
Ваша оценкаРецензии
Blacknott6 июля 2022Новые подробности старой войны миров
Читать далееЭту книгу вполне мог написать Герберт Уэллс. А может быть и Эдгар Берроуз, и даже Жюль Верн. Или могли сообразить на троих (хоть последний и годится первым двум в отцы)) Время действия (конец XIX - начало XX века); похожая размеренная, неспешная, старая манера написания; неограниченная научными заморочками фантазия, не подкрепленная новыми научными данными (например, о том, что на Марсе нет жизни); в главных ролях образованные, умные, интеллигентные люди; насыщенные, необычные приключения, в конце которых доброе побеждает злое, а хорошее все же лучше, чем плохое.
Но, тем не менее, эту книгу написал Кристофер Прист (в 1976 году, сразу после прославившего автора "Опрокинутого мира"). Он сознательно стилизовал ее под старину. Более того, конкретно под два известных произведения Герберта Уэллса - "Машина времени" и "Война миров".
Автор в главные действующие лица определил обычного коммивояжера и настоящего джентльмена Эдуарда Тернбулла и молоденькую, благовоспитанную девушку Амелию Фицгиббон, которая является секретарем-помощником выдающегося и несколько странного изобретателя сэра Уильяма. Он придумывает самодвижущийся велосипед, потом летательный аппарат тяжелее воздуха, но все ему быстро наскучивает. И тогда смелый экспериментатор взял да и создал... машину времени! Легко и просто. В этом и прелесть старых фантастических книг, никто вас не мучает техническо-фантастическими деталями))
Не собираюсь пересказывать сюжет (ибо не спойлерим), вкратце лишь скажу, что нашей молоденькой паре (между которыми естественно возникают сильные, взаимные чувства) предстоит пробороздить не только время, но и пространство, в результате чего, как, наверное, вы уже догадались, они попадут на Марс. Странная цивилизация очень внешне похожих на людей гуманоидов, где идет бесконечная внутренняя жестокая война между марсианами, одни из которых по каким-то причинам (наши герои их позже выяснят) весьма уродливы и больше похожи на огромные мешки шевелящейся массы с кучей щупалец. Да и в остальном общество на Красной планете вызывает массу вопросов. Главное, что ответы обязательно будут.
Скажу честно, в этот момент чтение истории меня захватило с головой. Кристофер Прист отличный рассказчик и прекрасный фантазер. Марсианский этап происходящего таинственен и насыщен самыми неожиданными поворотами и действиями.
А затем ловким движением пера автор соединяет свои фантазии с историями Герберта Уэллса! На Землю с неба падают неопознанные объекты, из них кто-то выползает, что-то строит, а потом появляются высоченные треножники с тепловыми лучами разрушения, и... так далее. Надеюсь, вы все читали классическое произведение "Война миров".
В одном из гигантских снарядов-кораблей с Марса на Землю прилетают и наши путешественники во времени и пространстве. Они, познав, если не все, то многие секреты и тайны марсиан, спешат сообщить об этом властям и помочь в борьбе с инопланетными захватчиками. Надо ли говорить, что одним из людей, которые помогают Эдуарду и Амелии становится законопослушный британский гражданин по фамилии... Уэллс! Он не самый близкий, но знакомый изобретателя сэра Уильяма, и даже имел честь записать его путешествия во времени (вот вам и привязка к книге "Машина времени").
В общем и целом хочу сказать, что если вы любители старинную, хорошую фантастику, вам нравятся произведения Герберта Уэллса, Жюля Верна, Эдгара Берроуза и даже Артура Конан Дойля, то вам эта книга обязательно понравится. Лично я получил истинное удовольствие.
И пусть все знают, что на Марсе никто не живет и невозможно создание машины времени, так ли это важно, когда хочется почитать увлекательные, необыкновенные путешествия, написанные добропорядочным, красивым слогом, где все понятно и ничто не раздражает.
Написано под музыку с альбома "100th Window" (2003) группы Massive Attack.80 понравилось
2,3K
shefff15 марта 2025Война пространства и времени
Читать далееРоман «Машина пространства» вышел в 1976 году. Это четвертый роман Кристофера Приста и первый, опубликованный в СССР отдельным изданием в 1979 году. Роман - посвящение Г.Уэллсу, история, вплетенная в сюжеты двух произведений мэтра научной фантастики: «Машина времени» и «Война миров». На мой взгляд, самостоятельной художественной ценности этот роман не представляет. Сюжет изложен в эстетике конца девятнадцатого века и в научной парадигме того же времени. Этот профессиональный фанфик слишком прост, затянут, полностью состоит из цитирований и заимствований. История прямолинейна, скучна и предсказуема. Талантливый писатель-фантаст отказался от попытки творчески развить идеи мэтра, переосмыслить содержание его романов с учетом научных знаний своего времени, или обозначить свой оригинальный подход к прочтению шедевров мастера. В результате, получилась фантастика наоборот: история, написанная в середине семидесятых годов 20 века для читателя конца 19 века. Дань уважения Г.Уэллсу - это замечательно. Но научная фантастика - не тот жанр, где трюки с цитированием представлений о будущем из прошлого, работают как художественный прием. «Машина пространства», на мой взгляд, фантастикой и не является. Это приключенческий роман в жанре ретро-фэнтези, рассчитанный на старших школьников или очень молодых людей. Конечно, в этом романе можно разглядеть постмодернистское обыгрывание сюжетов классика или признаки зарождающегося стимпанка, да и еще что-нибудь эдакое. Вот только история от этого не станет увлекательнее и интересней. Позже, в 1983 году, в журнале «Иностранная литература» был напечатан роман «Опрокинутый мир», написанный К.Пристом в 1974 году. Вот этот роман, на мой взгляд, - отличный образец научной фантастики! В нем автор сконструировал собственный мир и изобрел свою оригинальную машину времени-пространства.
66 понравилось
948
AnastasiyaBashekina21 февраля 2026Читать далееКнига показалась немного затянутой. Но возможно с автором просто не складывается у меня.
Интересная для меня тема, люблю путешествия во времени, а тут ещё и нашествие марсиан, в общем ожиданий много.
