
Ваша оценкаРецензии
Аноним11 августа 2016 г.Задача
Читать далееДано: в девушку, которая недавно унаследовала от дяди ферму и крупное состояние, влюблены трое мужчин. Первый - пастух, второй - фермер, старше ее на двадцать лет, а третий - повеса сержант.
Найти: кому героиня отдаст руку и сердце и что из этого получится.
Решение: см. у Гарди.Чего-то мне в этой книге не хватало. Наверное, героев, которым хочется сочувствовать.
Батшеба, главная героиня, сначала вызывает симпатию. Этакая бизнес-леди старых времен, которая и с фермой сама управится, и за себя постоит, и сердцу своему хозяйка. Но, увы, на середине книги у нее резко отключается мозг, и начинаются сцены в духе "графиня изменившимся лицом бежит пруду". Конечно, Батшеба выглядит приятнее и реальнее бесплотных нежных романтических идеалов, но увы, увы, автору хотелось показать, на что способна женщина из-за буйства гормонов. Жаль.
А что с мужчинами?
Первым нам показывают Габриэля Оука. Ну что тут скажешь, дуб он и есть дуб. Герой френдзоны, воплощение национального характера, правильный до того, что зубы сводит. За него даже болеть не хочется - это все равно что делать ставку на фаворита, на которого ставят десять к одному.
Фермер Болдвуд... Сорок лет жил человек, не зная, зачем люди женятся, а потом получил шуточную валентинку (одну валентинку, Карл!) и стал преследовать бедную женщину с упорством маньяка. Это же персонаж из анекдота про зануду - ему проще дать, чем объяснить, почему не хочется. А лучше - бежать от него, роняя тапки, особенно если у него под рукой есть ружье.
На фоне соперников сержант Трой выглядит внезапно очень живым и выпуклым во всей своей, пардон, мудаковатости. Хочется воскликнуть: верю! Да, попрыгун и стрекозел. Мозг тоже стрекозиный, с горошину - сначала делаем, потом думаем. И при этом на редкость счастливая натура. Погубил женщину, посмотрел, что натворил, раскаялся, сходил посадить цветочки на могилу... и на следующий день решил: а пойду поплаваю, водичка хороша! Какой-нибудь граф де ла Фер после таких событий бухал бы по-черному еще лет десять, а Трою ничего, окнорм.
Но шутки в сторону. Несмотря на то, что мне померещились перегибы в сюжете тут и там (ДРАМА, БОЛЬШЕ ДРАМЫ), книга мне понравилась. Посыл у нее хороший. О том, что любовь - не вздохи на скамейке, и"если ты человек - люби человека, а не выдумывай мечту бесплотную, прости господи". И отдавать руку стоит не тому, кто заливается соловьем о твоих прекрасных глазах, а тому, кто в грозу бежит укрывать твои стога от дождя. Мысль не новая, но актуальная во все времена.579
Аноним25 июня 2016 г.Читая книгу поняла, что пора забыть об адаптированных версиях книг. Ибо вся красота языка и смысл книги теряются.
530
Аноним4 марта 2016 г.Занудство и любовь
Читать далееТомас Гарди оказался редким моралистом и занудой. История Батшебы Эвердин и трех ее поклонников - пастуха Оука, фермера Болвуда и сержанта Троя полна пространных рассуждений о том, как следует и не следует поступать в разных ситуациях и глубокомысленных выводов о коварной и непостоянной женской натуре. Произведение начинается с нравоучений и ими же заканчивается. В середине - мелодрама, разыгранная в живописных декорациях (сельская Англия, овцы, сенокос и т.п.)
Из несомненных достоинств книги - прекрасный слог, спокойное течение повествования и божественные описания природы, погоды и сельскохозяйственных затей.526
Аноним7 февраля 2016 г.Читать далееПрочитано в рамках Охоты на снаркомонов-2016 (пункт "В мягкой обложке").
Прочитано в рамках "Охоты на снаркомонов-2016" (пункт "В мягкой обложке").
Наконец-то я добралась до романа Томаса Гарди "Вдали от обезумевшей толпы".
