
"... вот-вот замечено сами-знаете-где"
russischergeist
- 39 918 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
В пустыне воды наколдуют, индейцу башку отсекут.
Книга написана как псевдо-мемуары Инес Суарес, реально жившей в XVI веке женщины, завоёвывавшей Чили наравне с мужчинами-конкистадорами. Как обычно это бывает с мемуарами, их принимаются писать в преклонном возрасте, и в первый раз мы видим Инес глубокой старушкой, ожидающей смерти. Инес хочет рассказать дочери, какую жизнь прожила, передать опыт, так что она начинает писать… Интересно то, что Исабель Альенде вообще не палится: буквально всё, что обычно представляет интерес для читателя, нам становится известно заранее.
За кого и сколько раз выйдет замуж Инес она расскажет сама. Знаете, вот бывают виртуозные пианисты, скрипачи, виолончелисты.. Хуан де Малага, первый муж Инес, был виртуозным бабником. Первый парень на испанской деревне с авантюрной жилкой. Оба не были приспособлены для тихой семейной жизни, и в один прекрасный день Хуан сбежал в Южную Америку, прихватив с собой все сбережения жены. Инес признаёт, что их брак не удался, но именно за ним она отправилась в путешествие на другой конец света – где повстречала Педро де Вальдивия.
Педро де Вальдивия – это главный мачо-мэн всего романа, конкистадор, полководец и вообще молодец. Любовь у них складывается страстная, плодотворная, с партнёрским разделением обязанностей. Инес не стесняется рассказывать дочери, на каком сеновале и сколько раз у них было – а как же, жизненно важная информация. Законный муж на данном этапе уже отошёл в мир иной в результате несчастливого стечения обстоятельств. Тут, я так понимаю, просачивается магический реализм, присущий творчеству Альенде: Инес вполне конкретно и недвусмысленно может видеть призрак Хуана. Неловко, да? В общем, Инес вместе с Педро снаряжаются в поход на Чили – страну получше загнивающего Перу, где конкистадоры уже отконкистадорили всё, что было можно. В путешествии не обходится без щепотки магии: Инес может находить воду где угодно, как верблюд. Так начинается конкиста Чили.
Чудо-женщина, под стать своей главной пассии. Это действительно одна из привлекательных сторон книги – сильный образ главной героини, прямо-таки мифологизированный. Инес Суарес спала по три часа в день, кошмар, бывают же люди. Мужчины ей не указ, она им мягко стелет, да жёстко спать. Даже если её настигает такое несчастье, как неверность любимого, она деловито закатит пару истерик, чтобы ему жизнь мёдом не казалась, и находит себе нового возлюбленного, идеального со всех сторон Кирогу. К слову сказать, кто погибнет в итоге – мы тоже знаем. Мы просто не в курсе всех обстоятельств, но рано или поздно во все кровавые детали Инес читателей посвятит. Изысканное чувство мести индейцев мапуче мне запомнилось надолго.
Кстати об индейцах. Понравилось, что в конфликте испанцев и коренных жителей Южной Америки Исабель Альенде не вырисовывает кого-то святыми, а кого-то – демонами, способны на жестокость были все. Такое уж было патовое положение – или мы их, или они нас. Оба народа были слишком честолюбивы, чтобы соглашаться на компромиссы. В сложных обстоятельствах выковывались соответствующие характеры – фактурные, сильные, достойные учебников истории.

