
Ваша оценкаМое любимое убийство. Лучший мировой детектив
Рецензии
boservas11 февраля 2019 г.Загадки нет и не было у ней
Читать далееКоротенький рассказ Уайльда о странных потребностях и их выражениях у некоторых особенно утонченных женских душ.
Героиня - леди Алрой - обычная дама лондонского бомонда, и в то же время - необычная; у неё есть тайна. Свидетелем наличия этой тайны становится молодой столичный повеса, влюбившийся в леди Алрой. Отказ леди признаться, в чем же дело, разжигают страсти еще больше, сцены ревности и недоверия, разлука, неожиданная нелепая смерть дамы сердца...
Названием рассказа Уайльд отправляет нас к греческой мифологии, в которой сфинксом называлось демоническое существо с женским лицом, загадывавшее путникам неразрешимые загадки и убивавшее их.
Если помните, юный Эдип справился с загадкой, после чего сфинкс низвергся с утеса в пропасть.По сути, лорд Мёрчисон, влюбившийся в леди-сфинкс оказывается серьезно раненым стрелой таинственной любви, уже после смерти леди он не может избавиться от наваждения и живет, погруженный в обстоятельства произошедшего между ним и леди Алрой. Сфинкс продолжает сосать его энергию, медленно, но верно убивая, и нет никакой гарантии, что лорд справится с ситуацией.
А загадка сфинкса оказалась абсолютно надуманной, загадка была в потребности дамы быть загадочной.
Не знаю, был ли Уайльд знаком с творчеством нашего поэта Федора Тютчева, но его рассказ очень даже перекликается со знаменитым тютчевским четверостишием:
Природа — Сфинкс. И тем она верней
Своим искусом губит человека,
Что, может статься, никакой от века
Загадки нет и не было у ней.Возможно, Уайльд хотел сказать то же самое: великая загадка женщины, которую веками пытаются отгадать мужчины заключается в том, что никакой загадки и нет...
823,1K
varvarra5 марта 2024 г.Не ставьте себя выше матери-Природы.
Читать далееРассказ из "Архива Шерлока Холмса". Он выделяется из списка расследований знаменитого сыщика отсутствием преступления. В этот раз Холмса заинтересовали удивительные факты и странные события. Отыскать ответы на загадки было не менее любопытно, чем вычислить и поймать преступника.
Итак...
За помощью к Шерлоку Холмсу обращается мистер Джон Беннет, ассистент профессора Пресбери. Он достаточно близок к профессору, живет с ним под одной крышей и помолвлен с его единственной дочерью. Неудивительно, что он проявил беспокойство, заприметив некоторые странности в поведении ученого. Обратившись к Холмсу, мистер Беннет коротко поведал историю событий.
Началось все с бурных и не совсем естественных чувств пожилого Пресбери к дочери своего коллеги профессора Морфи. Впрочем, ни девушка, ни ее отец не высказывали протеста или недовольства подобным вниманием. Больше всего озабочен собственным возрастом был сам известный физиолог. Он начал "чудить".
Сначала профессор пропал на пару недель, никого не поставив в известность и не отчитавшись по возвращении. Позже его несколько раз пыталась искусать овчарка, которая всегда была ему самым верным другом. К этим явным фактам мистер Беннет добавляет подозрительное поведение объекта и странные происшествия в доме.Шерлоку Холмсу история представляется в виде запутанного клубка, свободный конец требуется отыскать, чтобы ухватиться и распутать всю веревочку. Зацепки у него имеются: секретные письма, помеченные крестиком, и запертая шкатулка, ключ от которой профессор всегда носит с собой. А ещё имеется график сверхъестественной активности...
