
"... вот-вот замечено сами-знаете-где"
russischergeist
- 39 918 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
- Ты не поймёшь моё чувство юмора... Оно весьма специфичное... - сказал я и протянул ей голубую книгу с яркой обложкой.
- Я всё пойму. Не переживай. Мне интересно, что нравится тебе и я не могу вспомнить, чтобы ты мне рекомендовал и мне искренне не нравилась суть. - сказала она не подумав о том, что он для неё слишком глубок, а её диплом психолога совершенно не значит, что она прекрасно разбирается в людях и каждый из сделанных выводов может быть совершён не под диктовку обиды, а просто из-за того, что люди часто любят втиснуть в теорию ряд характерных признаков, с подобным успехом, подходящим к любой другой, но более правильной интерпретации и выдачи характеристики для персонажей. Жаль, что каждый из нас видит лишь то, что хочет видеть и винит сам себя только в последнюю очередь.
- Помнишь, как мы с тобой пытались прочесть "Сто лет и чемодан денег в придачу?" Её написал тот же испытанный автор! Стой! Не возвращай мне книгу обратно! Тогда не особо понравилось, потому что всё было испорчено фильмом и слабым пером автора в попытке прощупать свой собственный стиль. Представь всё лучшее из неё, только в более изящной манере. Эта книга, минимум, выше на голову, даже если не подкладывать под её рост несколько украденных кирпичей и в ней гораздо меньше воды, чем у детей в голодающей Африке. Мне повезло и я начал с неё, а не с "Чемодана с деньгами..", поэтому у меня остались только положительные впечатления о стиле, манере и юморе.
- Оке, но о чём она в общем и целом? - спросила она, глядя мне прямо в глаза, ожидая, когда я начну вещать с высокой трибуны, одаривая её сарказмом и умением мыслить, хотя это был банальный пересказ того, что мне пришлось по вкусу и желанием поделиться чем-то хорошим с тем, кто для меня что-то значит.
- Номбеко Майеки не повезло родиться в начале шестидесятых в ЮАР времен расцвета апартеида, где ее ближайшее окружение, чернокожие золотари Соуэто, занималось в основном двумя вещами – «медленно убивали себя и ходили прощаться с теми, кому это уже удалось». Но Номбеко необычная девочка, ее способность усваивать новую информацию уступает только ее тяге к знаниям. Обучившись грамоте, она сначала становится заведующей ассенизацией сектора «Б» Соуэто, а затем и вовсе покидает трущобы, следуя за мечтой – попасть в Национальную библиотеку Претории. Но вместо этого оказывается пленницей суперсекретной военной базы Пелинда, с которой, впрочем, ей тоже удается бежать, да не куда-то, а в саму Швецию... - сказал я читая текст будто бы с потолка, но на самом деле обратившись к возможностям своего великолепного мозга.
- Звучит интересно! - сказала она, посмотрев мне прямо в глаза. Господи! Как же она была красива не глядя на свои преклонные, по меркам деторождения годы. Она смотрела на меня словно кошка и жадно мурчала, лишь для того, чтобы каждый читатель этой рецензии завидовал мне или ей, в зависимости от своей половой принадлежности.
- Помимо линии главной героини указанной в аннотации, есть не менее сумасбродная часть об одном борце с монархией, который поддерживал советскую власть и её красноречивые взгляды, разочаровавшись в короне. О его детях, продолживших путь. Я буквально катался от смеха в некоторых местах описания, представив яркость самых прекрасных моментов. Автор умеет тонко шутить и управляет сарказмом столь же умело, как некоторые из правителей, держась за кресло несколько десятков прожитых лет, для тех лиц, кто свято верит в свершение данного факта. Может быть сравнение получилось не очень, но я сегодня не так красиво играю с сарказмом, как пушистая кошка с бумажным бантиком, привязанным к нити. - сказал я и посмотрел на неё. - Здесь много абсурда, агентов Моссада, разочарования в политике, любовные линии, странные люди и желание узнать чем всё закончится с одновременным разочарованием в том, что у страниц некоторых произведений есть свойство доходить до последней. Лёгкий язык, яркость героев, нет перегруженности. Именно в такой литературе отдыхает мой мозг! Где есть над чем подумать и поязвить, вместе с тем нет конструкционного перегруза и особенно сильной важности текста. С этой книгой можно отвлечься от повседневной рутины и забыть о чём-то своём. Она может обнять тебя вместо матери, заменить жену или ужин, стать местом на полке, заняв пространство в пламенном сердце, она может стать фондом золотых цитат и даже перечитывая ты можешь смеяться. Вот открой любую страницу и прочти, что на ней будет написано!
- Любое место?
- Абсолютно любое! - уверенно сказал я.
- По мнению инженера, все политики в мире были либо идиоты, либо коммунисты, а все их решения – либо идиотскими, либо коммунистическими.
- Хорошо, но полистай немного обратно. Я хотел здесь вставить шутку, что ты читаешь не особенно смешной момент и я разочарован своим советом, но таких вещей не нашлось в этой книге. - сказал я с довольным лицом.
- Тогдашний премьер прославился риторическим вопросом – зачем чёрным школы, если они способны только таскать дрова да воду. - прочитала она не скрывая улыбки.
- Отлично, но это не то! - сказал я толкая её к семнадцатой странице книги.
- У южноафриканских полицейских это было своего рода спортивное состязание – кто больше оставит сменщикам мёртвых негров. - сказала она, посмотрев на него и вновь ожидая необходимого ей одобрения.
- Это тоже прекрасно, но это не то... Дай сюда книгу! - закомандовал он и начал листать страницы в поисках того момента, которой он так полюбил. - Вот оно! Слушай! "Мама брала бутылку со словами «спасибо, детка», выкручивала пробку и принималась глушить нескончаемую боль от того, что ни у нее, ни у ее ребенка нет будущего. Что до отца Номбеко, то он исчез с горизонта дочери спустя двадцать минут после ее зачатия. Номбеко росла, и за день ей удавалось опорожнять все больше бадей, так что денег хватало уже не только на растворитель. Поэтому мама стала добавлять к нему таблетки и алкоголь. Но девочка сообразила, что долго так продолжаться не может, и предложила маме выбирать: или она завязывает с этим делом, или ей кранты.
Мать кивнула: она поняла.
Народу на похороны пришло немало. В ту пору большинство населения Соуэто занималось в основном двумя вещами: медленно убивало себя и ходило прощаться с теми, кому это уже удалось." (с)
- Гениально! Ты умеешь меня удивлять! - сказала она, нежно посмотрев мне в область некрасивых и покрытых вокруг морщинами глаз.
- Это временно! - сказал я и улыбнулся ответ. - Только вот сюжет этой книги ты запомнишь надолго. Возможно, что даже больше, чем будешь помнить меня. Отправляйся читать! И вы... Люди, кто дошли до этих слов в данной рецензии. Скачивайте, покупайте и наслаждайтесь этим романом, как и многими другими рекомендациями от тех, кто имеет какое-то резонирующее чувство вкуса, схожее с вашим взглядом на мир. Книга подойдёт для тех, кто обладает чувством юмора, хочет прекрасно провести своё время не перегружая свой мозг, наслаждаясь ходом повествования, написанным простым языком и возможно, хочет открыть для себя нового автора. Рекомендую при наличии условий описанных выше, без поправок на ветер. Остальные могут попробовать прочитать и оскорбляться её содержимым, поплёвывая на фотографию советчика расположенную в углу монитора на открытой странице вашего браузера. Как всегда, я всей душой и телом за то, чтобы каждый читал то, что ему по душе и не коробило его внутренних чувств, но лучше всего...
"Читайте хорошие книги!" (с)

