
Ваша оценкаРецензии
Layvas27 декабря 2025 г.Любовь как вспышка, а не как выбор
Читать далееЭту пьесу принято называть историей великой любви. Но чем внимательнее читаешь, тем яснее становится: перед нами вовсе не гимн любви, а трагедия поспешности, горячей крови и пустых голов.
Ромео одинаково пылок с Розалиной и с Джульеттой — меняется лишь имя. Его чувства звучат красиво, но за словами почти нет заботы: он думает о себе, о своей боли, о том, как выглядит в глазах любимой. В его репликах слишком много смерти и слишком мало ответственности. Это не зрелая любовь, а влюблённость, доведённая до истерики.
Джульетта же, при всей своей юности, выглядит куда трезвее. В её словах — надежда, страх, попытка удержать жизнь. Она быстрее принимает реальность, быстрее думает о последствиях, и именно поэтому кажется единственным по-настоящему живым персонажем.
Отдельно поразили взрослые: давление отца, «мудрый» и смертельно опасный план Лоренцо, холодная логика семьи, для которой дочь — прежде всего средство и статус. В этой истории дети действуют импульсивно, но взрослые создают условия, в которых катастрофа становится неизбежной.
Вывод: «Ромео и Джульетта» — великая пьеса, но не великая история любви. Это трагедия незрелости, страха и решений, принятых слишком быстро. Шекспир написал не сказку о вечном чувстве, а предупреждение — и, читая внимательно, это видно очень ясно.
26119
InfinitePoint12 января 2024 г.Только не произносите "Макбет"!
Читать далееУвлекательнейшее это занятие — читать пьесы Шекспира! Почему? В моём случае потому, что до первоисточника всё никак руки не доходили. Я думала, ну зачем мне тратить время на чтение пьесы, сюжет которой я и так знаю чуть ли наизусть? Сколько фильмов пересмотрено, сколько статей прочитано... Спектакля живьём видеть не приходилось, и это очень жаль.
И вот тут-то и открылась новая дверь. Это переводы! Много-много разных переводов этой пьесы на русский язык. Настоящее богатство, и каждый из них по-своему хорош. Конечно, я не сидела с карандашом в руках, обложенная словарями, и не сравнивала их с оригиналом, но друг с другом — да. Это интереснейшее занятие, которое, понятно, требует времени, но оно того стоит. Временами меня даже посещала крамольная мысль, что в некоторых случаях оригинал наверняка проигрывает переводу . Красивее мне звучит по-русски, и всё тут! Английский вообще не самый приятный язык в плане звучания, для моего уха, по крайней мере.
Советовать, какой перевод лучше — занятие бессмысленное и бесполезное. Тот, который понравился мне, другому читателю может показаться, наоборот, менее благозвучным. Впрочем, раз уж я взялась писать отзыв, поделюсь здесь своим опытом. Я прочитала пьесу в двух переводах: Михаила Лозинского (1950) и Бориса Пастернака (1951). Пастернак показался мне ближе. Или Лозинский... Мечусь между ними. Говорят, Лозинский более точен.
Вот один маленький отрывок. Ну и как тут сравнивать?! От перевода Лозинского у меня мурашки по коже, он здесь мощнее звучит.
М. Лозинский
Хриплый ворон
Прокаркал злополучный въезд Дункана
Под сень моих бойниц. — Слетайтесь, духи
Смертельных мыслей, извратите пол мой,
От головы до ног меня насытьте
Жестокостью! Сгустите кровь мою,
Замкните входы и пути раздумью,
Чтоб приступы душевных угрызений
Не потрясли ни замысла, ни дела.
Приникните к моим сосцам и пейте,
Как желчь, их молоко, вы, слуги смерти,
Где б ни витал ваш сонм, незримый взору,
Вредя живым! — Приди, густая ночь,
И запахнись в чернейший дым геенны,
Чтобы мой нож, вонзясь, не видел раны
И небо не могло сквозь полог мрака
Воскликнуть: "Стой!"Б. Пастернак
С зубцов стены
О роковом прибытии Дункана
Охрипший ворон громко возвестил.
Сюда, ко мне, злодейские наитья,
В меня вселитесь, бесы, духи тьмы!
Пусть женщина умрёт во мне. Пусть буду
Я лютою жестокостью полна.
Сгустите кровь мою и преградите
Путь жалости, чтоб жизни голоса
Не колебали страшного решенья
И твёрдости его. Сюда, ко мне,
Невидимые гении убийства,
И вместо молока мне желчью грудь
Наполните. Оденься дымом ада,
Глухая ночь, чтоб нож не видел ран,
Которые он нанесёт, и небо
Напомнить не могло: "Остановись!"Страшная женщина эта леди Макбет! Попробуй к ней не прислушаться, себе дороже станет! Хотя... она за всё поплатилась: кровь невинно убиенных так просто с рук не смоешь. Про её муженька-подкаблучника так и вовсе говорить не хочется. Но я ещё к нему вернусь!
После этого я прослушала аудиоверсию спектакля Малого театра СССР (1956), по переводу Пастернака. Шикарная постановка! Классическая музыка добавила пьесе новых красок и драматизма. Мое мнение: если уж слушать пьесы, то только в исполнении профессиональных актёров. И чтобы это было не просто чтение по ролям, а аудиоспектакль — театрализованное представление со звуковым сопровождением.