Тема, поднятая Конан Дойлом в рассказе, всегда была и остается популярной (только пару дней назад в группе Драматургия обсуждали пьесу на эту же тему). Видимо, писателя она тоже интересовала. С помощью незамысловатого сюжета он демонстрирует читателям побочные действия новомодных, непроверенных испытаниями, препаратов и возможный риск приема подобных средств. Выводы получились с мистически-фантастическим оттенком, но мораль, озвученная устами Шерлока Холмса, звучит вполне реалистично и поучительно:
Тому, кто пробует поставить себя выше матери-Природы, нетрудно скатиться вниз. Самый совершенный представитель рода человеческого может пасть до уровня животного, если свернет с прямой дороги, предначертанной всему сущему.И в заключение очередной полезный совет от Шерлока Холмса:
Всегда первым долгом смотрите на руки, Уотсон. Затем на манжеты, колени брюк и ботинки.73323
knigovichKa19 января 2024 г.Читать далееЗагадка будоражит ум
А ум влюбленный – утомляет.
О том поведал Оскар Уайльд.
Она и Он…
Кто больше ранит?Она, подумать если… чуть
Пустышка… Женщина – скучала!!!
А Он я ТАК любил… я ТАК страдал.
Страдаю!
Выходит, оба тут бараны.(когда любишь, любишь реально, зацепишься за что угодно и прочитаешь да… если не первое, то второе письмо; думаю, дама там пояснила, что играла в женщину загадку, потому и снимала нумера и говорила шепотом; лЭди, одним словом)Один от скуки полюбил
Другая… ей бы две коровы.Этот короткий рассказ, начитал Торопов Виталий.
59590
evfenen1 апреля 2022 г.Как и многие события в нашей жизни, это лишь фрагмент головоломки...
Читать далееГилберт Кит Честертон "Загадка поезда."
В один хмурый осенний день рассказчик (Честертон) не взял билет на поезд (ему нужно было добраться из Оксфорда в Лондон), а решил пойти пешком - прогуляться по проселочным дорогам. Через некоторое время
облака, ранее просто тусклые, разбухли и вскоре излились на землю темным полотном дождя.Возвращаться назад уже не имело смысла, рассказчик прошел большое расстояние. Он принял решение найти ближайшую железнодорожную станцию, чтобы сесть на поезд...
Случайный прохожий указал дорогу и вот наш герой на маленькой станции.
Потоки воды струились по деревянным доскам, будто гнилой сок самого дерева, будто само здание станции разваливалось на части и истекало гнилью.Примерно через полчаса пришел поезд...
Реальный случай из жизни. Рассказчик оказался на пороге тайны ... и ничего не предпринял...
Мелочи, которых мы не замечаем, на самом деле есть обрывки бесчисленных историй, а наше обыденное и бесцельное существование — тысячи увлекательных детективных сюжетов, спутавшихся в единый клубок.56405
SantelliBungeys10 января 2024 г.Должна быть в женщине какая-то загадка
Читать далееОскар Уайльд , безусловно, великолепен, блестящий рассказчик. И я не удивлюсь, если его истории рождались совершенно спонтанно, в процессе лёгкой необязательной беседы или ленивого созерцания мира за утренней чашкой кофе.
Вся жизнь Уайльда это протипоставление, довольно эпатажное, существующим нормам - общественным, моральным, наконец, творческим. Противопоставление и ироничное переосмысливание."Сфинкс без загадки", несомненно, фельетон, который жанрово предлагает своим читателям актуальность и сатиричность. Но сам автор гораздо интереснее и глубже использует основную историю.
Лорд Мэрчисон, герой рассказа, романтик своего времени, но строго каноничный и следующий стереотипам викторианской эпохи. Жизнь полна загадок и Мэрчисон свято верит этому утверждению.
История лорда, поведанная второму герою-рассказчику , это история любви. Любви двух обывателей, один из которых влюбился в женщину, предполагая в ней загадку, и леди Элрой, предмет этой любви, которая старательно поддерживала таинственный образ...на пустом месте.Их ждал счастливый брак, но тайна, которая пробудила в них чувства, оказалась непреодолимым препятствием к совместному счастью. Он не мог связать свою судьбу без объяснений. Она не могла развеять флер таинственности, из-за отсутствия загадки как таковой. Столько стараний по поддержанию образа и такое возмездие, строго по законам романтического жанра.
