
Ваша оценкаРецензии
TatyanaZadorozhnaja9 июня 2025 г."...все тайное когда-нибудь становится явным."
Мне понравился слог автора: книга читается очень легко. С самого начала в истории присутствует загадка, но разгадка оказалась прямо на поверхности.
Мне не откликнулась детективная линия: герой, который вел расследование не вызывал симпатию и его заинтересованость в поиске истины казалась неубедительной.
Концовка - очень банальная. Я сразу догадалась, что так оно и будет.11318
selffishme7 сентября 2024 г.Читать далееТип книги: аудио / электронная
Пожалуй, я не хочу и не буду пересказывать сюжет и в сюжет. Сразу к впечатлениям.
Мне кажется, что роман устарел. Как бы категорично и грустно это не звучало, но это факт. При довольно цепком и гладком слоге, сама история кажется слишком уж примитивной в 2024 г. Возможно, дело в начитанности и даже некой извращенности после современных триллеров, поэтому чисто классическая история кажется слишком простой.
Аудио формат мне показался идеальным выбором, т. к. текста много, и хочется подогнать ГГ и автора, чтобы уже ближе к теме все развивалось. "Тайна" мне напомнила "Дракулу" Стокера. Так и хочешь уже треснуть героям по башке, что это же ОЧЕВИ_ДНО. При этом схожий роман "Женщина в Белом" Коллинза более умело переключала мое внимание, и я привязалась к героям, не возражая против оттягивания детективной линии.
Разве что в самом финале книга меня приятно удивила. Не самой разгадкой, как я уже сказала, разгадка приходит быстро, и потом ее невозможно развидеть, а вполне современным состоянием антагониста. Вопросы такого характера сейчас люди активно обсуждают.
Рекомендую, если хочется достаточно красивой прозы, если жесть и кровавость - это не про вас, и если аудио формат доставляет удовольствие.11399
Mint_Sun7 января 2017 г.Читать далееВозможны спойлеры.
Я не могу не отметить, что книга сама по себе хороша, но я ею не смогла проникнуться.
Сначала меня очень смущал стиль повествования. Меня всегда отвлекает от погружения в историю, когда автор где-то "над" рассуждает о своих героях. Это меня смущает, я вспоминаю в такие упоминания, что история эта всего лишь в книге и не получается в нее поверить до конца.
Второе, из-за чего книга не стала для меня открытием - отсутствие интриги. Книга, которая спойлерит сама себя на протяжении всего сюжета. С одной стороны - интересный ход, с другой - не хватало хоть какого-то малюсенького удивления. Пожалуй, интересно было следить, как к этому придет Роберт Одли, как распутает этот клубок, но не настолько, чтобы книга увлекла. Пару раз у меня возникало ощущение, что вот здесь, вот тут таится ловушка читателю и в итоге все обернется совсем не так, как мне думается. Увы... Никакой ловушки не было.
Третье, что меня немного отталкивает. Характеры и мотивы двух главных героев - леди Одли и Джорджа Толбойза. Одна представляется порочной и ужасной, другой, не смотря на свои странные поступки, порядочный человек и вообще красавец. Почему? Почему то, что он оставил свою жену и ребенка на три года в одном доме с пьяницей, считается вполне нормальным? И она должна была ждать его и принять с радостью. То есть да, она совершила много нехороших вещей, тут я не спорю. Спорю лишь в том, что его поступки считают нормальными... Мне этого не понять.
Как итог, книга стилистически хороша, но никакой тайны в себе не несет.11177
Net-tochka28 сентября 2016 г.Читать далееКоварство и жестокость леди Одли настолько удивляют, что, начиная догадываться вслед за Робертом Одли, в чем состоит одна из тайн прекрасной дамы, с трудом удается соединить в уме разные ее образы. И требуются неоспоримые доказательства, что страшные догадки основаны на реальных фактах – потому что в голове просто не укладывается, как так можно было поступить с Джорджем- большим и особенно с Джорджем-маленьким. Удивляет, что главную тайну леди Одли вообще не удавалось разгадать, пока она сама не призналась, в чем дело – и это кажется уже несколько (совсем чуть-чуть) неправдоподобным. Впрочем, я не врач и не могу судить, насколько возможна такая ситуация, что леди Одли, затеявшая такую опасную игру со столь крупными ставками, так жестко могла себя контролировать и ни разу никто не заподозрил, что что-то неладно! А ведь в такой ситуации нервы все время должны быть на пределе, что только способствовало бы проявлению самой страшной тайны беззаботной ребячливой красавицы.
