
Ваша оценкаРецензии
yaevstratev4 марта 2025 г.прочитала эту маленькую книжку. Понравились бременские музыканты. Я уже смотрел фильм, но мне кажется что книжка интереснее, чем фильм
19301
paketorii30 апреля 2021 г.Жутковато от "детских" сказок
Читать далееВ очередной раз читаю и удивляюсь своеобразной манере братьев Гримм. Самые жёсткие детские сказки - авторы они. Просто для сравнения можно привести подобные сказки. Например, - Морозко или Владимир Одоевский - Мороз Иванович . В них прямо очень похожи сюжеты.
А ведь ещё есть - 12 месяцев , Николай Некрасов - Мороз, Красный нос и множество прочих, которые схожи только в некоторых деталях.
И, знаете ли, эти все сказки ненамного добрее. Пожалуй, что только Красный нос и братья Месяцы немного человекотерпимы)))
История всё же очень поучительна и многогранна. Дети будут задавать много вопросов при чтении, причём самых неожиданных. Самое волшебное в таких сказках, что их можно заново и заново интерпретировать. Вот яркий тому пример - За темными лесами: Старые сказки на новый лад (сборник) . Очень полезно перечитывать не только старые сказки, но и их обновлённые версии. Уже совсем по другому смотришь на мало значительные детали. И становится немного жутковато от "детских" сказок.162,1K
Jo-cat25 января 2013 г.Читать далееТолько начав читать эту сказку, я вспомнила, что в детстве мне её читали, а я-то до этого момента пребывала в полной уверенности, что эту историю знаю только по прекрасному советскому мультфильму. Впрочем, совсем неудивительно, что в детстве я эту сказку совершенно не запомнила: мультфильм красивый и яркий, а сказка очень даже мрачная; мультфильм - целая большая история, а сказка - маленькая зарисовка; самый яркий персонаж в мультфильме - Трубадур, которого в сказке нет совсем. По-моему, она просто не для детей (конечно, за исключением тех случаев, когда в дело вмешивается художник и получается прекрасное иллюстрированное издание), и уж точно не предназначена для того, чтобы выдерживать сравнения со своей мультипликационной версией. А если откинуть все сравнения, то остаётся маленькая симпатичная зарисовка о том, что даже для постаревших зверей найдётся своё место (во времена братьев Гримм это было не такой уж очевидностью, как в наше время)). Воспринимать ли это буквально или как аллегорию, это уж личное дело каждого читателя.
13522
Toystory18 января 2012 г.Читать далееВ первом абзаце я буду писать только об ОФОРМЛЕНИИ книги. Книга прекрасна! Она ОЧЕНЬ красивая! Большого формата, мелованные листы, тонированные (а может, это как-то по-другому называется) в кремовый цвет, на этом фоне необычные, завораживающие, ОХРЕНЕНСКИЕ иллюстрации абсолютно неизвестного мне до этой книги художника Льва Каплана, который, оказывается, живет в Германии, что, наверное, говорит о том, что вряд ли мы в России увидим так уж много его напечатанных работ. Скорее даже вообще не увидим. А иллюстрации абсолютно точно стоят того, чтобы на них взглянуть. Они являют читателю какое-то новое прочтение сказки "Бременские музыканты", я бы даже сказала, что такое прочтение подходит скорее для коллекционеров детских книг, чем для детей. Иллюстрации занимают большую часть книги, в них много мелких деталей, так что ребенок у меня даже не столько слушал текст, сколько в каком-то даже немного обалдении рассматривал картинки.
И вот теперь про ТЕКСТ. Текст в этой книге таков, что я хотела сразу понести книгу на помойку, хотя я обожаю детские книги. Текст таков, что эта превосходно нарисованная книга почти весь свой блеск для меня потеряла. Начнем с того, что хотя текст и очень короткий и читается меньше, чем за десять минут, но в нем встречаются три грубейшие опечатки, которые просто бросаются в глаза; в одном месте текст не отформатирован, да еще и правильность употребления некоторых слов и выражений вызвала у меня сомнения. Возможно, дело только в том, что текст дан не в знакомом мне с детства пересказе. В книге указано, что текст - перевод с немецкого под редакцией П.Н. Полевого. Нехороший текст, неудачный пересказ. Унылый, об слова спотыкаешься, как-то сухо, угловато, неинтересно.
У меня дома много книг братьев Гримм, я тут же их достала, чтобы узнать, кто хорошо эту сказку пересказал. И пришла в ужас. Большая часть моих прекрасных книг в переводах каких-то неизвестных мне господ, переводы "не из детства"... Ужас, как мы ЭТО будем читать??? А потом нашла книжку издательства "Махаон" 2008 года с иллюстрациями Е. Монина, вот там пересказ с немецкого Б. Заходера. Вот это хороший пересказ. Сказочный, красивый, детский. Но все-таки тоже "не тот". Порылась в интернете и нашла "свой" пересказ: это пересказ Введенского под редакцией Маршака. И вот он - ЛУЧШИЙ!
