
Ваша оценкаРецензии
namfe15 мая 2020Читать далееРомантика морских сражений.
Красота!
Какое же сложное и умное сооружение - парусник, особенно большой парусник в эпоху их расцвета, и перед приходом века пара. Дерево, пенька, металл, холст создают конструкцию, которую можно легко подогнать под любой вид ветра и управлять огромной машиной с сотней механизмов. Будто перед пультом с тысячей кнопок, как сейчас в каком-нибудь центре управления полетами, стоит капитан на мостике, но вместо кнопок - обученные матросы. Рассчитывать скорость, направление ветра, солнце, волны и под них тонко настраивать своего друга. И у каждого мельчайшего элемента есть своё название, для того чтобы всё объяснить. (И они ещё ходят в тёплом Средиземном море, а как представишь наши холодные северные моря, аж жутко становится и страшно за матросов.)
И О’Брайн прекрасно описывает именно корабль, начиная с забавного эпизода, где читателю вместе с доктором мичман показывает корабль, с объяснениями, которые ничего не объясняют.
В романе нет ярко выраженного сюжета, но есть волны напряженных и спокойных эпизодов, первые - о море и сражениях, вторые - о суше и разговорах о море и сражениях. И эта смена динамики весьма импонирует мне. Добавляют контраста описание подробностей о происходящем на берегу и в море: о том, что на берегу кратко и будто мимоходом, как не стоящее внимания. На море - всё подробно и серьезно красиво.
Немного вначале я запуталась с именами и типами судов, потому что судно, но которое назначают главного героя капитаном, называют то шлюп, то бриг. Потом оказалось что он одновременно и то, и другое. К тому же главного героя называют то Джоном, то Джеком.
Главный герой очень симпатичный, и когда он получает наконец долгожданное назначение капитаном, прям болеешь за него, чтоб у него получилось наладить отношения в команде, чтоб его уважали. Но несмотря на его привлекательность, у него есть и отрицательные черты, он не отличается острым умом, и часто говорит глупости и нелепости, которые вредят ему, может зря обидеть людей, которые не могут ему ответить, хотя порой и жалеет о сказанном. В противовес ему странный и чудаковатый доктор, который гораздо прозорливее, но ничего не смыслит в морском деле, отчего читателю порой легко себя с ним ассоциировать.
К моему небольшому сожалению автор гораздо лучше разбирается в морском деле, чем в медицине, поэтому последнюю не описывает, только общие слова.
Повествование не лишено юмора, по-матроски порой грубоватого и жёсткого, особенно в отношении женщин. Но зато смешно. И книгу это не портит.
Эпоха и нравы тоже нашли отражение в романе, особенно противостояние ирландцев англичанам, но всё это кажется таким неважным, в грохоте и дыму морских сражений. И пусть они не в Карибском море, а в Средиземном, это всё также пустое. Главное есть море, ветер, судно и глупый купец, который станет призом.
Мне было приятно читать про капитана.
И очень жаль лейтенанта Диллона.45 понравилось
1,6K
DeadHerzog3 марта 2020Ничто не вечно под луной, кроме вахтенных журналов
Читать далееМнится мне, книга на самом деле представляет собой энциклопедию моряцкой жизни времен Наполеона, Трафальгара и Нельсона - в первую очередь английской, конечно, хотя и другие флоты того времени изрядно и многообразно англичан копировали. Если кто-то думает, что это приключенческий роман про морские бои, каперов и всякую там романтику волн, прекратите так думать и даже не кивайте в сторону фильма Питера Уира (отличный фильм, кстати) - он вообще не о том. Основная тема книги - это что такое корабль, как он устроен, как на нем умещается такая прорва народу и какой тросик каким парусом управляет. Самый показательный момент - когда один из мичманов рассказывает новому хирургу, какая мачта как называется и каковы габариты различных частей шлюпа; ориентируетесь именно на эту сцену и не прогадаете.