Одним словом, мы с Шекспиром провели чудесный день вместе. Да-да, я посвятила этому занятию весь сегодняшний день и, надо сказать, отдавалась ему (занятию!) с большим удовольствием. Но спустя какое-то время, когда мой исследовательский азарт немного поутих, я села и пригорюнилась.
Вот скажите мне, что толку в этой пьесе, я имею в виду, какие выводы я должна сделать из прочитанного? Что чрезмерная жажда власти до добра не доводит? Что цель далеко не всегда оправдывает средства? И так далее, и так далее. Так я знаю об этом. И все знают. А толку? Не засела бы в голову Макбету эта мысль – стать королём, разве поддался бы он на настойчивые требования жены? Или стал бы он слушать каких-то там ведьм и других подстрекателей? У ведьм работа такая, а жена у него вообще одержимая. Значит, хотел и стремился к этому, и внутренне был готов на всё, и просто ждал пенделя.
Я всё это к тому, что история ничему нас не учит. Да я навскидку могу назвать пару-тройку современных Макбетов. Мотивы остались всё те же — стремление к власти и к личному обогащению, а вот средства стали ещё страшнее. И ради этой призрачной цели некоторые готовы поступиться всем чем угодно. Предать, продать, убить. И самое главное, ничего поделать с этим нельзя, это сидит где-то в глубине пусть не каждого, но многих из нас.
Господи, не введи нас во искушение, но избави нас от лукаваго!
P.S. Прочитала, что в театральном сообществе есть одна интересная примета, связанная с Макбетом. В театре (в любом помещении, кроме сцены во время спектакля) запрещается произносить имя "Макбет". Дело в том, что "Макбет" — одна из самых популярных пьес во всем мире. Если театры хотят привлечь зрителей и собрать кассу, то ставят "Макбет" — аншлаг обеспечен. Поэтому произнесение этого слова вне сцены означает, что дела в театре оставляют желать лучшего. Не знаю, правда это или нет, но информация любопытная. Отсюда и заголовок рецензии.
Чуть не забыла самого главного! Конечно, я рекомендую эту пьесу к прочтению. И если подойти к этому делу творчески, то процесс будет протекать ещё интереснее.
26378
Marka19886 января 2023 г.Читать далееЯ думаю, что на свете нет таких людей, которые не знают такого великого драматурга, как Шекспир. Одно из самых знаменитых его произведений - Гамлет. "Быть или не быть" - знаменитый вопрос в книге. Но я бы перефразировала чуток по-другому - "мстить или не мстить". И как показывает сюжет книги, это уже не вопрос, а принципиальная позиция. Гамлету явился признак его отца, который рассказал, кто повинен в его смерти. И, конечно же, автор не изменяет своим традициям и пьеса заканчивается трагически. К сожалению, пьеса мне не понравилась совсем. Я не почувствовала ничего по отношению к ней, в отличие от пьесы"Ромео и Джульетта".
262K
zhem4uzhinka25 апреля 2021 г.Читать далееПрочитала я наконец-то «Отелло» и поняла, что самое яркое впечатление от Шекспира у меня осталось после нескольких школьных уроков английского языка, на которых мы грызли отрывок из «Ромео и Джульетты» с элементами староанглийского (я уже не помню, была ли та версия хотя бы немого адаптирована, или прямо как есть, так и грызли). И это довольно искаженное впечатление. Оказывается, Шекспир не такой уж зануда, и если читать его не в школе и на английском, а взрослым человеком и на русском, идет он абсолютно легко.
И какие у него все шустрые, а. Отелло, оказывается, из состояния «да моя женщина никогда!..» до состояния «придушу гадину» разогрелся буквально за полчасика. Яго как будто даже и не старался, просто бросил в воздух: «Знаешь, женщины иногда изменяют», - и Отелло сразу: «ЪУЪ». Сейчас начала «Ромео и Джульетту» перечитывать, и оказывается, я забыла, что Ромео влюбился тоже за считанные секунды. Вот ведь скорострелы.
Удивилась, что Яго оказался таким интересным: не просто антагонист, а еще и один из самых умных персонажей, в котором местами даже подозреваешь резонера. Поступки-то у него подлые, а слова зачастую толковые. И в целом на фоне аморфной овечки Дездемоны, которая на все обвинения при абсолютной невиновности говорит «штош, заслужила, значит», и очень логичного Отелло, который «люблю, жить без нее не могу, но на всякий случай задушу, а то че она», Яго выглядит чуть ли не единственным настоящим живым человеком.
И хотя это трагедия и «потом все умерли», было несколько комичных моментов. О, сколько нам открытий чудных, короче. Пойду «Ромео и Джульетту» дочитывать.
261K
antonrai9 июля 2017 г.Бедный Меркуцио...
Читать далееЗнаете, я не в восторге от самих Ромео и Джульетты. То есть они мне нравятся, и все же… сам не знаю! Иногда просто досада берет. Я хочу сказать, что мне было гораздо жальче, когда убили Меркуцио, чем когда умерли Ромео с Джульеттой. Понимаете, Ромео мне как-то перестал нравиться, после того как беднягу Меркуцио проткнул шпагой этот самый кузен Джульетты — забыл, как его звали… Тибальд? Правильно, Тибальд. Всегда я забываю, как его зовут. А виноват Ромео. Мне он больше всех нравился, этот Меркуцио. Сам не знаю почему. Конечно, все эти Монтекки и Капулетти тоже ничего — особенно Джульетта, — но Меркуцио… нет, мне трудно объяснить. Он был такой умный, веселый. Понимаете, меня злость берет, когда таких убивают, — таких веселых, умных, да еще по чужой вине. С Ромео и Джульеттой дело другое — они сами виноваты.