Немного не хватало динамики, сюжет не очень захватывал. Были интересные моменты, и в целом книга интересная, но вот чего то мне в ней не хватило.
Понравились пространственно временные парадоксы, отсылки, но при этом сюжет был каким то слишком лёгким что ли. В целом неплохая история, но какого то глубокого впечатления не оставила.37 понравилось
88
Lady_Light5 ноября 2018Читать далееНе этого я ожидала увидеть от творца «Опрокинутого мира" , когда решила продолжить знакомство с его творчеством!
Очень натянутая оценка. Пожалела книгу за несколько интересных моментов, и всё. В общем и целом, "Машина пространства" оказалась довольно нудноватой и затянутой книгой. Я, конечно, прочитала в аннотации, что автор взялся дописать и переписать разом два произведения Уэллса, но не ожидала, что он настолько увлечётся этим делом. Я уже давно была знакома и с "Машиной времени", и с "Войной миров", и вот что мне больше всего там не понравилось, то и перетащил и скрупулёзно скопировал Прист в свою собственную книгу. Этот полусонный стиль, в котором события и персонажи медленно всплывают из небытия, чтобы затем вновь благополучно туда опуститься; этивялые идиотынаивные персонажи, которые чудом остаются в живых, несмотря на все свои глупые решения; эта убивающая интерес малоподробность описания, где на два предложения, отведённые про инопланетные машины автор скупо пользуется словами типа "паук" и "округлый предмет неизвестного предназначения". Вот последнее бесило особенно. Я читаю про Марс, про чужой мир, и я хочу узнать, причем в подробностях, весь их быт и нравы. Я не хочу читать про "овальную загогулину", дайте мне больше науки! Это же всё выглядит так, как будто писатель схалтурил и поленился придумывать детали собственной же книги.Не знаю, может быть, фанатам Уэллса эта история и доставила наслаждение. Но для меня, особенно под конец, она превратилась в здоровенный спойлер. Я знала, что ничего ни с кем не случится, поэтому читала вполглаза. Дядюшка Уэллс уже всё рассказал давным-давно...
24 понравилось
986
Kitty12 декабря 2014We stand in the early years of a new century, and it is one which will see many changes. At the heart of those changes will be a new battle: one between Science and Conscience.Читать далееХоть я сидела и умилялась множеству вещей в книге, тем не менее до высокой оценки она ну никак не дотягивает. Мне жутко понравилась сама идея совмещения “Войны миров” и “Машины времени” Уэллса, тем более, что у Приста получилось вполне органично и непротиворечиво связать эти, казалось бы, разные произведения. К тому же не могу я устоять перед наивными описаниями вроде “овальный объект непонятного назначения,” сверхувлеченных ученых и изобретателей, милашеством и олдскульным оптимизмом в стиле:
By the end of the Twentieth Century, Turnbull, man will travel as freely about the planets of the Solar System as he now drives about London. We will know the peoples of Mars and Venus as well as we now know the French and Germans. I dare say we will even travel further.. out to the stars of the Universe!Но то, что можно простить книге, написанной в конце 1890х, не получается простить Присту, который писал в 1970-м. Все-таки наука не стоит на месте, за 70 лет многое стало известно, и подражательство стилю Уэллса не обязательно подразумевает под собой наивные ляпы и нереальные предположения. В этом смысле я всеми конечностями за “Корабли времени” - продолжение “Машины времени”, которую писал Бакстер. У него получилось более научно и правдоподобно, ближе к стилю оригинального произведения и никакого недовольства в процессе чтения не возникало.
Итак, у нас 1893 год. Некий увлеченный наукой молодой человек по имени Эдвард, который балуется несложными изобретениями, знакомится в отеле с Амелией - помощницей нашего любимого Путешественника, у которого - неприятный сюрприз - вдруг имя появилось - сэр Уильям Рейнольдс. Логично, что рано или поздно Амелия с Эдвардом доберутся до этой самой машины времени и вляпаются в неприятности, так как чудесное изобретение может запросто перемещаться не только во времени, но и в пространстве (отсюда, собственно, и название), стоит в подвале без присмотра. Как же не воспользоваться возможностью и благодаря своей глупости случайно не очутится, к примеру, на Марсе?
У меня уже после таких вот продолжений и подражаний начинает появляется чувство, что все, кто за это берется, считает, что главная особенность произведений Уэллса - куриные мозги персонажей. Ну кто додумается залезть в пьяном виде на машину времени, рвануть куда-нибудь, да еще в полете подраться? Понятно, что ничем хорошим это не закончится. И больше всех меня злила эта самая Амелия. Мало того, что мадам не расстается с фляжкой, периодически хорошенько прикладываясь к ней, так еще и поведение у нее явно не соответствует леди конца 19-го века, приставая и соблазняя Эдварда. Озабоченность же ее своей сумочкой и вовсе непонятна - ведь там ничего особо важного и нет: она в любой ситуации, каковой бы опасной она не была, пытается приводить себя в порядок, причесываться, подкрашиваться. И поведение ее на Марсе тоже разумным назвать нельзя: не успела попасть туда, сразу же подбивает красных человечков на революцию, даже толком не разобравшись и готова пожертвовать чуть ли не Землей ради ее успеха.Мне не особо понравилось описание марсиан - те же люди, только немного выше да со слегка красноватым оттенком кожи. Сами же существа, которых искусственно вывели те самые марсиане, уж очень похожи на одно из поколений землян, которые были у Стэплдона - практически те же причины, те же проблемы. И ведь какими бы "universally lugubrious, downcast or plainly miserable" человеки с красной планеты не были, совсем не верится, что они могли бы абсолютно не обращать внимания на этих двух пришельцев-землян и принимать их за своих, не говоря уже о том, что за крайне короткое время выучить английский язык.
И даже плюшка в виде самого мистера Уэллса, который тут появляется как единственный адекватный персонаж, не особо радует, так как не верится в то, что персонажи с его помощью под конец истории творили (привет стране Оз). Книга мила, но уж слишком тут много неправдоподобных вещей и еще более глупого поведения персонажей, когда, к примеру, каждая минута важна, чтобы спасти планету, а герои где-то забились в уголок и дрыхнут.