Даже описания морских боев выходят у Патрика О'Брайана более сухими и энциклопедичными, нежели того хотелось бы мне как неподготовленному читателю - в конце концов у Штильмарка и Сабатини ведь как-то получалось? Книга по сути является хорошим фоном для какого-нибудь другой книги, с сюжетом: задник прорисован изумительно, с полутонами, отлично выписаны персонажи и взаимоотношения между ними, а вот с действием напряг. Все, что делают герои - это по сути пиратство. Если Джека Златовласку Обри заменить на скажем, Уильяма Черную Бороду Тича ничего не изменится - шлюп Софи будет все также шарится по морям и грабить
прохожихпроплывающие мимо корабли.Также сильно сбивает с толку странная манера автора прерывать действие на самом интересном месте: вот вроде начинается экшен, сейчас-сейчас прольется чья-то кровь, и вдруг - бац! и мы переносимся через несколько часов, а то и дней и все, что остается на руках - это сухой подытог. Прыжки по времени вообще являются визитной карточкой книги - автор использует этот прием кстати и некстати, безжалостно выкидывая из повествования не столь уж и маловажные эпизоды. Особенно обидно под самый конец, когда вроде сошлись две могучие эскадры, а потом нам показывают два взрыва где-то в туманной дали и - "давайте выпьем за победу".
О'Брайен немало времени и внимания уделяет быту на корабле, взаимоотношениям между офицерами и матросами (больше концентрируясь, конечно, на старших по званию), сложностям и странностям морского быта. Но главное - маскирует он все это довольно убого, встроить технические детали и характеристики внутрь куцего сюжета автору не удается. Я люблю производственные романы и мне понравились все эти сиюминутные ситуации, которые О'Брайен описывает во множестве и из которых жизнь на корабле и состоит, но хотелось бы и историю какую-нибудь, а ее нет. Так что назвать книгу увлекательной сложно, но вот с исторической точки зрения она весьма познавательная и показывает королевский флот весьма нелицеприятно - со всеми его достоинствами, но также и с пороками.
В целом книга похожа на подборку эпизодов из жизни одного капитана одного шлюпа. Если воспринимать книгу как отельный роман, это конечно провал, но если смотреть как на некое знакомство, введение в цикл - наверное, с
пивомромом покатит. И хоть "художественная" сторона романа мне не зашла, "техническая" заинтересовала в достаточной мере, чтобы в будущем продолжить чтение цикла.36 понравилось
1K
GlebKoch9 сентября 2023Читать далееКлассика жанра! Один из лучших романов про "морские приключения" и "про путешествия", на мой субъективный взгляд. И один из самых любимых. Как и остальные книги цикла.
Прочел впервые очень давно, еще до выхода фильма. И когда увидел в роли Обри Рассела Кроу, как то напрягся. В голове у меня был совершенно другой образ. Да так и остался, я его по другому представляю. А вот Мэтьюрин получился весьма, как мне кажется.
Ну да это вкусовщина. А так - прекрасное чтение. Отлично выписанные герои, шикарно построенная сюжетная линия. Автор прекрасно знает историю, мне много пришлось перелопатить потом литературы на тему истории Наполеоновских войн и Англии на этом фоне, в книге ляпов я не нашел. Хотя настоящий специалист может и нарыл бы, но я не специалист, поэтому просто наслаждался книгой, приключениями героев и фоном, на котором приключения происходили. Жалею только о том, что произведение мне не попалось лет в 15-16, тогда бы это был совсем экстаз.34 понравилось
787
lorikieriki10 марта 2018Читать далееВ начале чтения было полное ощущение, что я пропустила пару книг про Джека Обри, так там все начинается стремительно. Итак, наш Джек скучает на берегу без корабля, а пока крутит романы и ходит на музыкальные концерты, услаждая свой слух. Внезапно ему жалуют корабль джае и с командой, нужно только подготовиться и ждать приказов.