Что же сказать о герое-рассказчике?
Его образ весьма близок образу самого Уальда. Он умен, проницателен и легко оценивает как причину возбуждения старого приятеля, так и мгновенно разгадывает сущность леди и причины ее поведения.
Мэрчисон милейший и благороднейший человек случайно обнаружил что знакомая ему концепция мира не соответствует его устоявшимся возрениям. Та в кого он был влюблен, соответствовала принятым нормам, Джоконда в соболях и ясновидящая и «сотканная из многих тайн»...оказалась всего лишь просто женщиной.
Трагедия.Перед нами пародия на романтическую историю. А сам герой лишь потому так легко разгадывает тайну, что сам находится вне рамок мира, в котором живут романтические герои. Его мир прост, логичен. Это мир чёрно-белый, в котором и благородный герой, подверженный страсти всегда говорить правду, и элегантная леди с манией таинственности всего лишь скучные обыватели.
В этом ли истина? В чем сущность жизни?
Мир прекрасен без всяких загадок, а сфинкс, о котором сразу же заявлено как о лишённом тайны, лишь символ нелепого разочарования. Мир прекрасен и интересен сам по себе.54572
SantelliBungeys17 октября 2023 г.О средней температуре по криминальному жанру
Читать далееНикогда не сдавайтесь! Отличный девиз, для тех кто в поиске. Новых имён и новых сюжетов. Ещё, само собой, новых впечатлений. Азарт пришел ко мне во время потрошения случайно обретенного сборника детективов, который продолжает радовать всякой всячиной. Вот в самом наипримейшем смысле.
Насладилась классическим вариантом с похищением, проверила состояние охотничьих угодий в Канаде, отвлеклась на спокойствие английской провинции.
Пришло время пародии.И, доложу вам, не просто так остановился мой выбор на Роберте Барре . Близкий друг самого Артура Конан Дойля , язвительный шотландец и довольно знаменитый, для своего времени, автор криминальных историй. Самый же поразительный факт в жизнеописании автора - во время совместного литературного турне по Америке он чуть не подрался с Дойлем на фоне Ниагарского водопада. Эпично!
Тут стоит признаться, мне не чужд интерес к подобным сенсациям)
Но! Вы думаете этим все закончилось и они разошлись как в море корабли? Ха!
Дружбе сия горячность и аффектации на фоне прекрасных и величественных потоков воды, низвергающихся с высоты пятидесяти семи метров не помешала, а литература пополнилась первыми пародиями на Шерлока Холмса.Итак...
Шерли Колмс, все так же узнаваем. Он играет на скрипке, невозмутим выражением лица и удивительно неосведомлен в делах повседневных. Однако, эта реинкарнация Великого Сыщика не выносит Скотланд-Ярд, до неприятия вида крупного рогатого скота и презрительного отношения к ярду, как единице метрической системы. Теплота в отношениях с доктором Чевотсоном базируется, в основном, на невозможности споров о политике, ибо ни о либералах, ни о консерваторах он не знает.
И это не мешает демонстрировать свои профессиональные навыки - разглядывать будущих клиентов в зеркало над камином, заказывать ярко-алые визитные карточки и шокировать посетителей историями интимно-иезуитского характера. В традиционной манере, от чернильных пятен на пальцах правой руки до загадки Пеграма, минуя возможность испортить кровью ковер в гостиной.Главная же загадка всей этой истории - как мистера Барри Кипсона пустили по сезонному проездному в купе Шотландского Экспресса?
Прямая зависимость между гриппующим брокером Сити и склонностью к суициду - азбука расследования, которую нам, читателям, предстоит освоить совместно с энергичным и целеустремлённым Шерли.