Открыв нам все тайны (признаться, интрига сохраняется на протяжении всего произведения, несмотря на множество намеков и подсказок, рассыпанных по тексту), автор с чисто женской сентиментальностью распорядилась судьбами героев, и все получили по заслугам, по справедливости, как, к счастью, возможно в романах, но, мне думается, нечасто сбывается в жизни (прошу обратить внимание – по справедливости, по заслугам, а не то, что хотели! если кто привык к предсказуемым «хэппиэндам» с заранее угадываемыми свадебными парами, могут обмануться в своих лучших ожиданиях).
В целом книга оказалась очень интересной, несмотря на некоторые вопросы и сомнения, которые обусловлены, скорее всего, моим незнанием медицины. И радует, что тайн оказалось столько, что хватило на целый замечательный роман!
11250
Lindabrida1 апреля 2016 г.Читать далееОбложка с волоокой красоткой сияла, как красный сигнал светофора. Аннотация начиналась словами: "Мэри Элизабет Брэддон - королева английского любовного романа"... По моим наблюдениям, это переводится, как: "Не влезай! Убьет!" Но лайвлибовские игры иногда творят чудеса, и вот - книга прочитана. Оказалось, что волоокая дева на пару с аннотацией - еще те вруньи. Вместо современного лавбургера они скрывали за своим надежным заслоном старинный викторианский роман околодетективной направленности. Причем весьма заслуживающий внимания.
Изящество стиля и чисто женская наблюдательность автора доставили мне немало приятных минут. А чисто женское отношение к прелестным блондинкам очень даже позабавило. Детективная линия простенькая, о том, кто злодейка, чрезвычайно трудно не догадаться с первой же главы. Но вот как удастся ее разоблачить? Этот вопрос обеспечивает динамику сюжета. Тайн, загадочных исчезновений и драматических приключений здесь хватает. Викторианская четкость моральных оценок, присутствующая в романе, делает героев несколько одномерными, но они достаточно симпатичны (во всяком случае - Роберт Одли, славный сыщик-любитель). Весьма мила и его взбалмошная кузина. Да и леди Одли - колоритная личность. Чего ж вам боле?
Все же о кое-каких недостатках не могу не сказать. Это прежде всего неровность текста. Легкие, плавные, ироничные пассажи чередуются с высокопарными рассуждениями, от которых скулы сводит. Тонкие наблюдения над людьми и нравами порой уступают место наивным и неправдоподобным мотивировкам поступков, в которые невозможно поверить. Особенно это касалось самой леди Одли и того, как она объяснила в итоге свое поведение.
И все равно роман приятный. В нем есть некая свежесть, присущая жанру на самой заре его становления, когда ничто еще не стало шаблоном, типажи не набили оскомину и можно с удовольствием открыть для себя детство классического детектива.11108
Katerina082 декабря 2025 г.Хороший английский не детектив
Ну конечно же это никакой не детектив, всё ясно, понятно. Более того, думаю, что автор не считала читателей глупее Роберта.
Но написано очень легко, совсем не громоздко. Редкий случай, когда я склонна не согласиться с прохладными оценками романа.10372
annadrey165 июня 2025 г.Леди Одли - преступница, а не жертва. Почему она заслужила виселицу?
Читать далееВНИМАНИЕ, ДАЛЕЕ СПОЙЛЕРЫ
Роман «тайна Леди Одли» (1862) Мэри Элизабет Браддон относится к жанру сенсационного романа – популярному в викторианскую эпоху направлению, сочетающему элементы детектива и мелодрамы.
Автор делает акцент на внутреннем мире своей героини, показывает, как социальные ограничения викторианской эпохи толкают женщину на преступление.
Викторианская Англия – ад для женщин. Без права на имущество, развод или даже собственное мнение.
Леди Одли начинала как типичная жертва: бедная девушка без связей, вынужденная работать.
Она – бедная гувернантка, чья красота и ум – единственный капитал. В мире, где женщина не могла овладеть имуществом, не имела доступа к образованию и профессиям, брак становится вопросом выживания.