Первую треть талмуда Джек рьяно приступает к подготовке, где надо, упрашивая, а где и подмазывая, что-то выходит удачнее, что-то нет. Но в общем этов се-таки в целом бытовушка с морским уклоном. Совершенно случайно он сталкивается с гражданским врачом Стивеном Мэтьюрином, который, как я понимаю, впоследствии станет его лучшим другом, предлагает ему место судового врача. Хорошо, что потом начинает что-то происходить.
Как-то не особенно меня увлекало поначалу повествование, да и к героям какое-то равнодушие было. Джек Обри вроде молод, но видимо влияние кинообложка постоянно заставляла думать, что ему под сорок. К тому же, он не дурак выпить, любит скабрезные шутки не блещет умом. Тут поневоле проникаешься симпатией к Хорнблауэру.Мэтьюрин не мальчик, но здесь его описание тоже оставляет лучшего: невысокий, тщедушный, в седом паричке. Любитель птичек и бабочек, и всяких небычных животных. Паганель да и только. Хотя как врач свое дело знает. Ну, блин, не на кого девушке глаз положить.
Все-таки, я довольно привередлива к жанру историко-приключенческой литературы. Проще говоря, не любитель. Поэтому пока на суше – это серия о Ричарде Шарпе, а на море – о Хорнблауэре. Ну я не расстраиваюсь, в конце концов существующие переводы книг про Джека Обри, мягко говоря, не радуют.24 понравилось
1K
elena_02040710 мая 2020Свистать всех наверх!
Читать далееЛет 10 назад, а может быть даже и 5 я бы ввязалась в авантюру и попыталась осилить все 20 томов приключений капитана Джека Обри. Приключения я люблю, исторические романы тоже, первый
блинтом часто выходит комом, так что надо дать автору второй шанс.... Нам предстоит знакомство с молодым капитаном, которые получает свой первый шлюп "Софи" и отправляется бороздить Средиземное море и охотиться на каперов. Задел довольно интересный - Д.О. не чужды романтические утехи, он обладатель взрывного характера и недюжинной смекалки, у него колоритный друг-ирландец Стивен Мэтьюрин - бортовой врач, с которым они музицируют по вечерам в кают-компании - короче, серия намечается с одной стороны вроде как и занятная. Но каким-то чудом в приключенческом романе мне... не хватило экшена!О диво-дивное, но действительно - там, где любой уважающий себя автор старается заставить читателя затаив дыхание судорожно переворачивать страницу за страницей, Питер О'Брайан медленно и неторопливо расписывает, какой парус за каким поднимали моряки, чтобы повернуть. Одним словом, вместо лаконичного "корабль развернулся влево" нас ждет до зубного скрежета подробная инструкция, как он это сделал. Я начинала путаться уже на третьей стеньге в абзаце и пролистывала их без лишних угрызений совести - в конце концов, на энциклопедию британского кораблестроения я не подписывалась. Даже морские сражения, и те, черт побери, занимали не одну и не две страницы из-за таких не в меру подробных описаний. Отдаю автору должное, за большую подготовительную работу, но я определенно не его ЦА. Представив себе еще 20 томов сплошных грот-бом-брам-реев, крюйс-брам-стеньг, фор, фоков, бизаней и прочих запчастей рагноута, лишь изредка перемежаемых живыми людьми, я спасовала. Компенсирую себе дезертирство экранизацией с Расселом Кроу и на этом знакомство с Джеком Обри будем считать завершенным.