В заключение, не по теме, конечно, но скажу, что читая о существах, которые сидели в триподах я постоянно представляла далеков - чуть зеленее, крупнее размером и более развитыми щупальцами, но такие же отвратительные. И какая разница в верхушке бочки с кругляшками они сидят или трипода, главное, что у них есть лучи смерти))
16 понравилось
718
Nirosan26 сентября 2025Читать далееПарадокс, но эта книга оказалась разочарованием, за которым было приятно провести время. Читалось быстро и интересно, тем не менее, было много намеков на нечто большее, чем в итоге предъявил автор. Я ранее не читала произведений Герберта Уэллса "Машина времени" и "Война миров", поэтому, возможно, это и смазало общее впечатление - я не видела отсылок к ним в тексте. Как самостоятельное произведение "Машина пространства" оказалась весьма дырявой и притянутой за уши, зато фанфиком, наверное, стала хорошим.
Завязка у произведения медленная и неторопливая - пожалуй, тут нужно еще перетерпеть себя и подождать страниц 50-70, пока не случится что-то интересное. Главный герой коммивояжер Тернбулл остановился в отеле по работе и встретил там Амелию - ассистентку известного ученого Уильяма Рейнольдса. Слово за слово, и они уже встречаются в особняке ученого. Но тут мы узнаем, что ученый сконструировал машину времени, и Тернбулл с Амелией после пары бокалов вина решают с ней позабавиться. Каким-то образом машина времени становится пространственной машиной - и переносит наших героев аж на Марс. Марсиане порабощены восьминогообразными жуткими существами. В целом, как я понимаю, Уильям Рейнольдс - это путешественник из "Машины времени" Герберта Уэллса, а сама история - предыстория появления марсиан из "Войны миров" на земле.
Почему же это плохое самостоятельное произведение? Уже в начале главный герой упоминает "непонятное хрусталевидное вещество", которое используется в технологиях ученого. И все, что о нем известно - это "оно как-то работает". До научной фантастики это не дотягивает, я тоже могу придумать "какое-то вещество", которое "как-то" создает радугу на небе.
Появление Уильяма Рейнольдса буквально на три страницы - отдельная категория разочарования. Зачем вообще включать интересного персонажа, чтобы потом вот так его слить?
Вообще резкий переход от "машины времени" к "машине пространства" мне тоже не понравился, хотя автор интересно в конце из этого выходит и сюжетных дыр здесь не оставляет.
И в конце концов, борьба главного героя с марсианами с помощью новой сконструированной машины. Во-первых, если бы такие машины строились просто по чертежу и щелчку пальцев, за три дня, мы бы все уже летали на Юпитер. Во-вторых, очень чувствуется, как автор притянул за уши последние главы (и особенно это метание гранат на лету). Никакой кульминации, по сути, в романе не было.Ощущение после книги - разочарование. Местами было интересно, но никакого научного масштаба и хорошо прописанного мира не имеется. А зачем, если все было написано Гербертом Уэллсом?
15 понравилось
69
PavelMozhejko11 апреля 2026«Только мысль возносит нас, а не пространство и время, в которых мы — ничто». (Блез Паскаль)
Читать далееВ 2006 году многие любители кино были очарованы пятым полнометражным фильмом британского кинорежиссёра Кристофера Нолана под названием «Престиж». Это история про двух соперничающих фокусников в викторианском Лондоне. Успех киноленты возродил интерес и к автору ее первоисточника – британскому писателю-фантасту, представителю «новой волны» Кристоферу Присту (1943-2024). Почему возродил? Потому что его имя было давно и хорошо известно советскому читателю еще с 1979 года, где в очень почитаемой поклонниками фантастического жанра серии «Зарубежная фантастика» от издательства «Мир» вышел сначала роман «Машина пространства» (всего через три года после издания оригинала), третий в библиографии автора, а через шесть лет вышел еще один том, с необычным романом «Опрокинутый мир» (1972) – вторым в литературном наследии фантаста. К сожалению, после этого, романы тогда еще молодого, но подающего большие надежды писателя больше не издавались, пока кинематограф не принес ему вторую волну популярности среди русскоязычного читателя.
Джон Фаулз назвал Приста одним из наиболее одарённых и поэтичных писателей-фантастов. Столь высокая оценка от мастера художественной прозы, автора знаменитого «Коллекционера» (см. мою рецензию), дорогого стоит. Надо отметить, что творчество Приста в полной мере оправдывает эту похвалу. Чего не отнять у него, так это умения писать произведения, каждое из которых не похоже на другое. Здесь и упомянутая выше конкуренция фокусников («Престиж»), и необычный, но научно достоверный гиперболический утопический мир («Опрокинутый мир»), и жизнь в виртуальной реальности («Сны об Уэссексе»), и антифашистский роман-утопия («Фуга для темнеющего острова»), и произведение, наполненное колдовством и мистикой («Гламур»)…
Представленный в данном томе роман «Машина пространства» относится к поджанру, на который многие читатели смотрят с изрядной долей скепсиса. Речь идет о фанфике (от англ. «fan fiction»), т.е. о свободном продолжении чужого сюжета. Еще больший скепсис у незнакомого с творчеством Кристофера Приста читателя, может вызвать то, на ЧЬИ произведения позарился тогда еще тридцатилетний малоизвестный автор! Но Прист не был бы Пристом, если бы его «fan fiction» не был бы необычным. Дело в том, что это фанфик сразу к двум классическим произведениям великого Герберта Уэллса: к «Машине времени» (1895) и «Войне миров» (1897) соответственно! Таким образом, «Машина пространства» - это не только фанфик, но еще и кроссовер. А теперь скажите, много ли вы знаете таких примеров?
Кстати, в данном издании перевод «Машины пространства» с английского языка выполнен К. Сениным (псевдоним Олега Битова, старшего брата известного писателя Андрея Битова). Именно ему мы обязаны знакомством с творчеством многих классиков научной фантастики: Артура Кларка, Клиффорда Саймака, Рэя Брэдбери, Роберта Шекли и др. Олег работал журналистом-международником, и в 1980-х с ним приключилась история, достойная отдельного романа. Его, якобы, похитили в Венеции британские спецслужбы… Вскоре, правда, он вернулся обратно в СССР. Как бы то ни было, переводы его остались и переиздаются до сих пор.