После Ханипаева захотелось чего - то отвлекающе - привлекательного. Вспомнила про Юнас Юнассон - Сто лет и чемодан денег в придачу и про то, что автора есть еще непрочитанная мной книга.
Все как я хотела. Та самая абсурдность с дурацким юмором, которая была мне сейчас нужна.
Девчушка Номбеко родилась на окраине Йоханнесбурга в трущобах Соуэто (ЮАР). Что уготовила жизнь чернокожей девочке, которая ради шутки получила свыше талант математика? С пяти лет работать в ассенизаторской компании, таская бадьи с говном, размерами больше нее самой. Голод, нищета, повальный алкоголизм и туберкулез. Или смерть под колесами пьяного белого инженера в 15 лет. Но тот, кто сидит наверху, порой от скуки играет в шашки и однажды ему пришло в голову перемещать фигурку от балды, как говорится. И вот уже мягкая чистая постель, вкусная еда, но по факту принудительная жизнь на долгих 11 лет. С придурком - инженером, который сбил ее, но вместо наказания... стал хозяином ее судьбы.
А потом, тот кто наверху, снова вспомнил про фигурку на доске и стал ее передвигать вообще против всех правил. В жизни попадались ей разные люди. Например, два Хольгера. Один на счастье, другой на беду. А еще здесь есть ядерная бомба, подушечный бизнес, графиня - картофелевед, злючка Селестиночка (против всех и вся, ну потому что просто против), алмазы и очаровательный юмор автора, который тоже по сути играл в шашки, сочиняя этот роман. Но чтоб понять, что к чему, лучше почитать роман самому, чем в кратком пересказе. Поэтому не буду спойлерить, скажу лишь, что я отдохнула с этой книгой по полной программе.
Что мне нравится у автора? Нелепые и даже гротескные ситуации, но при этом детально выверенный сюжет. Знаете, надо иметь талант, чтоб сочинить такую нелепость, досконально пристроив ее в исторический фон. Юнассон не просто придумал историю, он искусно вплел в нее реальные исторические события и реальных людей. В общем, если вы не зануда и верите, что случайности бывают разные, то смело читайте.