23 понравилось
900
Anvanie16 ноября 2008Патрик О'Брайан (1914-2000) - один из величайших современных писателей, автор культовой 20-ти томной эпопеи о капитане Джеке Обри и докторе Стивене Мэтьюрине, биограф Джозефа Бэнкса и Пикассо. Перевел множество трудов с французского на английский, среди которых романы и мемуары Симона Дэ Бовуа и первый том биографии Дэ Голля пера Жана Лякутюра. В 1995 году он первым получил награду Хэйвуд Хилл за вклад в литературу. В этом же году он был награжден Орденом Британской Империи. В 1997 году ему было присвоено звание почетного доктора литературы Тринити-Колледжа в Дублине. Патрик О'Брайан умер в январе 2000 года.Читать далее
Патрик О'Брайан практически неизвестен русским читателям. Из тех немногих, кто слышал это имя, большинство знает его как автора, по книгам которого (точнее - по первым двум книгам цикла о приключениях капитана Джека Обри и его верного друга, корабельного врача Стивена Мэтьюрина) был снят фильм "Хозяин морей: на краю земли". И хотя на русском вышел перевод первой, второй и десятой книги ("Хозяин морей. Командир и штурман" (Master and Commander - 1970), "Капитан первого ранга" (Post Captain - 1972), "На краю земли" (The Far Side of the World - 1984)) его двадцатитомной серии, ситуация, к сожалению, мало изменилась. Я кроме этих трех переведенных книг читала еще две на английском в оригинале - восьмую и девятую (The Ionian Mission (1981) и Treason’s Harbour (1983)).
Есть писатели, чьи произведения захватывают разум и воображение, заставляют думать и действовать, смеяться и плакать. И, читая даже увесистый томик, с сожалением осознавать, что очень хочется отодвинуть момент, когда придется перелистнуть последнюю страницу. На ум приходит дверь, которую писатель приоткрыл, дал заглянуть внутрь и снова закрыл, чтобы следующей своей книгой открыть другую дверцу. Патрик О'Брайан настежь распахивает эти двери и держит их открытыми так долго, что читатели не только заглядывают в его мир, но и заходят в него, даже устраиваются в нем и сами обживают его. На их глазах предстоит родиться настоящей дружбе капитана Британского Королевского Военно-Морского флота Джека Обри и врача, натуралиста и шпиона Стивена Мэтьюрина. Они познакомятся с их любимыми и их семьями, проскачут по дорогам сельской Англии и пройдут по улицам Лондона и, наконец, взойдут на борт фрегата Его Величества "Сюрприз". С Джеком и Стивеном, на квартердеке и в капитанской каюте, в матросском кубрике и на топе мачты, держа в руках подзорную трубу, брас или скальпель, в муссон или штиль, под пушечным огнем или под звуки струнного дуэта, они пройдут все моря Мирового океана, испытывая на прочность себя и корабль. Они узнают, где находится остров Отчаяния и почему так желанна синева на бизани. По ходу дела они выучат названия десятков парусов, назначение сотен деталей рангоута, испытают на себе непререкаемую власть капитана и осознают непосильный груз ответственности за жизнь сотен людей, отрезанных от мира сотнями морских миль и отделяемых от глубин лишь несколькими дюймами деревянной обшивки. У них захватит дух от вида, открывающегося с салинга грот-мачты или от долгой работы на помпе бок о бок с матросами. Они проживут с героями Патрика О'Брайана их простую и удивительную жизнь на заре 19 века, века, который начинался под грохот корабельных пушек, и под выстрелы и ржание коней на полях сражений Европы. Все это - время Наполеоновских войн, время адмирала Нельсона, звездный час Британского Флота. Этот цикл - поистине лучшие романы о море из когда-либо написанных. Только мой совет - читайте лучше в оригинале, русский перевод очень сильно, к сожалению, ему уступает.
Все романы серии на английском языке можно найти на следующих сайтах:
В первой книге серии "Хозяин морей. Командир и штурман" действие происходит в 1801 году. В это время завязывается дружба между капитаном британского королевского флота Джеком Обри и судовым врачом Стивеном Мэтьюрином. Их шлюп "Софи", курсируя у побережья Испании, показывает чудеса героизма в столкновениях с испанско-французскими судами.23 понравилось
349
Ledi_Rovena13 июля 2013"Свистать всех наверх! Новички вниз. И не шуметь!"Читать далее
Читатель, тебе повезло – ты попал на борт британского шлюпа «Софи», где проявив сноровку, терпение и внимательность, тебе предстоит изучить все премудрости морской жизни на рубеже 18-19 веков и – большой словарь морских терминов в придачу!