В ее мире женщина не могла просто так развестись и начать новую жизнь честно.
Но Леди Одли не смиряется со своим положением, а ищет лёгкий путь.
Она бросает первого мужа (тут, конечно, вопрос, кто кого бросил первый), и скрывается под новым именем.
Выходит за богатого сэра Майкла Одли, притворяясь невинной девушкой, а когда судьба настигает её – пытается убить всех, кто стоит на её пути.
По ходу чтения понимаешь, что Леди Одли не просто жертва обстоятельств, а расчетливая, даже жестокая авантюристка.
Но мужчины в произведении тоже хороши:
️Сэр Майкл женится на ней, не интересуясь её прошлым – он хочет красивую игрушку.
️Роберт Одли расследуют её тайны не из благородства, а из любопытства «куда подевался друг».
️Джордж Талбойс возвращается после долгих лет молчания, не думая, что его воскрешение может разрушить ее жизнь. Он абсолютно уверен, что жена сидит у окна и ждет его. С ребенком, без денег, и возможности их зарабатывать.
Все мужчины в книге эгоистичны, но это не повод их убивать и использовать.
Давайте разберем ее действия.
Почему она расчётливая убийца, а не жертва обстоятельств:
️Хладнокровное убийство мужа. Она не просто бросает Джорджа, она сталкивает его в колодец, даже не убедившись его смерти. Это не самозащита, а преднамеренное убийство.
️Попытка убить Роберта Одли путем поджога трактира - это не импульс отчаяния. Она целенаправленно идет в трактир, узнает, в какой комнате он остановился и предпринимает активные действия, чтобы случился пожар. При этом ей совершенно все равно, пострадает ли кто-нибудь еще. Она не пытается договориться с Робертом или убежать, хоть он и давал ей на это шанс. Она сразу выбирает «устранить угрозу».
Это не самозащита, это холоднокровные действия.
Где тут отчаяние?
Где тут «нет выбора»?
Она сразу принимает решение идти по головам.
Она заслужила свою судьбу не потому что в общество жестокое, а потому что перешла все границы.
Ее мотив - не сохранение своей жизни, не свобода, а комфорт и сохранение своего положения в обществе. И, конечно, деньги.
Можно долго рассуждать на тему, что у неё не было выбора, что она так себя вела, потому что она- продукт общества. Но нет.
У неё был выбор:
️не выходить замуж за сэра Майкла, не обманывать его. Не стоит говорить, что он не хотел её слышать. Гарри Поттер услышал Полумну Лавгуд, когда она крикнула ему «Гарри Поттер, остановись и послушай меня!» (а у него в тот момент забот было больше, чем у сэра Майкла).
️она могла признаться Джорджу, и сбежать. С ним или без него.
️она могла принять предложение Роберта. И уехать. Уверена, он бы её спонсировал в этом (клинику же ей оплатили).
Да, общество жестоко к женщинам, но не все становятся убийцами.
А теперь с юридической точки зрения, что же она совершила.
️ Лжесвидетельство и подлог.
Она жила под фальшивым именем, подделывала свою биографию, чтобы выйти замуж за сэра Майкла.
За подлог документов она могла оказаться в тюрьме.
️Двоеженство.
Выйдя за сэра Майкла, она скрыла, что уже была замужем. В викторианской Англии брак был пожизненным, а развод почти невозможным. Скорее всего, она ещё и в церкви солгала.
Опять тюрьма.
️Поджог - попытка убить Роберта Одли.
Как минимум за поджог она могла получить пожизненную каторгу. Даже в случае, когда обошлось без жертв.
️Покушение на убийство Джорджа Талбойса.
Она столкнула его в колодец, оставив умирать (он чудом выжил).
В любом случае умысел был на убийство. А наказание за него - каторга или виселица.
Леди Одли заслужила свою судьбу. Она не трагическая героиня, а преступница, умысел которой- преднамеренные убийства. Она цинично манипулируют окружающими и отказывается нести ответственность за свои действия.
В конечном итоге её отправляют в сумасшедшей не потому, что она не вменяема, а потому что общество не может признать её настоящей злодейкой. Это единственный способ обезвредить её, не разрушая мифа женской покорности. Потому что женщина не может так всё хорошо придумать, организовать, и тем более сделать.
Почему всё-таки её не казнили?