Еще одно отличие данного издания, это оригинальная, выполненная в стиле минимализма обложка, авторства Франциско Инфанте (род. 1943 году) - советского художника с испанскими корнями. Обложка к «Машине пространства» не единственная, выполненная им для серии «Зарубежная фантастика», рекомендую ознакомиться с другими его работами.
***
Давайте посмотрим, как Прист связал, а главное продолжил два самых известных в мире фантастических произведения!
В центре сюжета двое молодых людей. Эдвард Тернбулл – коммивояжер, путешествующий по Англии конца XIX века и продающий изделия из кожи. Это типичный застенчивый джентльмен, главное для которого, «не выдать своих чувств». Амелия Фицгиббон - смелая эмансипированная девушка, которая помогает в лаборатории изобретателю сэру Уильяму Рейнольдсу. Она умна, знает себе цену, но при этом склонна к авантюрам. Однажды Эдвард повстречался в одной из гостиниц с Амелией, и узнав о том, на кого она работает, решил через нее убедить Уильяма Рейнольдса (заядлого автолюбителя), купить у него специальные защитные очки для водителя. Из-за коммивояжера, молодые люди попадают в неловкую ситуацию, что невольно сближает их и позволяет узнать друг друга поближе. Амелия приглашает Эдварда в поместье Рейнольдса и тот, уже влюбленный в девушку, с удовольствием принимает приглашение. В поместье Амелия знакомит Эдварда с новыми изобретениями своего талантливого работодателя: самоходными велосипедами, летающим аппаратом и, самое главное, с прототипом машины «времени и пространства», которая позволяет перемещаться не только вдоль временной шкалы, но и меняя географическую точку свою пребывания.
«Машина времени достигала семи-восьми футов в длину, четырех-пяти – в ширину. В самой высокой своей точке она поднималась футов на шесть от пола, но, поскольку конструкция носила строго функциональный характер, ограничиться при ее описании указанием общих размеров было бы явно недостаточно. К примеру, значительная часть машины представляла собой простую прямоугольную металлическую раму и возвышалась над полом всего на три фута. <…> За хрустальными гранями переплетались тысячи проволочек и рычажков. <…> Ближе к концу рамы на ней закрепили крытое кожей сиденье, закругленное наподобие кавалерийского седла. А подле сиденья нагромоздили целую батарею рукоятей, тяг и циферблатов. Главным среди них, без сомнения, был большой рычаг, установленный в точности перед седлом. Верхушку рычага венчал вроде бы совершенно неуместный здесь велосипедный руль. Вероятно, руль предназначался для того, чтобы водитель машины мог ухватиться за рычаг обеими руками. По обе стороны от руля располагались десятки второстепенных рычажков, каждый на самостоятельном шарнире, что позволяло вводить их в действие независимо друг от друга и от положения главного рычага».
* Франтишек Купка. Механизм (1928)
При встрече сэр Рейнольдс своим странным поведением полностью доказывает то, что все талантливые изобретатели немного не от мира сего, и после короткого разговора с Эдвардом внезапно покидает молодых людей, сбегая в мастерскую. Амелия предлагает своему новому другу испробовать машину пространства, и тот, после некоторых сомнений, соглашается. Управление машиной оказывается сложнее, чем предполагали незадачливые путешественники, и их заносит вперед в 1903 год, где Эдвард видит ужасную сцену:
«– Так что же такое вы увидели, прежде чем мы отправились обратно?
– Ничего особенного, – ответил я. – Глаза меня обманули.
Ни при каких обстоятельствах я не стал бы описывать женщину, которую видел под стенами лаборатории. Она выглядела совершенно одичавшей: волосы всклокочены и спутаны, лицо окровавлено, одежда порвана в клочья, и из-под них виднеется обнаженное тело. И уж тем более я не представлял себе, как выразить самое страшное свое впечатление. Я узнал эту женщину. Как же было мне не узнать ее, если это была Амелия, встретившая свой смертный час в адской войне 1903 года!
Я не сумел произнести ничего подобного. Точнее, я не хотел поверить тому, что видел собственными глазами. Но мои желания, в сущности, ничего не меняли: будущее было реальным, и реальной была уготованная Амелии судьба. В июне 1903 года, 22-го числа, ее поглотит огонь в саду сэра Уильяма.
Девушка сжалась в моих объятиях, мне передавалась бьющая ее дрожь. Нет, я не мог отдать ее на волю этого жестокого рока!
Вот так, не отдавая себе отчета в неосмотрительности своих действий, я вознамерился перехитрить судьбу. Решение мое было простым: пусть машина времени забросит нас еще дальше в будущее, за черту этого чудовищного дня».Переволновавшийся за судьбу своей возлюбленной, молодой человек по неосторожности ломает один из рычагов управления и машина пространства уходит в неуправляемое пространственно-временное пике.
В сознание молодые люди приходят в какой-то малознакомой им местности. Атмосфера пригодна для дыхания, хотя и весьма разрежена. Ландшафты вокруг какие-то необычные. Пара путешественников решает отправится пешком на поиски каких-нибудь людей, но по пути натыкается на необычную флору и… столь же необычный поезд:
«И все же, едва устройство замедлило ход, стало ясно, что это не что иное, как поезд. В поезде оказалось девять вагонов, и передний почти без шума остановился точно перед нами. Мы не сводили с этого зрелища изумленных глаз: все выглядело так, словно вагоны нормального поезда оторвались от паровоза. Но удивительно было не только это. Вагоны оказались некрашеными, их оставили в первозданном металлическом виде, и кое-где на стенках проступила ржавчина. Более того, и сама форма вагонов повергла нас в недоумение: они были совершенно круглые, вернее трубчатые. Из девяти вагонов лишь два – передний и задний – отдаленно напоминали те, к каким мы с Амелией привыкли у себя на родине. Иными словами, только в двух вагонах из девяти были двери и окна, и, когда поезд затормозил, из этих вагонов спустились немногие пассажиры. А семь остальных представляли собой полностью запечатанные металлические трубы – ни окон, ни видимых дверей».