Каюсь: выбирала по названию. Очень уж оно красивое и романтичное :)
Так вот. Роман мне скорее не понравился.
Написан он красивым языком и, главное, достаточно интересно. Персонажи прописаны многогранно и с течением повествования раскрываются перед читателем.
Но как может понравиться книга, если главная героиня вызывает отторжение? Я не совсем понимаю её поступков. Вы говорите: "Любовь". Но в конце концов Батшеба приходит к Оуку, а значит, осознаёт, что важнее для неё: любить или быть любимой.
Больше всего мне было жалко Болвулда. Любовь к Батшебе переросла у него в безумие. Наверно, ему было лучше не встречать её на своём пути.
Извините, сумбурная рецензия.533
Аноним29 января 2016 г.Еще не любишь ты, но верь: не полюбить уже не можешь.
Читать далееИстория по типу "стерпится - слюбится", только в немного утрированном варианте . Годы притирок, бесполезные, высасывающие жизненную энергию отношения, безответная любовь, вещи, которые перестают казаться вещами через годы недопониманий, но абсолютной безграничной верности. Сумасшествие, чувство вины, готовность быть несчастным ради блага другого человека, умение даже любя оставаться собой, не унижаясь, сохраняя достоинство и гордость.
В общем, опасная концентрация эмоций, текст на грани "еще чуть-чуть и будет перебор". Тем не менее ощущение тепла и комфорта, которое бывает исключительно после хороших английских романов.523
Аноним18 января 2016 г.Читать далееКнига не впечатлила, но оставила приятное послевкусие. Окутывает теплом жизнь на ферме, уклады, посиделки в местной забегаловке, набожность и простота люда.
Аннотация на самом деле вводит в заблуждение. "Непростая история любовного треугольника..." Не совсем так. От начала и до конца романа отчетливо сохраняется четырехугольник. Ко всем перечисленным персонажам: Батшебы, Оука, Троя добавляется владелец другой фермы, Болдвуд. А главную героиню хочется описать названием знаменитого фильма "Усі у захваті від Мері"/ Все без ума от Мэри. Ну вот ни дать, ни взять, встретишь ее и потеряешь голову. Роковая женщина. С отсутствием рассудка. ТО, что в аннотации, да и сам автор называют гордостью, я называю безрассудством.
Эта книга точно не оправдает ваших ожиданий. Потому что та история, которую рассказывает автор, ни при каком раскладе не прийдет вам в голову. И конец книги вы не отгадаете ни в самом начале, ни в середине. Да что там говорить, и под конец оказываешься неуверенным в исходе.
Томас Харди стал для меня открытием. Неординарный роман.
Я кстати все не могла понять название книги. Спасибо комментариям критика, которые приводились после. Они пролили свет. Так что, фраза "вдали от обезумевшей толпы" обрела для меня смысл.5302
Аноним20 октября 2015 г.Читать далееПомнится, на заре туманной юности уцепилась за "Тэсс из рода д Эрбервиллей", но не смогла одолеть. Вторая попытка знакомства с английским классиком оказалась более удачной, ...хотя окончания истории ждала с нетерпением.
Вот он, оказывается, как распорядился. А я-то все думала, что же должно случиться для того, чтобы они "жили долго и счастливо" ?
Вообще, для книги, вышедшей из под пера классика, читаемое казалось странным. Грешила на перевод.
Игривое начало обещало многое, но затем добрую половину романа ничего не происходило. Кроме описасания нудной истории краха фермера, его встречи с возлюбленной, сельского быта с вкраплениями довольно метких фраз самого писателя на разные темы, не было ничего такого, чтобы увлекло. Было скучновато.
И вдруг, перевалив за половину, роман наполнился событиями, которые начали стремительно развиваться. Чтение стало не то чтобы интересным, но любопытным. Для интереса не хватало правдоподобнсти, принять книгу всерьез так и не получилось.
Теперь, после прочтения, склоняюсь к мнению, что та самая скучная часть с холмами, болотами, туманами, тяжелой работой была лучшей, мелодрама же не убедила.