Её решили признать безумной, потому что это было удобно, чтобы не позорить семью сэра Майкла. Да и дам из приличного общества старались не отправлять на виселицу, если можно было ограничиться пожизненной клиникой.
Можно сказать, что она еще легко отделалась. Потому что будь она бедной, ее как минимум отправили на каторгу, если не на виселицу.
10305
AnastasiaSherstyukova27 августа 2024 г.Читать далееЛюси Грэхем, бедной гувернантке необычайно везет- руку, сердце и кучу денег в придачу она получает от вдовствующего богача Майкла Одли.
Когда свадьбу отыграли, пришла пора знакомиться с родственниками. Одним из них является племянник Майкла-Роберт Одли, который приезжает знакомиться к своей новообретенной те ушке со своим другом- Джорджем Толбойзом.
Друг, увидя портрет прекрасной Леди Одли начинает очень странно себя вести, а через пару дней и вовсе пропадает.
Разбираясь в причинах исчезновения друга, Роберт понимает что Леди Одли не та, за кого себя выдает, и возможно как-то причастна к пропаже Джорджа, а может даже и опасна!
С первых страниц книги для читателя становится понятно кто такая Леди Одли и что она сделала. Но вот каким образом удалось все это ей провернуть станет известно только в конце.
Мне очень понравилось следить за махинациями и перевоплощениями главной героини-коварная красавица, которая готова пожертвовать чьей-то жизнью ради собственной выгоды. Читалось тоже довольно легко, но вот за многочисленными передвижениями Роберта по английским деревушкам я следить, если честно устала.
Да и финал мне не особо понравился, слишком сладкий и милый он вышел.
10334
nez_moran30 апреля 2023 г.Читать далееЯ узнала об этой книге из другой книги, где она была охарактеризована, как один из первых детективов. Я очень люблю читать "первые детективы" — Эдгар По, Уилки Коллинз, Конан Дойль, Честертон... Коллекция моих первых детективов все растет. И вот очередной из них! Проходящий на Лайв Либе под тегом любовного романа.
Ввиду обложек, общей невысокой оценки и неодобрительного отзыва одной из моих подруг, я не ждала от книги ничего хорошего. И не убрала ее из виш листа исключительно из любви к "первым детективам". Но она приятно порадовала меня буквально с первых страниц. Очень красивый, образный язык, рисующий перед читателем картины происходящего широкими мазками. Автору в равной степени хорошо удаются описания интерьеров, природы, внешности людей и их характеров. Прочитать роман можно только ради красоты языка.
Но меня в нем покорило и многое другое. Во-первых, чисто Диккенсовский тяжеловесный юмор, на грани осуждения и осмеяния. Для меня это стало хоть и редкой, но изюминкой книги! Во-вторых, динамичный сюжет, не останавливающийся в своем развитии ни на секунду. В-третьих, колоритные, легко различимые по характеру герои. Ну и, конечно, интрига. Одна, другая, третья. Автор, как начала, так и не смогла остановиться.
И вот с интригами автор перемудрила. Если с одной стороны они являются плюсом произведения, подстегивающим воображение, то, с другой стороны, реализация этих самых интриг — очень слабая. Не успев обозначить интригу в общих чертах, автор тут же ее раскрывает. Не знаю, может, это уже искушенному читателю двадцать первого столетия, все видится таким прозрачным. Может, в девятнадцатом веке для людей, не знакомых с жанром детектива, все казалось жутко таинственным и непонятным? Сложно судить, но мне не хватило со стороны автора умения поддержать интригу хоть сколько-то долго.
Начало книги может смело рассчитывать на звание готического романа (первые процентов десять), но постепенно автор скатывается в слабенький любовный романчик. Не такой слабенький, конечно, как в серии шарм, но однозначно слабее, чем например у Остин.
Очень много случайных совпадений. Слишком много, я бы сказала! Роман буквально выстроен на них, и для меня это, конечно, минус.
И в принципе, на протяжении всего романа крепкие, достойные куски чередовались с внезапными кусками, напрочь лишенными логики. В какие-то моменты у меня прямо было ощущение, что пишут два автора по очереди.