Холден Колфилд, литературный персонаж; ученик (бывший) школы «Пэнси», в которой выковывают исключительно смелых и благородных юношей.
Другие рецензии, написанные (наговоренные) литературными персонажами:
Дерсу Узала. «Сказка о рыбаке и рыбке».
Макар Девушкин. «Станционный смотритель».
Макар Девушкин. «Шинель».
Профессор Эрлин. «Кукольный дом».261K
Beatrice_Belial30 июля 2016 г.Отгремели бои, отпылали костры,Читать далее
Все лавины сошли,
А монета осталась лежать до поры
В придорожной пыли.
Флюгер вертится, время течет незаметно,
Офелия смотрит в окно и молчит,
Розенкранцу смешно, Гильденстерн в упоении плачет.
Это мельница судеб над темной водою
Спокойно скрипит жерновами в ночи,
Все исполнится вскоре, как должно - а как же иначе?
Засыпает Шекспир над бессмертной строкой
И выводит "Не быть" ослабевшей рукой.
Что он знает о нас?
Что мы знаем о нем?
К завершенью идет третий акт. Все должны быть мертвы.
(«Шекспир» Йовин)Гениальная трагедия Шекспира «Гамлет» - ода смерти и самоубийству, история о подлинном благородстве и невозможности его существования в этом мире. Высокомерный принц, чье совершенство затмевает лики богов, одержимый идеями о чести и справедливости, сталкивается с обыденным и уродливым несовершенством этого мира и устремляется в смертельный бой между истинным добром и настоящим злом. Подлинная трагедия Гамлета не в страданиях о предательстве и убийстве отца, а в осознании сущности мира и людей. Шекспир вложил в свой вечный шедевр столько мудрости, скрытого смысла, глубокой философии и морали, что поколения читателей и исследователей путешествуют по этому произведению, словно по бескрайнему морю. Некоторые тонут, другие открывают неизведанные ранее берега. Образ Гамлета пленяет сердца и умы режиссеров и актеров всего мира, бесчисленные труды посвящены разбору его сложной натуры недостижимой высоты и непознаваемой глубины. Как читатель я всегда прикасаюсь к «Гамлету» с опасением и восторженным трепетом. Образ главного героя так много значит лично для меня самой, что погружение в историю его борьбы с демонами внешними и внутренними терзает меня так, словно я прибываю в эпицентре действия пьесы.
Истинно прекрасный принц
Плоха твоя молитва.
Прошу тебя, освободи мне горло;
Хоть я не желчен и не опрометчив,
Но нечто есть опасное во мне.
Чего мудрей стеречься. Руки прочь!Нравственные и духовные ориентиры Гамлета непомерно высоки. Он действительно идеалист в полной мере. Для принца не существует полутонов, расплывчатых понятий добра и зла, или компромиссов в вопросах чести и достоинства. Гамлет - само воплощение истины и весь его образ - абсолютный идеал во вселенной Шекспира. Этот герой словно бы путеводная звезда в философских блужданиях некоторых людей, он приводит к осознанию подлинной сущности этого мира и населяющих его созданий. Насколько важны вопросы чести и достоинства, настолько же опасна и жестокость, порождаемая осознанием несправедливости и подлости. В характере Гамлета выделяются именно мрачные тона, его черные одежды красноречиво подчеркивают не только психологическое состояние героя после смерти отца и скоропостижного повторного брака матери, но и темные аспекты его собственной сущности. Гамлет вовсе не принц на белом коне, скорее, он грозный каратель на вороном жеребце. Его стремление очистить все в этом мире от полутонов и недосказанности приводит героя к осознанию того, что подлинное величие возможно и затмевать его копотью грязных душ -занятие недостойное. Оступившимся нет прощенья в глазах Гамлета, как нет в его сердце и капли жалости к ним или к самому себе.
Бывает и с отдельными людьми,
Что если есть у них порок врожденный —
В чем нет вины, затем что естество
Своих истоков избирать не может, —
Иль перевес какого-нибудь свойства,
Сносящий прочь все крепости рассудка,
Или привычка слишком быть усердным
В старанье нравиться, то в этих людях,
Отмеченных хотя б одним изъяном,
Пятном природы иль клеймом судьбы,
Все их достоинства — пусть нет им счета
И пусть они, как совершенство, чисты, —
По мненью прочих, этим недостатком
Уже погублены: крупица зла
Все доброе проникнет подозреньем
И обесславит.Гордыня, эгоизм, честолюбие, презрение к окружающим и возведение идеалов- все это неотъемлемые черты характера Гамлета, данные в дополнение к его благородству, искренности, храбрости, честности и острому уму. Я много раз задумывалась над тем, почему Шекспир создал этого героя именно таким, словно бы идолом, высеченным из стали, а не из мрамора, напоминающим даже не античных богов, а более древних, может и вовсе неизвестных. Человек, не способный принимать несовершенство в каком-либо проявлении (будь то часть его самого или других людей), человек в чьем сердце гнездятся гнев и отвращение едва ли ни ко всем окружающим, человек, чьи нравственные воззрения не знают равных - Гамлет удивляет и пугает, но также и восхищает.
