
Ваша оценкаРецензии
olya-ogonek7 июля 2021Небольшая книга, рассказывающая о проделках девочки. Так как она самая младшая в семье, вот и приходиться ей себя развлекать как может. Начиная от придумывания нового имени себе, заканчивая хождением по соседям, рассказывая им небелицы. Легко прочиталась, но не хватило какого то позитива и более интересного описания в книге. Всё было достаточно легко и без изюминки. Ну или мне просто надо сделать перерыв от детских книг, иначе кажется знакомы повествование многие истории.
8 понравилось
243
ElenaShimorina8 января 2026Читать далееПоучительная не большая книга про девочку Юзефину, которую на самом деле зовут Анна Гро. Очень долго откладывала прочтение данной книге и зря. Прочитала на одном дыхание.
История о девочке, которая из казавшегося ей отсутствия внимания и от не справедливого наказания, встречает однажды пожилую женщину, которой избивает душу с добавлением богатого воображения.
Юзефина из пасторской многодетной семьи, где она самая младшая дочь. Своего папу она называет Папа Отец, а из одной проделки нового садовника считает Дядя Бог.
В книге не смотря на проделки девочки, много светлого, особенно понравился момент с ожиданием дождя, когда поняв и исправив свои ошибки, ожидание было восполнено.
Стилем повествования напомнило другое скандинавское произведение "Вафельное сердце" Марии Парр.Содержит спойлеры6 понравилось
90
reader-70312843 ноября 2024Читать далееТут такое дело. Когда я была маленькой, мне выписывали журнал "Костер". Обычно номер был разделен пополам, и в нижней части печатали рассказы и повести. В одном из номеров я прочитала историю про девочку по имени Юсефин, которую на самом деле звали Анна Черен, но она не любила это имя. Девочка начала ходить в первый класс и встретила мальчика Хьюго, с которым подружилась. Эта повесть мне очень нравилась, и я несколько раз перечитывала ее. Уже будучи взрослой, я пыталась найти эту книгу в инете, но не получалось - ни названия ни автора я не помнила, а тот номер журнала был давно утерян. Недавно я опять про нее вспомнила, и повторила попытку. Нашла! Правда имена звучали немного по другому, но нашла! Выписала книжку (привет Шон Байтелл) ... и это оказалась первая часть истории, и она совсем-совсем детская.
Я продолжила поиски. В Википедии, в разделе не переведенных на русский язык книг этой писательницы я нашла название "Hugo och Josefin". Потом и журнал нашла, и наконец-то с удовольствием прочла то что хотела).
Костер. 1994. № 11-12
Вот ее - рекомендую.5 понравилось
116
ileana202422 января 2026Читать далееМне захотелось продолжить знакомство с творчеством Марии Грипе, ранее я прочитала история про Сесилию Агнес. В детстве я любила книги Астрид Линдгрен, так что было интересно познакомиться с новыми шведскими героями.
Юзефина – девочка шести лет из семьи священника. Мы узнаем, что близкие о ней заботятся, с ней никогда не были грубы. Однако папа все время работает, он словно находится за запертой дверью, а мама постоянно в делах. В жизни нет интересных увлечений, ребята из деревни не берут в игру.
И вот, Юзефина знакомится с местной старушкой, неожиданно начинает рассказывать нехорошие вещи про семью, чтобы получить сочувствие, приятные подарки.
Книга по объёму небольшая, но содержит довольно сложные темы – незнакомые люди, ложь о близких, потом побег из дома, близкая гибель (в воде), размышления о Боге. Писательница показала внутренний вакуум из-за жалости к себе; Юзефина не умела думать о своих поступках, признавать свою неправоту.
Девочка долго не рассказывала родителям о своих мыслях, о событиях дня. Тема опасности лишь немного прослеживается в деталях – старушка похожа на ведьму, быстрый поток ручья, кукла. Юзефине повезло, что она не попала в более страшную историю.Содержит спойлеры126