Рон Миллер. На Марсе
Эдвард и Амелия знакомятся с марсианами и постепенно понимают, что находятся на другой планете.
«По моим наблюдениям, среднего марсианина, взрослого, мужского пола, можно приблизительно описать так. По земным меркам в нем оказалось бы росту примерно шесть с половиной футов. Брюнет или темный шатен (мы ни разу не видели ни рыжих, ни блондинов). Если взвесить его на земных весах, они показали бы, вероятно, фунтов двести. Грудь широкая, с хорошо развитой мускулатурой. На лице есть растительность – тонкие брови и жидкая борода; некоторые мужчины гладко выбриты, но это скорее исключение, чем правило. Глаза большие, широко расставленные, необычайно бледные по окраске. Нос широкий и плоский, губы выпуклые, мясистые. В общем на первый взгляд марсианские лица кажутся неприятными, жестокими, начисто лишенными эмоций. <…> Марсианки – а в комнате, куда мы попали, были и женщины, и дети, – подобно своим земным сестрам, физически несколько уступают мужчинам. <…> Преобладал красноватый оттенок кожи, но и эта особенность у одних была выражена сильнее, чем у других».
Уильям Робинсон Ли. Жители Марса
Не имея другого выхода (машина пространства автоматически возвращается назад после определенного времени), Эдвард и Амелия заселяются в одно из жилищ марсиан. Живут они в своеобразном городе, который находится под защищающим атмосферу куполом.
«Тут мы вдруг, к вящему своему ужасу, буквально налетели на границу города; граница являла собой прозрачную или почти прозрачную стену, перегородившую улицу от края до края. Неудивительно, что сперва мы посчитали стену стеклянной, только это было вовсе не стекло, да и вообще ни один из известных нам материалов. Можно было, пожалуй, предположить, что это какое-то энергетическое поле, возбуждаемое при посредстве электрического тока. Поле вело себя совершенно инертно, и под бдительным оком наблюдательной башни мы предприняли примитивные попытки его исследовать. Понять нам удалось только то, что это непроницаемый и невидимый барьер, холодный на ощупь. <…> Не могу не признать, что первой до истины додумалась Амелия: она связала существование стены с тем несомненным фактом, что плотность, да и температура воздуха в черте города заметно выше, чем снаружи. Амелия высказала предположение, что невидимый барьер – не просто стена, а в действительности полусфера, накрывающая город словно куполом. Именно потому, как заявила моя ученая спутница, давление воздуха удается поднять до приемлемого уровня, а солнечные лучи, пронизывая преграду, создают под ней условия, близко напоминающие условия оранжереи».Путешественники видят, что в целом марсиане бедны и несчастны. Более того, Эдвард и Амелия замечают, что повсюду находятся триподы-наблюдатели.
«Утверждать, что марсианские экипажи ходят, было бы не вполне точно, но лучшего слова я просто не подберу. В углублениях под корпусом (который в соответствии со своим назначением выглядел более или менее привычно для нас) располагались ряды металлических ног – длинных или коротких, в зависимости от тех функций, какие экипажу предписывалось выполнять. Ноги были смонтированы группами по три и связаны трансмиссией со скрытой где-то в недрах корпуса силовой установкой. Движение этих ног выглядело до смешного живым и в то же время строго автоматическим: в каждый заданный момент грунта касалась лишь одна нога из каждой тройственной группы. В движении ноги как бы сокращались и удлинялись; те, что висели в воздухе, перемещались вперед и принимали на себя тяжесть экипажа, и тогда в свою очередь приподнималась третья нога».Молодым людям все больше открывается картина социального устройства марсианского общества, и скоро становится понятно, что в его основе лежит банальное рабство.
«К тому времени мы уже получили известное представление о присущих Марсу социальных разграничениях. Низшим общественным слоем, вне всякого сомнения, являлись рабы, которых заставляли выполнять всю тяжелую и унизительную физическую работу, необходимую для существования любого цивилизованного общества. Затем следовали горожане, которым было доверено надзирать за рабами. Еще выше на социальной лестнице стояли те, кто управлял многоногими машинами, да, вероятно, и остальными механическими устройствами. <…> В часы прогулок мы с Амелией собрали целый ряд доказательств тому, что марсиане сплошь и рядом не знают, как убить время. Ночные попойки были, если угодно, следствием двух причин: отчасти их затевали с целью утолить бесконечную скорбь, отчасти просто от скуки. Мы нередко становились свидетелями ссор, иногда дело доходило до драки, хотя надо признать, что спорщики и драчуны мгновенно бросались врассыпную при появлении патрульного экипажа. Были и другие признаки, указывающие, что народу некуда деть свою энергию, не на что направить мысли».Так кто же управлял многоногими машинами? А это как раз и есть те ужасные осьминогоподобные монстры из уэллсовского романа, которые напали на Землю!
«То, что мы увидели, не было человеческим существом; впрочем, об этом можно бы, наверное, догадаться и раньше. Совершенно очевидным представлялось, что это органическое, а не механическое существо, поскольку кожа у него пульсировала и волновалась омерзительной рябью. Оно было тусклого серо-зеленого цвета; основная часть тела, округлая, слизистая и вздутая, достигала пяти футов в поперечнике. Мелких деталей нам разглядеть не удалось, если не считать более светлого пятна в нижней трети тела, отдаленно напоминающего дыхало у китов. Но мы отчетливо видели щупальца… Они лежали безобразной грудой впереди тела, извиваясь и перекатываясь на самый тошнотворный манер. Позже мне довелось узнать, что этих пагубных отростков насчитывается шестнадцать, но в первый момент нам в нашем гипнотическом оцепенении померещилось, будто вся кабина заполнена извивающимися, вселяющими ужас конечностями. <…> Большие бесцветные глаза равнодушно взирали на развернувшуюся бойню. Это были немигающие, безжалостные глаза».
* Роберт Петилло. Марс (фрагмент)
Как оказалось, все куда сложнее. «Коренных» человекоподобных марсиан поработили их же бездушные создания.