Сам я скорее честен; и все же я мог бы обвинить себя в таких вещах, что лучше бы моя мать не родила меня на свет; я очень горд, мстителен, честолюбив; к моим услугам столько прегрешений, что мне не хватает мыслей, чтобы о них подумать, воображения, чтобы придать им облик, и времени, чтобы их совершить. К чему таким молодцам, как я, пресмыкаться между небом и землей? Все мы — отпетые плуты, никому из нас не верь.Призрак души Гамлета
Истинно велик,
Кто не встревожен малою причиной,
Но вступит в ярый спор из-за былинки,
Когда задета честь.После разговора Гамлета с призраком короля, читатель имеет возможность наблюдать уже лишь призрак души принца, ибо сама его душа умирает от осознания вероломного предательства и гнусного убийства. Образ матери (как и женщины в принципе) навсегда заклеймен позором и носит отныне четкий отпечаток разврата и лицемерия. Доверие, как таковое, отныне невозможно, гнев и ненависть ко всему грязному, пошлому и уродливому в людях, столько лет спавшая в сердце Гамлета, оживает и перерождается в немыслимую ярость и жестокость. Призыв к отмщению на поверхности, а внутри погибающая в муках душа этого героя, уставшая и не способная снести подобного позора, заклеймившего род человеческий. Не таков Гамлет, чтобы пытаться кого-то оправдать, не таков он, чтобы прощать. Прощение- удел слабых и незрячих, отмщение- единственно возможный путь. Такова истина для Гамлета. Метафора смерти души крайне хорошо иллюстрирует психологическое состояние этого героя в дальнейшем действии пьесы. Его хладнокровие и безэмоциональность, жестокость и ярость, неспособность прощать, сопереживать и любить - все это следствие перелома, произошедшего в его уме в ночь встречи с призраком отца. Темы безумия в «Гамлете» я коснусь чуть позже, а пока лишь поясню, что под психологическим переломом я ни в коем случае не имею в виду потерю рассудка. Напротив, разум Гамлета никогда прежде не был так тверд и точен в суждениях, так крепок в своей опоре. Я имею в виду, скорее, эмоциональную бурю в душе героя, которая со стороны может выглядеть весьма буйно и странно. В глубинах же его души все как могиле: покойно, тихо, мрачно, безнадежно.
Мне кажется? Нет, есть. Я не хочу
Того, что кажется. Ни плащ мой темный,
Ни эти мрачные одежды, мать,
Ни бурный стон стесненного дыханья,
Нет, ни очей поток многообильный,
Ни горем удрученные черты
И все обличья, виды, знаки скорби
Не выразят меня; в них только то,
Что кажется и может быть игрою;
То, что во мне, правдивей, чем игра;
А это все — наряд и мишура.Тема несовершенства мира и людей
Что за мастерское создание — человек! Как благороден разумом! Как беспределен в своих способностях, обличьях и движениях! Как точен и чудесен в действии! Как он похож на ангела глубоким постижением! Как он похож на некоего бога! Краса вселенной! Венец всего живущего! А что для меня эта квинтэссенция праха? Из людей меня не радует ни один.Наравне с темами смерти и самоубийства, на первых ролях в «Гамлете» выступает тема человеческого несовершенства. Люди, погрязшие в бесчестии, корыстолюбии, лицемерии, разврате, пошлости и коварстве удручают и вызывают отвращение у главного героя. Гамлет не намерен мириться с привычным устройством этого мира. Он не собирается давать кому-либо поблажки, искать оправдания и заигрывать с честью. Для принца человек может либо быть подлинно прекрасным, либо недостойным, третьего не дано. Естественно, такой взгляд на мир и людей приводит к формированию крайне депрессивного психотипа, вмещающего в себя немало злости и презрения ко всему и всем вокруг. Можно ли осуждать Гамлета за подобный взгляд на мир? Помнится, некоторые утверждали, что Гамлет чрезмерно эгоистичен, не стремится понять чужих выгод и пороков, не умеет прощать. Что он- человек эмоционально незрелый и попросту максималист в суждениях. Невозможно согласиться с настолько примитивным взглядом. Шекспир прекрасно показал и доказал все достоинства самого Гамлета и дал ему право судить других, потому что, как я люблю повторять: «Судите, ибо будете судимы».
Принца раздражает стремление окружающих манипулировать им, пускать пыль в глаза, низводить его до уровня простейшего предмета, не способного ни мыслить, ни чувствовать. Гамлет открыто высказывает окружающим всю правду о них.
Вот видите, что за негодную вещь вы из меня делаете? На мне вы готовы играть; вам кажется, что мои лады вы знаете; вы хотели бы исторгнуть сердце моей тайны; вы хотели бы испытать от самой низкой моей ноты до самой вершины моего звука; а вот в этом маленьком снаряде — много музыки, отличный голос; однако вы не можете сделать так, чтобы он заговорил. Черт возьми, или, по-вашему, на мне легче играть, чем на дудке? Назовите меня каким угодно инструментом, — вы хоть и можете меня терзать, но играть на мне не можете.Гамлет тоскует по несуществующему (не могу сказать, что утраченному) величию человеческой души. Перед его взором был один единственный человек, которого герой признает подлинно достойным – отец. Стало быть тот самый ориентир, идеал у Гамлета есть и им он поверяет окружающих. Не вина принца в том, что люди столь не хороши, ведь он сам не стремится опускаться до их уровня. Он старается удерживаться на недосягаемой высоте на протяжении всей пьесы. Можно долго спорить о том, насколько ему это удается. Но, тем не менее, в упорстве Гамлету точно нельзя отказать.
