
Электронная
309.9 ₽248 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Мной уже была прочитана одна книга из серии "Недобрая старая Англия", а именно Кэтрин Коути, Кэрри Гринберг - Женщины викторианской Англии: от идеала до порока. Эта книга произвела на меня сильное впечатление, поэтому неудивительно, что мне захотелось прочитать и другие книги. Но, увы, ожидания не всегда оправдываются, а книги одной серии не всегда идут вровень друг с другом.
Итак, что я узнала из книги "О прекрасных дамах и благородных рыцарях"? В сущности, ничего! Я прочитала книгу меньше часа назад, но уже сейчас не могу вспомнить ни одного запоминающегося момента, точнее вообще ничего. Эта книга - просто перечисление имен и дат. Было ощущение, будто автор готовилась к какому-то экзамену по Средневековью и впопыхах делала себе шпаргалки, которые случайно опубликовало издательство "Алгоритм". Давайте приведу пример:
Что это, спросите вы? Это маленькая часть двухстраничного перечисления всех прерванных аристократических линий. Зачем это, спросите вы? А вот я не знаю, зачем это и еще половина книги. Зачем перечисление имен и судеб, если ни про кого них не было рассказано в полной мере? Автор скачет с раннего Средневековья в позднее и обратно со скоростью бешеной лани, никакой последовательности и никакой атмосферы средневековых английских городов и замков, как было обещано в аннотации. Ничего!
Единственный плюс, который я, возможно, использую из этой книги - это найду книги о Маргарите Анжуйской и Элеоноре Кастильской, если такие, конечно, имеются. Ведь только их, почему-то автор выделила среди большинства имен, показывая их сильными личностями, идущими наперекор мужьям и всему белому свету. А вообще, книга бессмысленна и бесполезна, увы...

Книга читается легко, однако по прочтении возникает недоумение - а чего ради она была написана? Труд сей никак не может быть научно-исследовательским, поскольку никакая проблема в нем не ставится, никакая гипотеза никаким образом не доказывается, да и вообще - ничего нового для историка не сообщается. Насчет упомянутого "слома стереотипа" - вряд ли в наши дни кто-то, интересующийся эпохой, всерьез судит о ней по романам Вальтера Скотта (да и вообще - много ли у нас сейчас читают сэра Вальтера, язык-то у него... не для развлекательного чтения!). Стало быть, книга получается научно-популярная, просветительская, и с этой позиции к автору возникает много претензий.
Прежде всего - на протяжении всего текста книги "гуляет" написание имен. "Уорик" превращается в "Варвика", "Генри" - в "Генриха", "Эдуард" - в "Эдварда" и обратно. Французские короли именуются исключительно Шарлями, хотя герцог Бургундский (тоже француз) остается Карлом. Вместо традиционно принятых "Иоанн" и "Мария" используются современные "Джон" и "Мэри", причем "Мэри" именуется даже бургундская принцесса, зато вдова Роджера Торпелла отчего-то обретает устаревшее прочтение имени "Мабель" вместо "Мэйбл".
Далее, авторке очень нравится словосочетание "таргентная группа" (вместо "целевая аудитория"), которое в русском языке используется разве что в рекламе да лечении рака (попробуйте набрать в поисковике), да и подбор прочих терминов оставляет желать лучшего: "хедлайн" вместо "заголовок", "период Адвента" вместо "Рождественского поста" и т.д. На этом фоне цепляет экспрессивно-просторечное "траванулся" вместо "отравился". Некоторые замечания (например, насчет прозвища Уорика) делаются не по одному разу. Некоторые фрагменты неявно повторяются. В главе о замке Уорик - "950 лет... загадок, драм и трагедий" - нет ни одной точной даты, так что даже вполне просвещенный читатель рискует запутаться во всех этих "родился, женился" (сразу вспомнилась знаменитая сцена в музее из "Короны российской империи"). Да и вообще, в книге, несмотря на довольно стройное оглавление, отсутствует структура повествования, кое-где даже в ущерб логике.
В целом, произведение напоминает фельетонные исторические сочинения 19 века... или же издание постов известного блогера. Сойдет развлечься на пару вечером, но не более.

Честно говоря, совсем не впечатлило. Слишком скучное повествование.
Много дат, имен, а вот чего-то новенького, интересных фактов нет совсем.
Всё то, о чем написано в этой книге я и так знала из исторических романов и уроков истории.
Вроде проскальзывал какой-то намек на юмор, но очень уж не смешной.
Ничего я из неё не вынесла и толком не запомнила. Не интересно. Советовать не буду.

Что касается женщин, то старая женщина - эта та, которая не протестует, когда ее называют старой.

... в Англии был Орден Подвязки, который англичане абы кому тогда еще не давали. Тем не менее, рыцарями ордена между 1358 и 1488 стали 68 женщин: все консорты, все женщины королевской крови и все жены рыцарей Ордена – но не только. Поскольку отметка ордена делалась на могильных камнях его членов, известны практически все женщины-рыцари этого ордена, причем рыцарство в те годы отнюдь не было церемониальным, а всегда предполагало серьезную подготовку.

Когда подошли силы графа Раймунда, дело уже было сделано, и графу осталось только отблагодарить женщин Тортозы за доблесть, что он и сделал. Он основал для них рыцарский орден, который назывался orden de la Hacha, Орден Топора, the Orde de l’Atxa (основным оружием сражавшихся прекрасных дам был боевой топор). Замужним женщинам были даны одинаковые рыцарские права с их мужьями, незамужним – с их отцами и братьями. Это был боевой рыцарский женский орден, опознавательным знаком которого было изображение красного топора на тунике.














Другие издания