Но потом я напоминала себе, что жанра детектива тогда как такового не было. Откуда автору было знать, как ведутся расследования, какой логике следуют детективы, как обращаться с уликами — вот и получалось, что роман-роман крепок и хорош, а как только автор ступала на стезю детектива, лед под ней трещал и ломался.
Но, в целом, я книгой довольна. Мне было интересно, куда автора заведет ее фантазия. Персонажи у нее очень объемные, разные, многогранные. И я была покорена прекрасными описаниями. Думаю со временем почитать у нее что-нибудь еще.
10529
Lestat_Celebrian15 января 2023 г.Много букв и много негодования
Читать далее«Тайна леди Одли» — звучит загадочно и манко, воображение сразу рисует классический готический роман с мистикой (о ней упомянуто в аннотации) и убийствами. Мистики, оговорюсь сразу, нет и в помине, не знаю, к чему её приплели, а убийства... с ними всё сложно. Но технически, одно всё-таки есть, так и быть.
Завязка сюжета проста: бедная, никому не известная красавица-гувернантка выходит замуж за местного богача и становится той самой леди Одли. Одна из её тайн раскрывается буквально во второй главе, но есть у неё и ещё один секрет, вот только секрет этот настолько высосан из пальца, что не вызывает при прочтении никаких эмоций. Уж больно много М. Брэддон накрутила, много всего свалила в кучу.
Написана книга достаточно простым, несмотря на обилие космически длинных предложений, языком, а вот перевод подкачал. Много глупостей вроде «красных волос», хотя очевидно, что «red» в данном контексте стоило бы перевести как «рыжий», и так далее. Много и опечаток (у меня издание в зелёной обложке, «зарубежная классика» , 2014 год). Не устану пинать корректоров за лень и невнимательность. Читать книгу легко и даже по-своему увлекательно, и вместе с тем — невероятно раздражающе. Во-первых, из-за бесконечных хождений вокруг да около. Я терпеть не могу такие приёмы, которыми обычно грешат любовные романы: все всё давно поняли, но продолжают нарезать круги, как акулы вокруг плота с потерпевшим кораблекрушение человеком. И ладно бы события подавались через фокального персонажа, но нет, автор сама рассказывает историю, вставляет свои размышления, и при этом увиливает от того, чтобы прямым текстом всё проговорить, будто бы искренне думает, что читатель непроглядно глуп и не догадался, что происходит.
Ну а во-вторых, раздражающей эта книга стала из-за персонажей. У меня нет претензий к женским персонажам. Леди Одли прописана интересно и нестандартно для такого рода произведений, и М. Брэддон избегает прямого осуждения её личности, за что ей спасибо. Безумие вылезло из ниоткуда и прописано не очень-то удачно, а вот всё остальное — помешательство на материальном проявлении богатства, ненависть к своему ребёнку, безразличие к окружающим, — вполне живо. Не всем дано быть матерями-героинями, из любви к ребёнку ложащимися на жертвенный алтарь. Леди Одли такой не стала. Она осталась совсем одна, с младенцем, в доме отца-пьяницы, отбирающего заработанные тяжким трудом гроши. В таких условиях трудно не зачерстветь и не словить болезненную фиксацию на достатке. А тут ещё и психическая неуравновешенность, и послеродовая депрессия, и крах всех надежд. Единственный персонаж, для которого мне бы хотелось хеппи-энда. Но, к сожалению, он не случился.
Дочь мистера Одли, второй женский персонаж романа, большой роли в сюжете не играет, но неплохо разбавляет текст своим вздорным характером и своей безответной влюблённостью. Третий женский персонаж, Клара, сестра первого супруга леди Одли, как рояль в кустах: выскочила из ниоткуда, на пустом месте влюбила в себя главного героя, а вот читателя в моём лице ничем зацепить не смогла. Скучный пустой образ. К счастью, в романе ей уделено достаточно мало времени.