Что человек, когда он занят только
Сном и едой? Животное, не больше.
Тот, кто нас создал с мыслью столь обширной,
Глядящей и вперед и вспять, вложил в насНе для того богоподобный разум,
Чтоб праздно плесневел он. То ли это
Забвенье скотское, иль жалкий навык
Раздумывать чрезмерно об исходе, —Мысль, где на долю мудрости всегда
Три доли трусости, — я сам не знаю,
Зачем живу, твердя: «Так надо сделать»,
Раз есть причина, воля, мощь и средства,Чтоб это сделать. Вся земля пример.
Тема лицемерия и актерства
А тем, кто у вас играет шутов, давайте говорить не больше, чем им полагается; потому что среди них бывают такие, которые сами начинают смеяться, чтобы рассмешить известное количество пустейших зрителей, хотя как раз в это время требуется внимание к какому-нибудь важному месту пьесы; это пошло и доказывает весьма прискорбное тщеславие у того дурака, который так делает.Любой актер мечтает сыграть Гамлета в первую очередь потому, что эта роль дает богатейший материал для демонстрации актерского таланта, но еще и потому, что она весьма емко и ярко раскрывает актерскую профессию как таковую. Весь мир- театр, а люди в нем- в нем актеры. Хорошо, пусть так. Но тогда надо стремиться играть достойно и не только на сцене. Этому (помимо всего прочего) учит «Гамлет». Богатый эмоциональный опыт, который (опираясь на Систему Станиславского) необходим актеру, чтобы талантливо исполнить роль, не приобретается за пару лет. Этот опыт накапливают годами, как годами копятся в душе страдания, муки, неисполненные мечты, умершие надежды, боль от предательства и коварства, шрамы от любовной тоски.
Я не могу не отметить блестящую, на мой взгляд, картину режиссера Григория Козинцева (1964г) с Иннокентием Смоктуновским в роли Гамлета. Как вы видите, вся моя рецензия, отчасти, вдохновенна этим фильмом. Смоктуновский блестяще воплотил образ датского принца. Его Гамлет получился сильным, благородным, волевым, жестоким и устрашающим, но при этом, эмоциональным, глубоким и вызывающим сильный отклик у зрителя. Мне претят работы актеров, насыщенные гневом, с криками «на разрыв», прочтение знаменитых монологов Гамлета, как борьба с неведомыми демонами и попытки перекричать конкурентов. Считается, что во все времена роль Гамлета исполняют только лучшие актеры. У каждого зрителя была возможность оценить несколько вариантов, но вот самому Гамлету немногие из «выдающихся» лицедеев пришлись бы по душе. Есть все-таки разница между просто шутом и Йориком, и важно понимать, что Гамлет совсем на них не похож.
Тема отмщения
Все знают, что месть ни к чему хорошему не приводит. Ну, как знают? Видели по многочисленным поучительным произведениям искусства. Эта тема не раз поднималась в шедеврах великих писателей, режиссеров или художников. И, как считается, лучше простить, а то себе дороже выйдет. Может показаться, что и «Гамлет» раскрывает отмщение под подобным ракурсом, но так ли это?Гнев, разбуженный в Гамлете, влечет за собою тысячи несчастий и множество смертей. Убийство Полония приводит к безумию и самоубийству Офелии и гневу Лаэрта, а это, в свою очередь, приводит к сговору с Клавдием и, в конечном счете, смерти самого Гамлета. Словно бы клубок змей, переплетаются страдания, гнев, безумие, жажда отмщения и никто в итоге не избежит кары. Спусковой механизм трагедии, запущенный призраком короля, в конце концов, венчается лишь смертью. Никакого торжества от свершенной справедливости Гамлету уже не испытать, не хватит времени. Кроме того, из-за его действий пострадала невинная Офелия. Но означает ли все это, что посыл «Гамлета» в отвержении самой идеи мести? Принцу стоило смириться со страшным преступлением, предательством, унижением, посягательством на его собственную жизнь, в конце концов? Конечно, нет. Такого выхода у Гамлета не было никогда. Этот герой не сумел бы пойти по пути прощения, его характер не позволил бы ему этого. Так что месть была неизбежной и трагедия провозглашает вовсе не необходимость прощения, а скорее то, что месть не спасает, она лишь исправляет допущенное ранее, но иногда этого недостаточно.
В самом Гамлете, в его взглядах на мир таилась страшная сила, уничтожающая все вокруг. И тех, кто действительно виновен и достоин смерти и тех, кто волею судьбы оказался связан с Гамлетом, хоть и не имел никакой вины перед ним. Тут принц приобретает черты карающего меча, уничтожающего все на своем пути, ибо сам этот мир чудовищно несовершенен и заслуживает уничтожения. В этом аспекте (как и во многих других) Гамлет очень похож на Алексея Карамазова. Из-за особенностей поведения эти два героя кажутся очень разными, но в действительности они очень похожи. Оба героя- идеалисты и создания совершенные: честные, благородные, храбрые, прекрасные и телом, и душой. Оба не способны выносить людскую низость и подлость, оба мечтают об отмщении и каждый по-своему вершат его. Пожалуй, самым ярким отличием между ними выступает отношение к отцам. Гамлет боготворил короля, а Алексей презирал и ненавидел Федора Карамазова. В любом случае, этих двух героев объединяет их общая главная функция- карать грешников. Другой вопрос, что в случае и Алексея, и Гамлета под горячую руку попадались и невинные. Хотя, как на это посмотреть. Некоторые считают, что в этом мире вообще нет невинных.