Читая данный роман, на ум приходили слова из поэмы Н. Некрасова о женщинах в русских селениях...про коня, горящую избу и далее по тексту. Похоже, представительницы прекрасного пола Испании тоже не лыком шиты: отправиться на другой конец света за любимым, презреть опасности, с оружием в руках отстаивать свою честь и жизнь, в критические моменты проявит смелость и находчивость, от которой даже у бывалых воинов волосы вставали дыбом и нечего было противопоставить.
Роман представляет собой вымышленные мемуары реально существовавшей Инес Суарес, в конце жизненного пути решившей рассказать даже не столько свою жизнь, полную опасностей, путешествий и, конечно, любви, сколько поведать миру и потомкам о завоевании Чили, чему она была не просто свидетельницей, а одной из главных участниц, идя рука об руку с Педро Вальдивия, вошедшим в историю отцом-основателем колониального Чили, где его имя носит город, десятки улиц, площадей, проспектов, как в самом Сантьяго, так и во многих других городах страны. В звании лейтенант-губернатора, данном ему Франсиско Писарро, Вальдивия произвёл завоевание и освоение (конкисту) земель современного Чили в 1540 году.
Стоит ли говорить, что там, где речь идет о завоевании, а значит насильственном и вооруженном захвате чужого: земель, природных богатств, коренных жителей, не обходится без жертв, кровопролития, злобы, зависти и несправедливости.
Жажда легкого обогащения и присвоения не принадлежащего тебе добра, движимая европейскими людьми, не могла остаться безнаказанным. При этом коренные жители, вынужденные взяться за оружие, отстаивали здесь свое.
Автор не встает здесь на чью-либо сторону, она лишь в очередной раз демонстрирует как развязываются вооруженные конфликты, как мечом и огнем насаждается собственная религия, что в корне неправильно, как попираются права одних в угоду другим, как сеется раздор и унижение на некогда мирной земле.
В романе нашлось место любви и войне, политическим и личным амбициям, жажде мести, которая , как известно, подается холодной, человеческим взаимоотношениям, приключениям и возможности погрузиться в прошлое.
Читая вторую книгу автора, хочется отметить её отличный и легкий слог, когда несмотря на сложные темы, поднимаемые ей в романах, читаешь без преодоления собственного внутреннего сопротивления, а магический реализм, не всеми любимый, настолько точно и выверено вплетен в повествование, что смотрится как само собой разумеющееся и логичное.
Прекрасно прописанные характеры героев, от главных до второстепенных, логическое завершение всех сюжетных линий и их умелое переплетение, отличная история без натужного хэппи-энда и красоты окружающей природы - составляющие данного произведения.

С опаской отношусь к латиноамериканской литературе. Не потому что она плохая или какая-то не такая, просто ощущаю себя с ней абсолютно в разных плоскостях, которые идут параллельно друг другу и никогда не встретятся. Скорее всего так случилось и здесь, но стоит отметить, что без магического реализма я все же легче воспринимаю историю.
Главная героиня Инес. Она мне абсолютно не понравилась. Чуждый мне человек, ведомый своими инстинктами. Взбалмошная и своевольная девица, вышедшая замуж за ветреного парня, несмотря на неодобрение матери. Может это пора юности и горячности, а может Инес всегда такой была, но жизнь ее мало интересовала в обыденном ее понимании. Инес погрязла в похоти и страстях. Муж свинтил при первой же возможности в Новый Свет, куда и отправилась позже сама Инес в поисках приключений и непутевого супруга. И золота, чуть не забыла про золото. Ведь освоение неизведанных земель и поиск залежей драгоценного металла - вот страсть тех времен.
Не смогла я очароваться дикой жизнью Инес. Постоянно не оставляло чувство, что она рассказывает не том, о чем я хочу и жду. Она мне сексуальные подробности, а мне подавай чувств, конфликта, страдания и развития событий. И так со всем паровозиком мужчин на протяжении жизненной реки Инес. Сложилось впечатление, что счастье она так и не смогла отыскать.
Мне сложно представить, чего ждали конкистадоры. Вторгались на чужие земли, лили кровь реками, сеяли боль и страдания, а потом желали жить в мире, пользуясь женщинами и рабским трудом мужчин. Но я живу в другое время, мне и не нужно входить в их положение, только принять как факт. Не могу не восторгаться только одним героем книги - Фелипе. Я с самого начала подозревала нечто подобное. Стойкость духа - достоинство настоящих мужчин.
Даже не знаю понравилась мне история или нет. В целом мне было скучновато и не особо интересно наблюдать за Инес. Засчитаем в копилку достоинств описание коренных народов. На мой взгляд - это самое ценное в книге.

"...Сильные женщины угрожают несправедливому мироустройству, у которого мужчины явно в фаворе..."

"Немногие мужчины умеют удовлетворить женщину, и еще меньше тех, кто заинтересован в этом."














Другие издания