А вот к кому претензий вагон и маленькая тележка, так это к мужской половине персонажей. Первый супруг леди Одли — безответственный, пустоголовый,неспособный продумать свои действия и на пол-шага наперёд человек. Взял замуж бесприданницу, зная, что отец, содержавший его, не одобрит такого поступка, но даже если и не знал — в те времена подобные вещи оговаривались. Промотал деньги вместо того, чтобы хоть что-то отложить. Не нашёл работы, когда продал свой патент на чин, хотя являлся здоровым и молодым мужиком, а ведь даже молодая девушка с младенцем на руках ухитрялась что-то да зарабатывать. И в довершении он, за одну ночь загоревшись идеей золотых приисков Австралии, просто бросил жену и ребёнка и умотал. Ни поговорив перед отъездом, ни попрощавшись, ни подумав хоть немного, как его жена и его ребёнок будут выживать (ну, точнее, он подумал, что отец уж сжалится над ними; может, нужно было всё устроить самому и хотя бы быть уверенным перед отъездом, что его семья не умрёт с голоду?). Три года он жене не писал. Три года! И только по пути обратно в Англию, и то, с подачи постороннего человека, до него дошло, что за такой огромный срок что-то могло случиться. Как можно заводить семью, будучи таким тупым и безответственным? Ну и, конечно же, что он сделал, когда выяснилось, что жена умерла, а маленький сын живёт с пьяницей-дедом? Спихнул опекунство на друга и побежал страдать. Дескать, деньгами обеспечу, воспитывать не буду. А на кой чёрт ты тогда женился и ребёнка заводил?
Его другу, по-сути, являющемуся главным героем, глазами которого мы видим большую часть сюжета, должен быть уготован отдельный котёл в Аду. Абсолютно бесхребетный человек, которому доставляло какое-то садомазохистское удовольствие копаться в чужом белье. С самого начала у меня вызвала удивление крепчайшая дружба между ним и вышеописанным первым мужем леди Одли. Такая крепкая дружба, что тот с работой и деньгами никак не помог бедствующему товарищу, и даже не знал, жив ли тот в своей Австралии. Ладно, допустим. Но от того, как он упорно пытался разрушить чужую семью, впадая в экстаз от провидения, которое ведёт его, меня просто воротит. Тошнотный персонаж, ухитрившийся переложить всю ответственность сначала на отца своего друга, а потом — на его сестру, Клару. Ну вы там решите, что мне делать, копаться ли дальше в грязном белье, сам-то я немощный. Персонаж этот по совместительству является племянником мистера Одли, супруга главной героини, леди Одли. И я могу понять, если бы персонажем двигало страстное желание разобраться в судьбе своего друга. Но нет, он через строчку пылал праведным гневом в адрес леди Одли и рассуждал о том, что она недостойна быть женой мистера Одли. А тебя кто-то спрашивал вообще? Ты кто, чтобы судить? Мистер Одли — мужчина в летах, он был невероятно счастлив со своей молодой женой, но его племяннику надо было влезть и всё разрушить.
И третий мужской персонаж — сам мистер Одли. Потрясающий лицемер. Зовёт замуж юную девушку, прекрасно зная, что в отцы ей годится, и когда она честно ему говорит, что любит только себя и пойдёт за него ради денег и положения, остаётся недовольным, однако всё равно на ней женится. Как говорится, вы или крестик снимите, или трусы наденьте. Ты уж или бери в жёны, отдавая себе отчёт в положении вещей, или не бери и со своей любовью справляйся как-нибудь сам. Леди Одли в этом была с ним честна, хотя могла бы ради денег рассыпаться в словах страсти и польстить старику. Далее. Всё то время, что они прожили в браке, леди Одли была ему идеальной женой: весёлой, полной жизни, верной, всегда рядом, всегда радующей его. И что мистер Одли сделал, когда узнал, что, оказывается, у его супруги есть тёмная история за душой? Отвернулся от неё. Стал называть «эта женщина» и не пожелал более видеть, разве что продолжил обеспечивать. А за что? Про убийства он не знал, узнал только, что её бросил муж, что у неё есть ребёнок, и что мать её была безумной. За ложь? Это так сильно он её любил, что за первый же проступок выкинул из своей жизни? Он даже не попытался обдумать всю эту историю, поговорить с ней, понять её, вдвоём решить, как дальше быть. Просто — пошла вон и всё. Я не оправдываю леди Одли, но она в этой книге — самый искренний и честный с самой собой человек. Поэтому мне очень жаль, что счастливый конец получили все, кроме неё.
Книга вызвала бурю эмоций, уже за одно это плюсик к оценке. Не могу поставить высокий балл, потому что всё же, на мой взгляд, это далеко не шедевр викторианской литературы, но у себя на полке оставлю и, быть может, однажды перечитаю.
Содержит спойлеры10426