Так же нам удастся проверить на собственном опыте что вид из окна на пробегающие мимо северные районы Лондона и вовсе заставляет желать гибели всему миру…Мистер Писакка из «Вечернего Клинка» получил таки свою утреннюю сенсацию, а невыносимые шпики Скотланд-Ярда, побуждаемые, несомненно, завистью, выяснили таки кому принадлежал пистолет.
И прислали Колмсу билет на казнь. Несомненно, из зависти! Хорошо не сезонный.Забавно. Со знанием предмета пародии. Иронично.
47335
SantelliBungeys16 октября 2023 г.Детектив из дремучих лесов
Читать далееПохоже у меня полоса редких удач, как котенок Гав, которого ожидают неприятности, так и спешу навстречу новым открытиям в детективном жанре.
Хескеч Хескеч-Причард автор английский, но в какие интересные места его только не заносило. Для начала, родился он в Индии, в семье военослужащего колониальных войск. Получив юридическое образование, много путешествовал по Европе, Северной Африке, Северной и Южной Америке.
Он был знаком с Артуром Конан Дойлем , Джеймсом Барри , Сирилом Артуром Пирсингом, создателем Daily Express.
Именно он способствовал принятию "Закона о серых тюленях", и создал первую снайперскую школу в Англии во времена Первой Мировой.
Он много писал о своих путешествиях, первый детектив-экстрасенс дело его пера, по его книгам снимались фильмы.
Это был очень незаурядный человек.И я спешу представить вам Джо Ноября, героя серии рассказов. Охотника и проводника, очень наблюдательного и приятного во всех отношениях человека. Он не особо горазд в письме, но зато пользуется уважением и любовью всех, от мала и до велика, включая молодых женщин. И неуловимо напоминает мне Натаниэля Бампо из романов Джеймса Фенимора Купера .
Джо, традиционно, не одинок в этом рассказе, мистер Кварич составляет ему компанию в расследовании. Сам по себе мистер Кварич, хотя о нем нам практически ничего не известно, мужчина состоятельный, лёгкий на подъем и авантюрист в душе. Отодвинув от себя внушительную стопку деловых бумаг, оставив записку сестре, мигом покинул Квебек в обществе Джо Новембера на день-другой.Охотничий клуб «Тамаринд» сообщество небольшое, и когда четверо его членов отправились вечером на Камышовую шейку пострелять уток, никто не подозревал о том что может случится трагедия. Старший егерь клуба обнаружил тело судьи Гаррисона в засидке. О самоубийстве не могло быть и речи - следы на влажной тропинке, ссора, размер дроби...все указывало на убийцу. Кроме убеждения мисс Эйлин в невиновности Голта.
Как человеку знакомому с основными правилами поведения на охоте, как загонной, так и на открытых водоемах, все рассуждения, наблюдения и окончательные выводы Джо, при обследовании места происшествия, мне были понятны. Человек опытный, постоянно проживающий в диких условиях, промысловик и сопровождающий группы по охотничьим угодьям штата Мэн - он был профессионален во всем.
Вольная птица. Не соглашающийся на предложения частных детективных агенств. Пользующийся авторитетом официальных властей.Его изначальная уверенность в невиновности подозреваемого никак не повлияла на тщательность осмотра. Так же как и недовольство старшего егеря, не желающего вторжения в собственные выводы и протокол.
Чужой пыж, старое трухлявое бревно у тропинки и каноэ на южном берегу. Вот основные доказательства, мелочи из которых появляется новая теория.
И все остальные продолжают наблюдать как Ноябрь не даёт виновному собраться с силами и защитить себя. Обвинение выдвинуто, улики предоставлены, преступление воссоздано.
Признание получено.Это преступление очень простое, с одной стороны. И при современных методах расследования было бы мгновенно раскрыто. По горячим следам. Стоило лишь сделать один запрос и выяснить список дел, по которым судья выносит приговоры.
Это преступление необычное, с другой стороны. И именно из-за того что большинство этих методов недоступно в самом начале двадцатого века.
