступно преследуя внезапную прихоть, они не замечают, сколь болезненно это нарушает другие отношения.
3412
Feanoring26 августа 2020 г....обезьяна все равно не отстанет от игры с огнём, пока не обожжет себе лапы.
3750
StanislavGetman17 июля 2019 г.— Да ведь король голый! — сказал вдруг какой-то ребенок.
— Господи боже, послушайте-ка, что говорит невинный младенец! — сказал его отец.
И все стали шепотом передавать друг другу слова ребенка.
— Он голый! Вот ребенок говорит, что он голый!
— Он голый! — закричал наконец весь народ. И королю стало не по себе...31,7K
StanislavGetman17 июля 2019 г.Ни один человек не хотел признаться, что он ничего не видит, ведь это означало бы, что он либо глуп, либо не на своем месте сидит. Ни одно платье короля не вызывало еще такого восторга.
31,4K
vsva8 сентября 2025 г.Всякий знал, что страной этой правит князь Деметрий, однако никто не замечал, что она управляема, и все были этим весьма довольны.
296
Lepota6 июля 2023 г.Нужно знать врага, которого предстоит одолеть, знать причину, действие коей намереваешься разрушить.
2264
alyascene7 октября 2021 г.Признайтесь, досточтимая фрейлейн, - с улыбкой сказал доктор, - признайтесь, что дамы нередко с большой охотой впадают в причуды; неустанно и неотступно преследуя внезапную прихоть, они не замечают, сколь болезненно это нарушает другие отношения. (Проспер Альпанус)
2257
Wild_Rosemary_21 мая 2021 г.И вот из ларца появился соловей и запел так чудесно, что нельзя было сейчас же найти какого-нибудь недостатка.
— Superbe! Charmant! — сказали фрейлины; все они болтали по-французски, одна хуже другой.2949