«Марс по возрасту много старше Земли, и древние марсиане развили науку и основали цивилизацию много тысячелетий назад. Как и на Земле, на Марсе были свои империи и войны; как и земляне, марсиане были честолюбивы и дальновидны. Лишь в одном отношении Марс, к несчастью, резко отличался от Земли: он значительно уступал ей по размерам. В результате первоэлементы, необходимые для поддержания разумной жизни – воздух и вода, – постепенно утекали в пространство, притом с такой скоростью, что древние марсиане осознали печальную истину; их цивилизации суждено погибнуть не позже чем через тысячу марсианских лет. И в распоряжении ученых не было никаких средств остановить постепенное умирание родной планеты. Не найдя прямого решения задачи, марсиане пошли другим, окольным путем. Они задумали создать новую расу, используя клетки, взятые из мозга ученых древности, – расу, единственной характеристикой которой стал бы огромный интеллект. Так с течением времени появились первые чудовища. Амелия полагала, что на это ушло не менее нескольких сотен лет».Тираны, обладающие интеллектом, но лишенные совести и морали, научились питаться кровью своих создателей. Но любая тирания приводит к упадку, а жадность приводит к голоду. Именно поиск новых источников пищи заставил осьминогоподобных развивать космическую программу и разработать план вторжения на Землю. Правда, согласно описанным в романе Уэллса технологиям, в космос осьминогоподобные запускали свои корабли-снаряды с помощью огромной пушки.
«Первым признаком того, что пушка выстрелила, была белая пена, вскипевшая вдруг по всей поверхности озера. Мгновением позже мы почувствовали, как содрогнулась и задрожала почва, на которой мы сидим, и воды канала перед нами из края в край всколыхнулись рябью. Я кинулся к Амелии, обхватил ее за плечи и повалил на откос. Она неуклюже упала на бок, но я и сам бросился следом, прикрыв ей лицо своим плечом, а голову руками. Мы ощущали сильнейшие сотрясения почвы, словно она вот-вот разверзнется в землетрясении, а потом на нас обрушился такой сокрушительный гром, будто мы очутились в самом сердце грозы. Буйство стихий стремительно достигло апогея и кончилось так же внезапно, как началось. В ту же секунду до нас донесся затяжной, пронзительный взрыв – все вокруг зарокотало и завыло, будто тысяча паровозных свистков грянула нам в уши. Вой начался сразу на самой высокой ноте и быстро сошел на нет».
Уильям Моррис, Эдвард Булвер-Литтон, Эдвард Беллами - Утопия XIX века. Проекты рая (сборник)
* Уильям Хартманн. Затмение
Эдуард и Амелия попадут в плен и на некоторое время будут разлучены. Молодой человек в результате познакомится ближе с устройством космических кораблей марсиан, и даже уничтожит один трипод. Амелия в это время станет предводительницей восстания марсиан против осьминогоподобных поработителей. Молодые люди решат вернуться обратно на Землю на одном из марсианских снарядов, дабы предупредить землян о готовящемся вторжении. Но план срабатывает лишь наполовину. Эдвард и Амелия действительно прилетают на родную планету, но в авангарде наступающих инопланетян.
* Боб Эглтон. Античный космический корабль на Луну
На земле они встречают растерянных военных и находящихся в полном ужасе гражданских. Но роковой будет другая случайная встреча: с местным философом и другом изобретателя Рейнольдса – сэром Гербертом Уэллсом! Он помогает Эдварду и Амелии сделать пусть и менее мощную, но все же работоспособную копию машины пространства. С помощью ее хитрого применения, они начинают сбрасывать гранаты на наступающие триподы. Их усилий недостаточно. Военные отступают, города превращаются в руины, но… но приходит закономерный финал для захватчиков, который описан в романе «Война миров». В пылу боя с осминогоподобными мы снова увидим ту сцену, которую увидел Эдвард, когда поломал рычаг, только увидим ее уже с другой стороны. Так Кристофер Прист закольцевал сюжет и привнес в него пространственно-временной парадокс, который в целом сделал эту удивительную историю возможной.
*
Если посмотреть список русскоязычных публикаций «Машины времени» и «Войны миров», то они никогда не прекращались на протяжении всего ХХ века. Конечно, оба произведения сложнее, чем могут показаться на первый взгляд. В них, за увлекательными приключениями прячется остроумная социально-политическая сатира на современный Герберту Уэллсу капиталистический мир. В этих романах классик делится с нами своими опасениями по поводу возможного развития будущего человечества. Его романы – это классическое литературное зеркало, поставленное перед обществом. Это и конфликт между элитами и массами (элои и морлоки в «Машине времени») и, конечно, вопрос захватнических войн, колониализма и рабства, выраженный в сюжете «Войны миров». Какая метафора может быть нагляднее, нежели кровь порабощенных, употребляемая в пищу захватчиками!
С этой точки зрения, как зеркало общества, можно рассмотреть и роман Кристофера Приста. Здесь британцы конца XIX века попав на Марс могут в какой-то степени посмотреть на себя со стороны. В общем-то, марсиане не придумали и не сделали ничего нового относительно того, что делал человек на Земле. Использование технологического превосходства для подавления? Рабство? Война, как решение вопроса нехватки ресурсов? Бездушное «рацио» вместо слабовольной морали? Что из этого ново на Марсе и Земле?
Роман «Машина пространства» имеет настоящий стереоскопический эффект. Он ловко связывает между собой два взгляда на переход к высокотехнологичному ХХ веку: взгляд современника Уэллса с конца XIX века, и взгляд современника автора, из середины ХХ столетия. Когда две точки зрения находятся в такой близкой читательской взаимосвязи, неизбежно приходит их вынужденное сравнение, что дает эффекту от прочтения дополнительную глубину, а сюжету – новые краски.