Да, юнга, поначалу тебе придётся тяжело – не умея отличить стаксели от кренгельсов, бизань-брамсель от кливера – исполнять команды капитана. Он человек вспыльчивый, но отходчивый, к тому же с великолепным чувством юмора:
«— Совершенно верно, — любезно отозвался Джек Обри. — Каждый божий день. И вскоре вы научитесь разбираться, какой день божий, а какой — нет.»
Ты узнаешь, что порой в плену у неприятеля можно найти теплый приём и удивительно холодный – среди завистливых соотечественников.
Помни, Фортуна переменчива, поэтому тебе придётся пережить вместе с экипажем «Софи» и победы, и поражения, но чтобы не случилось, не унывай – тебе повезло попасть к возвышенным натурам: капитан играет на скрипке, судовой врач – на виолончели, а мичман пишет стихи.
Ты пойдёшь на абордаж шебеки, переживёшь не один шторм, потеряешь несколько членов команды, будешь плакать и смеяться, переживать за героев романа как за своих любимых родственников, а главное – будешь ждать новых встреч с ними, перевернув последнюю страницу…
Так что – не мешкай:
«Выбрать шкоты!.. Поднять паруса!.. Веселей наверху, не мешкать!.. Взять паруса на гитовы!.. Навалиться на шкоты!..»18 понравилось
290
M_Aglaya20 мая 2013Читать далееВ аннотации уверяют, что это как есть первая книга. Так сказать, в начале славных дел…
Вот читаю и думаю – все-таки я «книжный» человек, а не «киношный». Фильм я смотрела, и он мне даже понравился, но книга – это книга! Сразу чувствуется, как много остается за кадром.Джек Обри отчаянно хочет стать капитаном и управлять кораблем. И вот – мечта сбылась. Ему выделен шлюп «Софи», капитан которой «пошел на повышение»… Предстоит масса дел. Собрать команду (многих забрал с собой прежний капитан), укомплектовать всем необходимым – и все это как можно быстрее, ведь приказ о назначении попал к Джеку со значительным опозданием, и уже нужно выходить на первое задание…
Маленькая «Софи» всегда была на скромных ролях и ее капитан не стремился геройствовать. Но не таков Джек Обри! Он рвется в бой, он грезит об опустошительных рейдах на территории противника. Его не смущают ни скромные размеры корабля, ни отсутствие у команды, набранной «с миру по нитке», необходимых навыков… Все проблемы решаемы! Команду можно обучить, а на войне и маленькому кораблю найдется место.
Путешествия, боевые походы, морские сражения, береговые развлечения и повседневная жизнь на одном отдельно взятом корабле британского военно-морского флота, который, само собой, «находка для философа». Я обожаю такие книги, могу об этом читать десяток томов…
Послевкусие, остающееся от романа – как же они все молоды! Джек «Счастливчик» Обри, который живет на полную катушку и постоянно попадает в передряги, исключительно из-за широты натуры. Лейтенант Джеймс Диллон, которого разрывают на части высокие принципы, загоняя все дальше и дальше в смертельную ловушку. Судовой врач Стивен Мэтьюрин, философ и ученый, который своей рассудительностью и спокойной иронией уравновешивает взрывной темперамент подобравшегося офицерского состава. Не говоря уж о юных мичманах, которые целыми днями «вопят, как бабуины», и даже судовой кот лучше них справился бы с ведением навигационного журнала!
«С тех пор, как Стивен Мэтьюрин разбогател, получив свою долю первых призовых денег, он постоянно закупал большое количество вонючей смолы, бобровой струи и других снадобий, с тем, чтобы его лекарства были гораздо отвратительнее по вкусу, запаху и текстуре, чем у других флотских врачей. Так что самые отчаянные пациенты на собственной шкуре убедились, что их лечат.»
Послышался стук в дверь.- Прошу прощения, сэр. Но ваш фельдшер в растерянности, сэр. Молодой мистер Риккетс проглотил мушкетную пулю и никак не может от нее избавиться. Задыхается, вот-вот умрет.