Возвращаясь к книге, о которой я пишу: издательству "Рипол" должно быть стыдно (особенно господам выпускающему редактору Л. Данковой и корректору Т. Антоновой) за то, что в тексте, на чтение которого уходит менее десяти минут, столько опечаток. Зачем вообще тогда в издательстве сидят эти люди? За что получают деньги? Получается нарисовали нам красивую картинку на хорошей бумаге, а текст - "хер с ним, пипл схавает"? Вот когда по милости недобросовестных издателей приходится быть этим самым "пиплом" - вот обидно до слез. А ведь у редактора, корректора, директора издательства, наконец, тоже есть дети, так неужели им приятно, что их дети будут "пипл" и будут такое "хавать"?
Так что если вы не помешаны на детских книгах и не собираете их в болезненном угаре, то вполне можете обойтись без этой книги. А картинки посмотреть в интернете.
13371
Silviabianca19 октября 2010 г.Одна из любимейших мною книг сказок. Помню в детстве я зачитывала ее до дыр и далеко не один раз. Хотя при теперешнем взрослом рассмотрении могу сказать, что по многим из этих сказок можно снимать приличные фильмы ужасов или, по меньшей мере, что-нибудь мистическое (что, кстати, было неплохо обыграно в недавнем фильме про самих братьев Гримм).
Но вообще сказки просто замечательные, и братья проделали монументальную работу по сбору национального фольклора.13168
Oblachnost5 июля 2020 г.Та же сама внеклассная литература.
Честно говоря, советский мультфильм по-мотивам, мне нравится гораздо больше этой сказки. В сказке и приключений так-то нет. Собрались животные, которым не долго осталось на свете, и отправились на поиски счастья. Честно говоря оркестр из участников, которые орут по-ослиному, лают, мяукают и кукарекают, так себе услада от ушей. Думаю, жителям Бремена оооооочень повезло, когда по пути эта компашка выгнала из избушки разбойников и там и осела.121,7K
AquaMari6 июня 2016 г.Читать далее
Женишься - нарадуешься, да женишься же - и наплачешься.
....
Как часто за шуткою скрывается грусть!
....
Дожила до старости - не гонись за младостью!
.....
Уж давно известно, что кто другому яму роет, нередко сам в нее попадает
....
Гора с горой не сходится, а человек с человеком, и добрый, и злой, где-нибудь всё же сойдутся.
.....
Кто тебе в беде помог, того тебе потом презирать не годиться.
Я любитель почитать сказки, ну хочется мне иногда переключиться в сказку,особенно Братьев Гримм...это моя любимая книга,здесь лучшие сказки,книга моего детства,она у меня неразменна...
Я бы не сказала,что сказки детские,возможно в детстве они по другому воспринимались,но вот Рапунцель например,принц остался без глаз, разве детская, а для нас сказка на ночь,самое то!!!121,5K
SvetlanaRezedent11 июня 2016 г.Как приятно иногда снова окунуться в детство! Братьев Гримм в детстве было прочитано много, а с этой сказкой даже и не помню точно – сама я читала или мне её читали)).
Но советский мультфильм про бременских музыкантов на основе этой сказки оказался намного ярче и интереснее!
А песни! Только песни - это уже незабываемо!!!Замечательные рисунки иллюстратора Льва Каплана
111,1K
lena_slav29 января 2015 г.Обычная сказка, каких много. Мачеха, любимая дочка и нелюбимая падчерица, которая благодаря своему трудолюбию и готовности прийти на помощь, получила богатство) разумеется, в конце зло было наказано.
Наслышана, что у сказок Братьев Гримм есть более тяжелые версии, не такие, которые мы читаем детям и сами слышали в детстве. Интересно, есть ли у этой сказки "хард-версия")111,5K
George310 ноября 2013 г.Читать далееХотя я был подготовлен к встрече с этой книгой, много слышал о ней и прочитал отдельно изданную "Красную Шапочку", но первая же сказка из нее "Бременские музыканты" сразила меня наповал. Главные герои сказки — незаслуженно выгнанные из дома своими хозяевами осёл, собака, кот и петух, ставшие музыкантами, надолго засели в мою мальчишескую душу своей дружбой, храбростью и находчивостью, позволившим им не только спастись, но и перепугать и выгнать разбойников прочь. Это чувство вспыхнуло вновь, когда в конце шестидесятых годов прошлого века вышел одноименный мультфильм со ставшими хитами песнями и музыкой. Для меня, уже взрослого человека герои из детства как бы приобрели телесную оболочку. Не менее обалдевшим я был и от других сказок и их героев, из которых запомнились "Храбрый портной", "Соломинка, уголек и боб", "Умная Эльза", «Волк и семеро козлят», «Мальчик-с-пальчик», "Золушка".
11341