Забавно вышло с книгой. Я в полном неведении взяла фрагмент, дошла до момента, где священник пошёл проповедовать гиппопотаму, который им и подзакусил-и просто завибрировала. Ну классно же! (придумано) А потом только выяснила, что это тот автор, который подарил нам столетнего бодрого старика. И градус моего восторга...
На старика я наткнулась в приступе "что бы такого, как Уве". И была в восторге-ровно две трети. Концовка была такая мутная, затянутая и высасываемая из пальца... Словно надо дописать до определённого объёма-а силенок уже нет.
Ко второй книге стало понятно, что это - тенденция и авторский стиль. Ирония и чёрный юмор, бессмысленная беготня, атомная бомба и мировая политика. И с какого перепугу его вдруг из Швеции занесло в ЮАР времен апартеида? Но первая часть была хороша - лихая, едкая, ироничная. А потом пришла она-политика. Причём вроде бы со всеми именами реальных политических деятелей, но настолько перевыдуманная-в стиле "Ходили мы с Фиделем на лодке за форелью". И китайский премьер у него там с чернокожей братается, и шведский король режет кур и чинит трактор. И Ельцин, наклюкавшись, учит шведов жизни... Я понимаю, что автору фикшена выдумывать можно все, но это же реальные люди, о которых рассказывается с такой тонкой иронией...
Отдам должное-бегательный абсурд у автора выходит очень забавным. Что-то вроде фильмов "Крысиные бега", "За спичками" или французского "Бобро поржаловать". Революционеры-антироялисты, атомные бомбы, агенты израильской разведки, умные уборщицы. Всё смешалось-люди, кони (лошадка тоже будет в наличии). И ты посреди всего этого-несчастный шведский премьер, который сидит в какой-то деревне под боком у атомной бомбы, наблюдает, как король, подкирнув, обхаживает какую-то бабульку-и офигевает от происходящего. Друг-ты не одинок, я тоже.
Местами было забавно. А местами напоминало стэндаповский разгон-когда шутейщики так увлекаются, что порой сами не осознают, что они несут. Один эпизод с китаянками, проделавшими путь от Швеции до Швейцарии на микроавтобусе и нашедшими своего дядю... Все, как завещал "Евротур" - Европа же у нас большая деревня, а границы можно и бампером посшибать, если не останавливаться. И все же китайцы друг друга знают. Или как автор внезапно решил- должно пройти 8 лет (или 10-я так и не поняла) подпольной революционной борьбы. У вас две сгорающие от любви парочки, которые 8 лет держали свои желания и половые органы под контролем, ответственно предохранялись, а едва дело сделано-давай радостно рожать детей? Умилительно, конечно, но какая-то это сказочка для юных шведских революционеров.
Всё бы было ничего, если бы не последняя часть. Либо автору платят за объем, либо ради неё все и писалось-но нам любезно рассказывают лекцию об истории и политике Швеции. Серьёзно - если озвучить этот монолог, выйдет полноценная лекция. И вот зачем мне это? Вроде все так весело бегали, летали и взрывались-а тут уселись под бутылочку и давай чесать про шведских королей и Маннергейма. Это как на семейном застолье оказаться рядом с подвыпившим дедом, ну или Пикейные жилеты в "Золотом теленке". Обожаю политику!
Я бы смирилась и с политикой, и со скукой-но что-то добил меня эпилог с черномазыми. А можно было закончить на младенцах? Даже если это была ирония-она получилась какой-то злой и агрессивной.
Пыс-не хотите множко внешней политики и шведской политической истории? Их есть у автора в избытке. А еще-воинствующие революционеры, тупые инженеры, жадные фермеры, весёлые погони. Но в основном-такой себе стэндап о политике. И марафонский замах со спринтерской дыхалкой. Удовольствие на любителя.

Если вам вдруг покажется, что у вас маловато проблем, то купите себе млекопитающее на территории Швеции за несколько часов до вылета на другую сторону земного шара и потребуйте принять животное в багаж.

В рассуждениях Лютера имелось как минимум две нестыковки. Во-первых, насчет Бога, которого народ не выбирал. И которого невозможно свергнуть. Можно, конечно, перейти в другую веру, если хочется, да только все боги, похоже, один другого стоят.
Во-вторых, что мы не должны «прогневлять господ своих». Что это за господа такие и с чего вдруг нам нельзя их «прогневлять»?

Хенриетта хотела детей – чем больше, тем лучше. Идею Ингмар в целом одобрял, особенно в том, что касается способа производства.














Другие издания