- Прощу прощения, - сказал Стивен, протирая очки пятнистым красным платком и старательно надевая их.
- Все в порядке? Вам удалось? – спросил Джек Обри пять минут спустя.
- Мы не всегда можем изменить человеческую натуру, - произнес Стивен с удовлетворением, - но, по крайней мере, можем дать этой натуре рвотное. Так я считаю.»
15 понравилось
178
Norway5 марта 2018Читать далееКто-то из нас двоих точно сошел с ума,
Осталось лишь определить: весь мир или я?Мне посоветовали эту книгу, как чуть ли не лучшую в своем жанре и соответственно ожидания у меня были ого-го! Я представляла её этакой квинтэссенцией «Острова сокровищ» и «Хроник капитана Блада», приключений Хорнблауэра и Андре-Луи Моро с динамичным сюжетом, харизматичными антагонистами и любовной линией, куда ж без нее. А получилось прямо противоположное или я что-то упускаю?
Меня, как читателя, в этой книге лишили главного – Великого Колдунства находиться в нескольких местах одновременно и смотреть на ситуацию глазами разных персонажей. Вернее, не совсем лишили. Описание сцен ведется и от лица капитана, и доктора, и простых матросов, но читатель здесь скорее привидение-неудачник, которое вечно оказывается не в то время, не в том месте.
Мне очень не хватило подробностей. Как Доктор оперировал старшего канонира, как происходил финальный разговор с капитаном Хартом, а неудачное свидание с Молли? Зачем нужен был Джеймс Диллон, как произошел подрыв береговой батареи и уж меньше всего мне хотелось наблюдать сражение у Альхесираса с берега и гадать в ночи вместе с героями, чей это корабль там горит. А о некоторых событиях мы и вовсе узнаем только из обрывков разговоров. Зато в подробностях описаны спаривание богомолов, философские размышления доктора и музицирование дуэтами и квартетами.
Морские сражения написаны неплохо, но на фоне недавно прочитанного Мыс Трафальгар , конечно, блекнут. Сам сюжет выстроен так, чтобы максимально познакомить нас с героями и их между собой. Ну, они собственно и знакомятся…
Персонажи вполне себе живые, со своими тараканами и характерами. Особенно порадовал Стивен, с бесконечной исследовательской любовью ко всему мимо пролетающему, проплывающему и проползающему. С капитаном, к сожалению, любви не сложилось, проскальзывает иногда в его поступках что-то детское. К удивлению штурман, несмотря на свою своеобразность, не вызвал никакого отторжения. Скорее наоборот, симпатию, такой уж он трогательный. К однозначным плюсам произведения можно отнести юмор, местами хохотала в голос, а также историческую достоверность (за это можно простить вообще все).
В начале книги помещена схема парусника, в конце – традиционный словарик морских терминов. (В него хоть кто-нибудь заглядывает??).
Что сказать в итоге? Как всегда меня подвели завышенные ожидания, хотя произведение читается легко, и к героям все же привязываешься. Будем считать, что это – первый блин цикла и дальше будет лучше.14 понравилось
864
Axioma15 июня 2013Читать далееСудя по отзывам на эту книгу, книга должна была потрясти моё воображение и взорвать мой мозг. Но как это обычно бывает, книга оказалась не в моём вкусе. Не то чтобы она плохая - нет, она интересная... но не моё это, не моё... Я не люблю когда много описаний, которые иногда сливаются в одно да потому. Я не люблю исторический жанр и жанр приключенческий... точнее сказать, соединение данных жанров.
У меня в последнее время есть такая шутка в воображении, что книги я сравниваю с каким либо цветом. Есть книги, которые представляются мне радужными, есть книги просто яркие, есть книги мрачные, но при этом таинственные. Книга Хозяин морей. Командир и штурман кажется мне монотонной серо-синей. И да простят меня поклонники Патрика О*Брайана, но как говорится "На вкус и цвет..."14 понравилось
246