Это преступление особенное. И опять из-за времени когда оно произошло и места. И особенностей цивилизованного правосудия. Чудовищного и несправедливого.Колоритность происходящего и симпатичный главный герой этого рассказа сглаживают лёгкую наивность повествования. Жаль только что детектив из дремучих канадских лесов лишь мелькнул на горизонте.
47263
Manoly24 августа 2020 г.Не самый яркий рассказ Уайльда, не самый цепляющий, хоть и печальный. Молодой человек влюбляется в прекрасную, но очень таинственную даму. Загадки не дают покоя всем, и влюбленному товарищу, и самой даме. Только вот принесет ли облегчение раскрытая тайна? Немного странная история на тему того, как с одной стороны любят преувеличивать, а с другой - "обманываться рады". Читатель остается, полагаю, с таким же послевкусием, как и герой. Получается, тоже клюнул на удочку.
471,7K
kolesov2010ural27 июня 2025 г.Избавь меня, Господи, от друзей, а уж от врагов я и сам как-нибудь избавлюсь!
Читать далееАмериканец Эдгар Аллан По (1809–1849) был весьма разносторонним литератором, считающимся основателем психологической прозы и стиля нуар; одни его работы предвосхитили литературу декадентства, другие способствовали развитию научной фантастики. А главное, ныне он по праву признается основоположником детективного жанра...
Вышедший в 1844 году рассказ «Thou Art the Man», который посвящён загадочному исчезновению некоего состоятельного провинциального обывателя и событиям, которые за этим последовали, известен у нас достаточно хорошо. Я и сам уже читал его прежде, и содержание более-менее помнил (благо, отдельные эпизоды забыть оказалось не так-то просто). Поэтому теперь, встретившись с ним в сборнике «Моё любимое убийство» (Харьков–Белгород, 2014), невольно задался вопросом: зачем вообще его было туда включать? Но вскоре оказалось, что в этом действительно имелся прямой смысл...
Суть вопроса вот в чём. — В данном рассказе практически все имена собственные являются «говорящими», причём поданными в ироническом ключе. В использованном в данном случае переводе С. Климовицкой они выглядят так: название городка — Брякнисдуру (в оригинале — Rattleborough), фамилии персонажей — Тудойсюдойс, О’Хламонн и т. п. Это придало произведению ярко выраженный комизм, что в сочетании с его общей мрачноватостью (и некоторыми откровенно шокирующими моментами) вызвало эффект сильнодействующего коктейля. (Между прочим, в другом имеющемся у меня издании, — перевод Е. Суриц, — как оказалось, тоже был использован подобный подход, но далеко не столь выразительно: город Сырборо, фамилии соответственно Кукиш, Нипенни...)
Ну и в целом рассказ, конечно, не может не быть признанным ярким и впечатляющим. И даже то обстоятельство, что личность преступника здесь угадывается без труда (кстати, не будем забывать о том, что речь идёт об одном из самых первых детективов) его, в сущности, почти не портит...41450
Marikk27 апреля 2025 г.Читать далееВо время чтения рассказа одна мысль неотступно звучала в голове "У всех проблем одно начало... Сидела женщина, скучала".
Некий лорд Мёрчисон очень сильно влюбился в леди Алрой, молодую вдову. Но ему не даёт покоя тайна его избранницы. Ей нельзя звонить, нельзя писать письма, а если пишешь, то на чужой адрес. А тут однажды он увидел её на какой-то грязной улице, в вуали, и как бы невзначай леди обронила свой носовой платок. Чтобы это всё значило? Увы, наш герой не смог сложить два и два и сделать правильный вывод. Непростое объяснение, тайна сохраняется, разрыв, смерть героини. И, наконец-то, разрешение страшной тайны. Вот только была ли она?
Уайльд в присущей ему ироничной манере показывает, как из самой рядовой женщины сделать незаурядную личность, стоит лишь накинуть непроницаемый покров загадочности и предоставить окружающим думать, будто в её жизни есть какая-то великая страшная тайна.41195