Взбалмошная Батшеба, считающая себя пупом земли, вечно влюбленный Оук, отдающий возлюбленную то одному, то другому, пожилой успешный фермер, потерявший голову от дуры, несчастная Фанни и коварный Трой. Все грои какие-то бесхарактерные, путаные, нелогичные.
Но это еще ладно. Допустим.
Но совершенно была против того, что автор заранее распределил каждому свою долю нравственности, и в остальное время убеждал читателя, что все он сделал правильно. Хотя местами не получалось.
Он любит Батшебу и Оука, сочувствует Болдвуду и Фанни и ненавидит Троя. Я противилась такому восприятию характеров как могла и ... сочувствовала только Трою. Наверное, одна на 50% прочитавших, а может быть и на 99.
Красивый, умный, сильный, он запутался в своих женщинах не без их участия. Одна не явилась на венчание, церкви, видите ли, перепутала, другая тайно сама приехала к нему в город. А ему и 25 лет еще нет. Но автор не оставляет ему шанса.
Как-то так я увидела книгу и осталась бы в недоумении, но когда начала читать комментарии к роману, все стало на свои места. Оказывается, это роман - фельетон. Он писался частями для журнала. Это же сериал, и это все объясняет. Да и герои, как в "Санта-Барбаре", то такие,то сякие, недоработанные. И шутливые реплики самого автора...Ну и мораль: не верь любви - страсти, ищи надежного.
Осталось непонятым название. Они ведь сами все почти обезумели вдали от обезумевшей толпы.524
Аноним17 сентября 2015 г.Вдали от моего понимания
Читать далееНе знаю, чего я ожидала от этого произведения. Не была знакома с творчеством Гарди. Возможно, стоило начать с другого романа. Однако же это произведение также знаменито как и другие, так что я решила начать с него и посмотреть свежую экранизацию.
Я как-то не увидела очевидной связи названия "Вдали от обезумевшей толпы" и содержания. Притянутое за уши объяснение, что действие происходит в "глуши", а не в "безумном" городе, меня не удовлетворило. В тексте есть несколько моментов, в которых говориться о городе как о не очень приятном месте, а о деревне как о "лоне природы", обиталище Бога и т.д. и т.п. Вернемся к сюжету. Повествование вялотекущее, пожалуй, только под конец оно немного оживляется. Вообще я люблю неспешные рассуждения о характерах героев и описания окружающей местности, но тут что-то уж очень затянуто и скучно.
Что касается характеров персонажей: персонажи мужчины вполне себе ничего, характеры прописаны, поступают они сообразно своим характерам и вообще... а вот женские персонажи... второстепенные особо не выделяются ничем, но главная героиня это просто "нечто". Она настолько нелогична, что у меня иногда складывалось впечатление, что женщина страдает шизофренией. Приходилось напоминать себе, что роман писал мужчина. И мне показалось что Гарди создавая свою героиню пользовался поговоркой: "женщины думают одно, говорят другое, а делают третье". Мне показалось, что автор наблюдая поступки и повадки противоположного пола, мог их использовать в своих произведениях вполне свободно, но вот подвести под них "базу" у него не получилось. Он наделяет героиню многими качествами, которые не вяжутся с ее поведением. Она из крайности в крайность. В общем - шизофрения на лицо.
Что касается интриги, то она в общем не очень нова, вполне предсказуема и немного скучна, после полдюжины прочитанных романов такого плана.
Фильм я еще не посмотрела, надеюсь он получился менее скучным чем книга и героиню все таки "вылечили" сценаристы.
520
Аноним11 августа 2015 г.Читать далееЕсли подумать-эта книга преследует меня уже давно: то диски мне на глаза попадутся со старой экранизацией, то об произведении упомянет кто-то вскользь. Так, что известие о новой экранизации и переиздании книги стали последней каплей. Все, нужно читать!
