Список рекомендуемых произведений для изучения обучающимися по ООП в пределах ФГОС: программные произведения для изучения в 5-9 классах
Sve_tochka
- 227 книг
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценка
Ваша оценка
А вот Джером явно не задавался таким вопросом: есть мысль - садись и пиши, хоть про велосипедное путешествие, хоть про чаепитие, что одно, что другое - повод высказаться.
Со времён "Декамерона" жива в литературе традиция собрать не слишком подходящую по уровню понимания жизни компанию и заставить говорить и рассказывать. Нет, эта книга не "Декамерон"))), даже не близко, хотя о любви, конечно, тоже есть. А также - о поэзии, семейной жизни, роли женщин (с очень мужской точки зрения), книготорговле и вообще обо всём понемногу. За столом философ, поэт, светская дама, старая дева, студентка и некто Я, получается, что автор книги. Разговор складывается бодро, кроме одной неловкой паузы, которая только служит для упоминания приметы и смены темы. Всем есть, чем поделиться. Мне из участников разговора больше всего приглянулся поэт, которому по жизни вроде бы положено быть самому романтичному, но он довольно приземлённый и здравомыслящий. Вот как, например, он рассказывает о своей былой любви и собственном стиле:
Читая книгу, не стоит забывать, что писатель не современный и что он англичанин. Это я к тому, что обсуждаемые за чаепитием проблемы очень отличаются от сегодняшних(хотя и не все - вот про семью и как молодая жена обиделась на мужа, что он перестал за ней красиво ухаживать - очень жизненно), язык довольно архаичный. Ну и чашка чаю, по определению, лекарство от всех бед))). Что примечательно, Джером, не будучи сатириком, всё же довольно зло подмечает все недостатки своего времени и общества:
Но и это в конце концов запивается чаем... Ещё чашечку?

У нас у каждого есть своё мнение. Кто-то молчит в тряпочку, держа его при себе, кто-то доказывает с пеной у рта. А вот Джером К. Джером …Я всё пыталась подобрать, какой глагол больше подойдёт к стилю и языку книги – рассуждает, наблюдает, замечает, иронизирует?
Перед нами книга-личное мнение, авторский взгляд на ряд вопросов. Конечно, иронии в той книге предостаточно. Очень умной, тонкой иронии. Ведь это же Д.К. Д.! у него так классно получается поддеть ту или иную проблемку, почти ласково высмеять тот или иной грешок. Читать его рассуждения о героях современных новелл или о женщинах-американках без улыбки во весь рот просто не возможно. А эти заметки о людях, которые в погоне за здоровьем слепо следуют всем противоречивым рекомендациям? А размышления о мужской моде и женской свободе? А насмешка над некоторыми «благотворителями», заботящимися о собственном реноме, а не о тех, о ком собрались заботиться? И кажется, что писатель снял с языка все свои замечания, у вас с ним один взгляд на вещи.
Однако я буду неправа, если скажу, что «Ангел, автор и другие» - сплошная ирония. Иногда, самую чуточку писатель сбивается на нравоучения, а некоторые главы по-особенному грустны. Тут уж вот совсем трудно найти грань между иронией и реальным разочарованием. А там где становится грустно, чтение немного провисает. Ты же ждёшь очередного остроумного замечания, чтобы поддакнуть автору, да прикрикнуть: «Так их, мать твою». А тут тебе совсем серьёзно о серьёзном. Но это тоже Джером.

Удивительная книга от известного юмориста и весельчака. Смешного тут немного, ироничного больше. Непременный английский стиль, тонкость и точность, иногда сочетающиеся с прущим напролом локомотивом, умудряющимся при этом обходить все препятствия и преграды. Чисто английское явление, которое либо нравится, либо не нравится другим нациям. Но вместе с тем, что книга про британцев, она про автора, его размышления о жизни, человечестве, стране, литературе и многом другом. И это многое другое совсем не то, что представляется, не покрыто флёром романтичности, снисхождением к происходящему, ранит в душу, заставляя задумываться. Не знаю, как это было воспринято современниками Джерома, но в наше время многое приобрело актуальность и новое звучание. Точнее, для меня размышления автора прозвучали как призыв остановиться, оглядеться и по- другому взглянуть на мир.

Мода заступила место силы, когда сила отсутствовала в продолжение нескольких столетий.