Тема безумия
Я безумен только при норд-норд-весте; когда ветер с юга, я отличаю сокола от цапли.Потеря рассудка играет весьма своеобразную роль во многих произведениях Шекспира. В рамках «Гамлет» с этой точки зрения наиболее интересно рассмотреть самого принца и, конечно, Офелию. Поведение Гамлета выдает множество специфических особенностей, которые при желании и правда можно истолковать как симптомы психического расстройства. Тем не менее, Гамлет совершенно здоров, тень безумия не коснется его разума, ни на миг не померкнет острота его восприятия. Другое дело, что имея от природы очень высокий уровень эмоционального восприятия, Гамлет видит и понимает намного больше, чем ему бы хотелось. Это связано не столько с его сильным интеллектом, сколько с некоторыми особенностями его психотипа (вполне стандартными, на самом деле). У Гамлета нет никаких проблем с головой, у него есть серьезные проблемы с восприятием этого мира и его устройства, его реакция на то, что он видит вокруг превосходит ожидания окружающих. Оттого многим он и кажется безумным. Хотя, в действительности конечно, и Полоний, и Клавдий прекрасно понимают, что Гамлет нормален. Я бы сказала, что наш принц- это здоровый человек, запертый в большом сумасшедшем доме и чувствует он себя и реагирует именно так, как и должен это делать нормальный человек. Его психика включает защитные механизмы и это запускает причудливую цепочку довольно странного, на первый взгляд, поведения.
Теперь пару слов об Офелии. Рассудок этой девушки сломался под тяжестью обстоятельств, но сильнее всего ее поразило разочарование. Принц Гамлет, ее прекрасный возлюбленный, в котором она видела величия бездну, оказался убийцей (да еще и ее родного отца). Мир Офелии не мог вместить в себя такого Гамлета, ее душа не выдержала мук, не смогла примириться. Речи Офелии в бреду крайне интересны и заслуживают отдельного исследования. По прошествии веков, читателям все сложнее становится понимать истинный смысл слов Шекспира, особенно, когда читаешь в переводе. Я пыталась читать Гамлета в оригинале, но, увы, из этого ничего не выходит.
Тема предательства
Слова летят, мысль остается тут;
Слова без мысли к небу не дойдут.Предательство ранит Гамлета сильнее всего. Герой не в силах терпеть лицемерие и ложь, но подлое коварное предательства отца самыми близкими людьми окончательно рушит веру принца во что-либо хорошее. Измена матери, поведение Полония, которое есть само воплощение предательства, отрицание любви Офелии из-за страха быть преданным и ею, измены Розенкранца и Гильденстерна- все это обрушивается на Гамлета в один миг.
При этом трагедия не несет в себе темы раскаяния. Речи короля можно истолковать двояко и, как кажется, его молитвы не лишены мук совести. Но это не так. Его раскаяние - лишь слова, которые не подкреплены мыслями, истинными намерениями. Все поверхностно и слишком просто. Именно обыденность, банальность поведения и предсказуемость более всего удручают в Клавдии.
Тема любви Гамлета и Офелии
Но, знаю сам, любовью правит время,
И вижу на свидетельстве примеров,
Как временем огонь ее притушен.
Таится в самом пламени любви
Как бы нагар, которым он глушится;Равно благим ничто не пребывает,
И благость, дорастя до полноты,
От изобилья гибнет; делать надо,
Пока есть воля; потому что воля
Изменчива, и ей помех не меньше,Чем случаев, и языков, и рук,
И «надо» может стать как трудный вздох
Целящий с болью.Сцена объяснения Гамлета с Офелией очень эмоциональна и болезненна для них обоих. Принц ведет себя грубо, цинично и жестоко, словно пытаясь таким образом успокоить боль разбитого сердца. А сердце его изорвано в клочья, но не только это подталкивает Гамлета к разрыву с Офелией. Большую роль в этом играет страх. Увидев предательство матери по отношении к его отцу, Гамлет навсегда теряет доверие к женщинам (да и к людям вообще), отныне его сердце не способно раскрыться на встречу любви, его душа мертва, его эмоции резко отклонены в отрицательную сторону, милосердие и жалость больше не посещают принца. Тем трагичнее звучит эта сцена, когда осознаешь чувства и мысли Офелии в этот момент. Эту героиню безмерно жаль. Невинная жертва, принявшая страшную смерть, девушка, душа которой была полна любви и утонула в пучине равнодушия, безнадежности и боли. Фактически, Гамлет сознательно убивает их любовь, чтобы в будущем избежать предательства и большей боли. И да, это невероятно эгоистично. Ведь принц отныне никому не способен доверять.
И, тем не менее, Гамлет любил Офелию, в чем читатель не единожды может убедиться. Даже если в смятение вводит реакция принца на смерть этой девушки. Нет истинной боли в причитаниях Лаэрта, она есть в спокойном могильном равнодушии Гамлета.
Тема самоубийства
Быть или не быть, вот в чем вопрос. Достойно ль
Смиряться под ударами судьбы,
Иль надо оказать сопротивленье
И в смертной схватке с целым морем бед
Покончить с ними? Умереть. Забыться.
И знать, что этим обрываешь цепь
Сердечных мук и тысячи лишений,
Присущих телу. Это ли не цель
Желанная? Скончаться. Сном забыться.