Некоторые писатели конца XIX века пытались в своих утопических и антиутопических романах предугадать дальнейшее развитие человечества. Тут можно вспомнить три главных утопии того времени: «Грядущая раса» (1871) Эдварда Бульвер-Литтона, «Через сто лет» (1888) Эдварда Беллами и «Вести из ниоткуда, или Эпоха мира» (1890) Уильяма Морриса (на все три мои подробные рецензии смотрите в моем профиле ).В отличие от этих моделей общественного устройства, описывая свои миры, Герберт Уэллс стремился предупредить современников от возможных ошибок, заставить их задуматься о том, по каким собственноручно выстроенным рельсам и куда движется этот мир. В «Машине пространства» Кристофер Прист еще дальше отходит от утопического жанра, как ничего нового не добавляет он и к предостережениям из романов первоисточников. На самом деле главная тема здесь совсем другая, и это – любовь!
Если вы откроете оригинальное и полное название этого романа, то прочитаете: «The Space Machine: A Scientific Romance». Да-да! Именно «romance», а не «novel»! И эта незамысловатая игра слов в подзаголовке отнюдь не противоречит содержанию произведения. Центральное место здесь занимают трогательные отношения между Эдуардом и Амелией, от неловкого знакомства в коридоре гостиницы и совместной велопрогулки по парку в поместье изобретателя, до отчаянной жертвенности ради друг друга и благополучия всего мира в противостоянии с тиранами с Марса. Кристофер Прист ловко балансирует между старомодностью с «соблюдением приличий» и смелыми заигрываниями между влюбленными. Чего только стоит виртуозно написанная сцена секса, без малейшего использования вульгарности:
«Из-за перегородки вновь донеслись голоса рабов. Они не то что запели, скорее затянули вереницу тихих нот без мелодии. Это странное пение убаюкивало, навевало сладостный покой.
– Что же дальше? – спросил я через несколько минут.
Амелия ответила не сразу. Потом прижалась ко мне еще теснее и проговорила:
– Неужели вам надо подсказывать, Эдуард?
Кровь бросилась мне в лицо.
– То есть… быть может, есть какой-то обряд, который мы должны соблюсти? – произнес я.
– Только тот, что предписан нам легендой. В ночь, когда бледный карлик спустился с башни… – Остальное она прошептала мне на ухо.
Какое счастье, что она не могла видеть мое лицо: глаза у меня были плотно зажмурены, и я почти не дышал от возбуждения.
– Амелия, мы не можем. Мы не женаты.
Это была последняя дань условностям, которые до того правили всей моей жизнью.
– Мы теперь марсиане, – сказала Амелия. – Мы не обязаны блюсти земные обычаи.
И пока марсианские рабы за висячей перегородкой тянули пронзительными голосами свою унылую песню, мы отбросили все, что еще уцелело в нас от англичан и подданных Земли. Эта ночь как бы благословила нас на наши новые роли и обязанности вождей угнетенного марсианского народа».Но самый трогательный и комичный артефакт в романе, это маленький ридикюль Амелии, который она потеряла, когда ее брали в плен марсиане, и который, во время всех своих невзгод на красной планете Эдуард пытался отчаянно спасти… И спас!
Уэллс не рассматривал идею машины времени как научную, и считал это лишь «упражнением в воображении». Также надо воспринимать и «Машину пространства». Роман Кристофера Приста – это в первую очередь «игра в Уэллса», увлекательное возвращение в его миры. Это произведение, которое достойно воссоздает дух викторианской Англии и первых научно-фантастических произведений: романтичных, наивных, насыщенных приключениями, где герои никогда не сдаются и всегда побеждают. Не стоит тут искать какие-то интересные технологические придумки, как и не стоит ждать какой-либо научной достоверности. Роман Приста – это пример того, как можно использовать Марс в роли фона, для описания вполне себе земных чувств и поступков. Даже в некоторой степени забавно читать в фантастике 1970-х благоглупости из XIX века: свободное дыхание на поверхности Марса, запуск космических кораблей выстрелом из пушки, экстравагантные изобретатели-одиночки, способные лично управлять временем и пространством, скучающие джентльмены, готовые ради дамы сердца не раздумывая шагнуть в неизвестность… Никуда не делся и флёр превосходства белого человека над всеми другими культурами. Чего только стоит тот эпизод, когда Амелия, попав в плен, начинает учить английскому марсиан, а не пытается выучить марсианский сама, будучи лишь одним из двух носителей английского языка на планете.
Стоит отметить, что помимо романтической и приключенческой линии, в «Машине пространства» между строк можно считать и экологическую тему. В частности, Кристофер Прист утверждает, что несмотря на наше поклонение развитому разуму, в мире биологии сталкиваются биомы, со всей своей сложной совокупностью взаимодействий. Столкновение с пришельцами будет именно войной «миров», а не войной «разумов»! Пока человек размышляет, бактерии и вирусы усердно и беспрестанно делают свое дело…
«Замечаете, какими ломкими стали стебли? Человечество просто не способно было думать ни о чем, кроме ужасающе злобного разума чудовищ, а тем временем эта поросль вела свою особую войну – войну за существование. Наша почва не давала красным травам нужных им минеральных солей, наши пчелы не опыляли их цветков. Эти растения вымирают, Тернбулл. Точно так же вымрут и марсианские чудовища, если уже не вымерли. Потуги марсиан обречены на провал, ибо разум не в силах перехитрить природу. Подобно тому как марсианские ученые, сотворив чудовищ, нарушили равновесие в природе и тем навлекли на себя возмездие, так чудовища в свою очередь попытались нарушить равновесие жизни на Земле и сами себя погубили».Осьминогоподобные – это устрашающая метафора «интеллекта без совести». И Уэллс, и Прист предупреждают нас, что ставка на голый разум, не обремененный моралью и применяющий только холодный расчет – опасен. И помимо всепобеждающей силы любви, это главная мораль, которую можно вывести из этого произведения.
«Боевые треножники и шагающие экипажи, по всей вероятности, коренным образом изменят образ жизни землян. Мы живем на заре нового, двадцатого века, и этому веку суждено стать свидетелем неисчислимых перемен. И все эти перемены будут происходить на фоне новой великой битвы – битвы между достижениями науки и совестью. Марсиане вели такую же битву и потерпели поражение, нам на Земле предстоит ныне вступить в нее!..»В день, когда я пишу эту рецензию, мы прожили уже первую четверть XXI века, а вопросы и проблемы у нас все те же, только вместо осьминогоподобных марсиан, мы имеем дело со все менее ограниченным искусственным интеллектом.