Если говорить об общем впечатлении, то большая часть идет так неспешно, что порой даже скучно. Ну не люблю я описание природы на страницу! И, чего уж греха таить, я надеялась на что-то в духе "Гордости и предубеждения", хотя глупо конечно. Уже была наслышана, так сказать, о любимой фишке этого писателя. Но тем не менее роман увлекает, интересно узнать, чем же все закончится.
Батшеба мне не очень понравилась. Ее легкомысленность и тщеславие просто поражают! Причем автор еще при этом пишет какая она хорошая и замечательная! Зато сразу видно, что проблемы современных девушек, не слишком отличаются от проблем барышень былых времен: влюбиться в какого-нибудь совершенно не подходящего. Хотя рядом есть хороший, добрый человек, с которым будешь, как за каменной стеной. Но нет! Нужны бешеные ухаживания, чтоб все было красиво! Конечно героиню местами жалко, но пережитое пошло ей, безусловно, на пользу. Она стала глубже, наконец смогла откинуть мишуру. Хотя мне всё равно непонятно с чего все штабелями перед ней ложились. Как это не очень естественно, на мой вкус.
Оук сначала тоже особой симпатии не вызывал. Но постепенно он вызывает уважение своими поступками.
Болдвуда очень жалко. Если бы не Бадшеба, жизнь у нее сложилась совершенно иначе, не была поломана из-за минутной прихоти.
Про Троя даже говорить не буду. Такого морально уродства давно в книгах не видела.
И я рада, что конец такой, какой есть. Рада, что герои преодолев такие трудности, все таки остались вместе. Люблю я, когда все заканчивается хорошо:)521
Аноним5 июня 2015 г.Читать далееДолго думала, что именно я хочу написать об этой книге: рецензию, краткое содержание, обзор или отзыв и решила остановиться на простом описании своих впечатлений.
Ну что ж, начнем. Во-первых, я поняла читая это книгу, как сильно я изменилась и как события моей жизни за последние два-три года повлияли на меня. Раньше к такому персонажу, как Батшеба Эвердин я бы вряд ли испытала чувство сострадания. Видимо чем старше становишься, тем с большими трудностями приходится сталкиваться, ты начинаешь понимать, как легко в жизни оступиться и свернуть не туда и как горько потом приходиться расплачиваться за прошлые ошибки. Я немного отошла от темы. Итак. Батшба Эвердин. Замечательный персонаж. Может временами меня и бесили некоторые ее поступки, но в целом после прочтения книги я прониклась большой симпатией к ней. Такая смелая, живая, бойкая, сильная и красивая девушка никого не сможет оставить равнодушным. Неудивительно, что она способна вызывать столь сильные чувства у мужчин о которых и пойдет речь в книге. Стиль повествования мне пришелся по вкусу. События развивались в нужном темпе, не слишком быстро, чтобы мы успели насладиться красотами провинциальной Англии и полностью окунуться и проникнуться жизнью фермеров (это отдельная тема, как же здорово было бы оказаться в таком месте), но и не затянуто, так что заскучать читая эту книгу практически невозможно. Во-вторых, персонажи! Про Батшебу я уже сказала, но есть в книге еще один герой, который вызывает восхищение с первых страниц. Габриэль Оук. Вот человек с которого мне нужно взять пример. Спокойный, честный, рассудительный, с каким достоинством он переносит все невзгоды, выпавшие на его долю. Про такого человека обычно говорят, что он «прямой как стрела». Он скромен и учтив и неудивительно, что поначалу мисс Эвердин заявляет, что ей нужен мужчина способный ее укротить. И она получает такого. И еще урок на всю жизнь. После чего уже может со всей силой полюбить преданного ей Оука. Так, наверное, и должно быть. Не случись всего этого она бы так и не поняла истинного значения любви. Но цену за этот урок пришлось заплатить непростительно большую. Про двух других главных героев мне особенно нечего сказать. Очень жаль мистера Болдвуда, судьба его сложилась в крайней степени трагично. А вот сержант Трой, по-моему мнению, получил по заслугам.
В целом книга мне очень понравилась. Думаю, если когда-нибудь мне захочется перечитать что-нибудь, что учитывая темп современной жизни вряд ли произойдет, она окажется в списке фаворитов.541