Уснуть... и видеть сны? Вот и ответ.
Какие сны в том смертном сне приснятся,
Когда покров земного чувства снят?
Вот в чем разгадка. Вот что удлиняет
Несчастьям нашим жизнь на столько лет.
А то кто снес бы униженья века,
Неправду угнетателей, вельмож
Заносчивость, отринутое чувство,
Нескорый суд и более всего
Насмешки недостойных над достойным,
Когда так просто сводит все концы
Удар кинжала! Кто бы согласился,
Кряхтя, под ношей жизненной плестись,
Когда бы неизвестность после смерти,
Боязнь страны, откуда ни один
Не возвращался, не склоняла воли
Мириться лучше со знакомым злом,
Чем бегством к незнакомому стремиться!
Так всех нас в трусов превращает мысль,
И вянет, как цветок, решимость наша
В бесплодье умственного тупика,
Так погибают замыслы с размахом,
В начале обещавшие успех,
От долгих отлагательств. Но довольно!
Офелия! О радость! Помяни
Мои грехи в своих молитвах, нимфа.(перевод Б.Пастернака)
Тема самоубийства, проходящая красной нитью сквозь все творчество Шекспира (как и Достоевского) находит своего наиболее яркое воплощение в рамках знаменитого монолога Гамлета «Быть или не быть». Пожалуй, это лучшее, что есть в этой трагедии. Преисполненный глубочайшего философского содержания, этот монолог пронзает сердца и умы, запоминается навсегда и весьма ёмко истолковывает тему самоубийства и смерти в целом. Отдельно хочу отметить перевод Пастернака (истинное удовольствие от прочтения).
Итак, этот монолог, бесспорно, одна из ценнейших жемчужин мировой литературы, раскрытие одной из главных и сложнейших тайн человеческого бытия и небытия. Гамлет вопрошает:
Достойно ль смиряться под ударами судьбы, иль стоит оказать сопротивление?Это вызов самому устройству нашего мира. Важно понимать, Гамлета удручает не только смерть отца и предательство близких, сам мир ненавистен ему. Гамлет не принимает мира и людей, его населяющих также, как не принимают их Иван и Алексей Карамазовы. Принца удручают многие, казалось бы, обыденные особенности мироустройства и поведения людей.
А то кто снес бы униженья века,
Неправду угнетателей, вельмож
Заносчивость, отринутое чувство,
Нескорый суд и более всего
Насмешки недостойных над достойным,
Когда так просто сводит все концы
Удар кинжала!Говоря о выборе, о том стоит ли терпеть такой мир и жизнь в нем, Гамлет приходит к вводу, что единственный способ сопротивления –самоубийство. И действительно, если бы речь шла о любой другой борьбе, то это был бы уже не Гамлет, а Дон Кихот, сражающийся с ветреными мельницами.
Итак, подходя вплотную к теме самоубийства, Гамлет задается вопросом о страхе смерти и провозглашает , что люди боятся не смерти как таковой, а того, что будет после нее.
Скончаться. Сном забыться.
Уснуть... и видеть сны? Вот и ответ.Важно отметь, что речь идет вовсе не о расплате за грехи после смерти, не о рае или аде. Речь идет только о неизвестности. Ее то люди и боятся более всего и именно этот страх удерживает многих от самоубийства. Так это видит Гамлет. И, хотя, фактически, он сам не является самоубийцей, совершенно ясно, что то, что происходит с принцем на духовном уровне- именно суицид. Таков выбор Гамлета, ибо он не боится неизвестности. Герой совершает духовное самоубийство в том смысле, что его душа, отравленная ядом этого мира, более не желает жить. И это раскрывает один из самых трагических аспектов пьесы- невозможность существования таких людей, как Гамлет в этом мире. Ему пришлось бы слишком сильно изуродовать себя, сломить свою натуру самому или позволить кому-то другому сделать это. Но разве такая «жизнь» стоит того?
Тема смерти
Державный Цезарь, обращенный в тлен,
Пошел, быть может, на обмазку стен.
Персть, целый мир страшившая вокруг,
Платает щели против зимних вьюг!Тема смерти раскрывается в «Гамлете» в двух основных аспектах. Во-первых, это духовная, а затем и физическая смерть почти всех героев. Во-вторых, это осознание тщетности величия перед смертью, о котором много говорится в сцене перед могилой Офелии. Всем суждено пойти на корм червям, не только жизнь тщетна, тщетна также и сама смерть. Величие при жизни, ум, красота и сила- все после смерти поглотит могила. Короли и пешки попадают в одну коробку и великим мира сего не светит иная перспектива. Это один из самых страшных аспектов смерти, обесценивающий (как это не странно) саму жизнь. Ведь, что толку в гениальности и таланте, если после смерти уже не сумеешь пожать плоды своего величия? Могу поклясться, этот вопрос не раз лишал сна Шекспира (как и Данте, например). Конечно, наследие великих останется потомкам, но, будем откровенны – кого волнуют потомки?
Горько плачет Шекспир над последней строкой
И выводит "Не быть" недрожащей рукой.
Что он должен понять?
Что он хочет сказать?
К завершенью идет эпилог. Все должны быть мертвы.Все должны быть мертвы. Так диктует сюжет,
Так решает перо.
Мизансцена готова. Сверкая, монета
Встает на ребро.
Гамлет тенью безмолвной
Блуждает по замку.
Дуэль завершилась, развязка близка,
Он хотел бы напиться, но пафос трагедий не в этом.