Дмитрий Биленкин, Север Гансовский, Анатолий Днепров и др. - Библиотека современной фантастики. Том 15. Антология советской фантастики (сборник)
*
Следует сказать несколько слов о других фанфиках по романам Уэллса, которые также хорошо знакомы русскоязычному читателю. Первый из них появился на свет намного раньше романа Кристофера Приста и принадлежит перу автора «Старика Хоттабыча» Лазарю Лагину. Полное название повести 1962 года звучит так: «Майор Велл Эндъю: его наблюдения, переживания, мысли, надежды и далеко идущие планы, записанные им в течение последних пятнадцати дней его жизни». Здесь описывается история офицера английской армии, который во время нашествия марсиан встал на их сторону. Не трудно увидеть в этом произведении политический памфлет, но с другой стороны, нельзя не отметить писательский талант автора и саму задумку.Куда более серьезный и сложный фанфик получился у братьев Стругацких. Речь идет о повести 1967 года «Второе нашествие марсиан». В этом опередившем свое время произведении талантливые писатели исследуют вопрос конформизма. Глядя на суперобложку первого издания «Второго нашествия…» лишний раз можно убедиться, какие интересные художники (в данном случае Григорий Перкель) работали в то время над оформлением книг.
Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий - Второе нашествие марсиан. Рассказы (сборник)***
Если объединить уэллсовскую «Машину времени» и пристовскую «Машину пространства», то получится как раз соответствующая современной физической картине мира «машина пространства-времени», которые представляют из себя нечто единое. Но метафорический взгляд позволяет оценить эту «пространство-временность» с другой стороны, поскольку благодаря этому роману его читатель может комфортно и безопасно для себя отправиться в свое детство, когда мы увлеченно зачитывались приключенческими и фантастическими романами классиков жанра. Книга передает ощущение очаровательной юности, которая неизменно сопровождается налетом простительной мечтательности и наивности. Именно потому «Машину пространства» просто преступно читать не в бумажном, а в электронном варианте. Для полноты эффекта возврата в прошлое нужно почувствовать запах старой книги с пожелтевшими страницами!
У Кристофера Приста получилось создать самый уникальный памятник Герберту Уэллсу – литературный. Здесь великий писатель не только вписан в сюжет сам, как отдельный персонаж, но в произведение зашиты его идеи и его мировоззрение. Не каждый писатель может похвастаться такой памятью о себе. Чтение «Машины пространства» можно сравнить с подношением свежих цветов к этому памятнику.
ОФОРМЛЕНИЕ КНИГИ:
КОМУ ПОРЕКОМЕНДОВАЛ БЫ:
Тем, кто увлекается фантастикой XIX века и творчеством Герберта Уэллса, а также подросткам, начинающим свой путь читателя через фантастическую литературу.10 понравилось
66
SaulsberyGrumness2 октября 2019Зритель любит детективные фильмы. Приятно смотреть картину, заранее зная, чем она кончится. И, вообще, лестно чувствовать себя умнее авторовЧитать далееКогда я был маленьким, мне нравилось читать Уэллса. Остров доктора Моро нагонял жуть, Война миров захватывала сражениями, Человек-невидимка возвращал с сказку про шапку-невидимку. Но теперь... Не те времена и не те нравы. Столь высокую оценку поставил книге лишь за то, что люблю спин-оффы (если я ничего не путаю с термином.. в общем, когда книга перекликается с другой сюжетом, местом, героями...), но такое мне приходилось заставлять себя читать после того, как просыпался после дрёмы от пары прочитанных страниц. Наивность повествования, наивность поступков главгероев и не главгероев, наивность описания самих действий и мотиваций героев - это просто какая-то жутчайшая жуть. Сюжет прямолинеен как линейка, итог его заранее известен благодаря некремлёвскому мечтателю. В какой-то момент мне даже показалось, что это всё такой тонкий стёб. Может, конечно это и на самом деле так... С осторожностью не порекомендую это произведение к прочтению - лучше прочитать/перечитать «Незнайка на Луне» Николай Носов .
9 понравилось
427
Neferteri18 октября 2016Читать далееТалантливо написанное свободное продолжение уэллсовских Машины времени и Войны миров. Стиль, язык, манера написания и сюжет - все соответствует оригиналу. То есть от романа не стоит ждать современного фантастического боевика с хоть каким-то научным обоснованием. Это чистая стилизация фантастического романа девятнадцатого века. Главные герои - помощница уэллсовсовского изобретателя машины времени и ее поклонник, по случайности испытавшие машину в действии. Во время своих марсианских и космических приключений герои продолжают вести себя, как викторианские леди и джентльмен, думаю, описание этих сцен изрядно повеселят кого угодно. Описание Марса, марсианских чудовищ, собственно, машины пространства-времени, да и вся фантастическая часть не претендует ни на малейшую научность. За героев тоже можно не переживать - им все сходит с рук и в любой опасности они остаются целыми и невредимыми и ...с ридикюлем! Тем не менее, читать было интересно и порой я забывала, что это не Уэллс!
9 понравилось
946
nessime10 мая 2012Читать далеечестно говоря, приходилось заставлять себя дочитывать это произведение. всё-таки Прист оказался не моим автором.. у него странные, тягучие произведения с неожиданно наступающим концом. он каждый раз выглядит как обрыв повествования фактически на самом интересном месте. в связи с этим от всех трёх книг впечатление осталось не самое радужное.
конечно, поначалу весьма занятно всё это читать... но всё портит выходка главгероя, запускающая цепь главных событий книги. её нелепость, поспешность и бессмысленность не дают покоя почти на протяжении всего повествования, чессслово, нельзя так поступать. импульсы импульсами, но интеллект и элементарную логику ещё никто не отменял. ну и потом всё получается до несуразного легко просто.. практически как по маслу.
гораздо интереснее было читать послесловия к книге, написанное Дмитрием Биленкиным. несмотря на его не понятное мне восхищение произведением Приста, он написал содержательный и живой текст, который читался и воспринимался куда легче оставленной позади книги.9 понравилось
575