(«Шекспир» Йовин)P.S. Эту рецензию хочу преподнести в качестве подарка моему вдохновителю, у которого сегодня день рождения.
26924
fish_out_of_water27 ноября 2011 г.Читать далееВсе больше и больше для себя открываю, что Шекспир для меня, как Пушкин для России – сначала ты не понимаешь, отчего он так почитаем и почему его имя словно топором да долотом снарядили на плечах истории-матушки, но чем взрослее ты становишься, чем больше для тебя начинает значить Слово, тем больше ты понимаешь, как это велико и вечно. Гениально и едино в своем роде.
Скажу честно, в первый раз я читала трагедию Гамлета чисто для галочки – пьеса не произвела на меня никакого впечатления. В моей голове остался только непримечательный сюжет. Душа ныла о пище – Шекспир не мог накормить ее вдоволь. Наверное, причиной нейтральности моих впечатлений был и неудачно выбранный перевод. В первый раз читала «Гамлета» в переводе Лозинского и сам настрой был каким-то сухим. Сейчас же, когда перед глазами щебетал поэтичный лад Пастернака, я не просто окунулась в Данию 17 века. Мне кажется, что я увидела Шекспира таким, каким его видят сами англичане – с его шекспировской строкой и словом.
Что уж и говорить – сам Гамлет принял в моих глазах совершенно иной облик. Где-то вычитала, что его можно считать героем его времени. Спорить не стану. И может быть даже соглашусь. Жаждущий мести мальчик, который не может примириться не только со злом, погубившим его отца, но со злом вообще, взывает о вечном мире, мечты о котором не дают ему спокойно спать по ночам. Гамлет знает все червоточины своей страны, он мог бы стать хорошим правителем, если бы только его тяга к справедливости не переходила все рамки и не производила дефекта. Он боролся со злом, но как он это делал? – зарезал по ошибке Полония, перепутав его с Клавдием; отправил на верную смерть Розенкранца и Гильденстерна. Гамлет сам убийца, но эти убийства, по его мнению, оправданы. Не страшно ли это?Гамлет, перестань!
Ты повернул глаза зрачками в душу,
А там повсюду пятна черноты,
И их ничем не смыть!P.S.: Благодарю за внимание, сэр.
26137
liso-kot23 апреля 2011 г.Читать далееFor never was a story of more woe
Than this of Juliet and her Romeo.
Да, странно читать это произведение первый раз, учась в университете, когда все твои однокурсники уже прочитали его в школе.
Честно сказать, когда начинала читать, была не лучшего мнения о этой трагедии. Почему? Потому, что уже знала главную суть проблемы, да и конец мне был известен (кажется, смысла читать нет, ан есть). Маленькие подробности, которые ускользают, когда тебе пересказывают, прекрасный перевод и просто любовь к Шекспиру, как человеку, взяли вверх и я осталась в приятном послевкусии.
Почему поставила "нейтральную" оценку? Наверное, потому что, уж больно не люблю всякого рода романтику. Грустный конец а каким ему ещё быть, это же трагедия!, крайне опечалил меня. А вообще, сие произведение необходимо читать в оригинале. И никак иначе.
Перечитывать буду, но не скоро, как дань Великому.
У которого вчера, кстати, был день рождения (23 апреля) как, собственно, и дата смерти, но не будем о грустном
напоследок:
кадр из фильма "Ромео+Джульетта", первый фильм, который я увидела ещё в детстве, на эту тему. Странно. Что даже сейчас, после прочтения оригинала, отношусь к этой "перепевке" с уважением.26128
Silviabianca19 октября 2008 г.Как и все у Шекспира, "Гамлета" надо читать в оригинале. Очень многое теряется в русском тексте. А если по сути - странная, метущаяся душа, так и не нашедшая себя в этом мире, от того и несчастная. Принц Датский вызывает жалость.
2685
Lira-_-28 апреля 2025 г.Движущийся лес и тот, кто не был рождён женщиной
Читать далееПьесы — своеобразный жанр, который порой даже сложнее реализуем, чем роман. Автору надо не только придумать сюжет и героев, которые заинтересуют читателя, но и передать всё это только через прямую речь. Мне кажется, эта задача требует недюжего таланта. Уильям Шекспир, автор многих знаменитых пьес, неплохо справляется с этой задачей.
К сожалению, не все пьесы Шекспира меня увлекают, до сих пор вспоминаю разочарование от прочтения «Короля Лира». «Макбет» же, с одной стороны, — драматичная история о изменчивости человеческой сути, её грехах и соблазнах, которым сложно противостоять даже человеку, который до недавнего времени казался человеком честным и преданным. С другой же стороны — курьёзами, которые пробивают на смех. Вроде бы и вещи сами по себе, на самом деле, не такие уж и забавные, но в атмосфере приближающихся военных действий «движущийся» Бирнамский лес и уверенность Макбета в своей безнаказанности выглядит забавно. Добавленная автором мистика только лучше раскрывает сюжет. Особенно замечание Гекаты, что Макбет сам, без стоящего воздействия внимания ведьм, поддаётся искушению. Истинная причина его изменений не какой-то внешний фактор, а особенности личности.
Единственный минус для меня в этой пьесе — действия уж очень быстро развиваются. Да, на подмостках, я уверена, эта пьеса смотрится очень увлекательно и эффектно. Однако в текстовом варианте иногда хочется большей обстоятельности.
25296