
Ваша оценкаРецензии
Crow24 мая 2013 г.Читать далееДети, я расскажу вам сегодня сказку. Только она будет грустная, поэтому кто хочет добрую сказку, где все остаются счастливы - выйдите. Вам она не понравится.
Про что сказка? О, это сложный вопрос. Про любовь хотела бы я вам ответить, но нет. Не про любовь она, а про душу человеческую.
Нет, вы не подумайте. Любовь там тоже есть. Любовь такая, о которой сложно сказать. Любовь, о которой вообще сложно что-либо сказать, ибо она ставит перед выбором. Любовь или душа? Что скажете, детки?
Выбор конечно не однозначен. Но если все-таки любовь. Пусть без души, зато с сердцем. Какой станет душа от которой отказались? Какая станет душа, бродящая по белому свету без сердца?
Дети - это грустная сказка. Грустная, проникновенная, но тем не менее не оставляет ощущения безысходности.
Нет, дети, это недетская сказка.32439
FATAMORCANA14 мая 2012 г.Читать далее- Ни единой красной розы во всем моем саду! - продолжал сетовать Студент, и его прекрасные глаза наполнились слезами. - Ах, от каких пустяков зависит порою счастье! Я прочел все, что написали мудрые люди, я постиг все тайны философии, а жизнь моя разбита из-за того только, что у меня нет красной розы.
- Вот он, наконец-то, настоящий влюбленный, - сказал себе Соловей. - Ночь за ночью я пел о нем, хотя и не знал его, ночь за ночью я рассказывал о нем звездам, и наконец я увидел его. Его волосы темны, как темный гиацинт, а губы его красны, как та роза, которую он ищет; но страсть сделала его лицо бледным, как слоновая кость, и скорбь наложила печать на его чело.
Грустная сказка. Вернее - песня. Спетая соловьем. Подхваченная шелестом листьев дуба, пролетевшая вместе с легким ветром над морем, опустившаяся в саду волшебника Оскара Уальда, записавшего песню о любви принесшего себя в жертву соловья...
- Какая глупость - эта Любовь, - размышлял Студент, возвращаясь домой. - В ней и наполовину нет той пользы, какая есть в Логике. Она ничего не доказывает, всегда обещает несбыточное и заставляет верить в невозможное. Она удивительно непрактична, а так как наш век - век практический, то вернусь я лучше к Философии и буду изучать Метафизику.
322,2K- Вот он, наконец-то, настоящий влюбленный, - сказал себе Соловей. - Ночь за ночью я пел о нем, хотя и не знал его, ночь за ночью я рассказывал о нем звездам, и наконец я увидел его. Его волосы темны, как темный гиацинт, а губы его красны, как та роза, которую он ищет; но страсть сделала его лицо бледным, как слоновая кость, и скорбь наложила печать на его чело.
Shishkodryomov23 февраля 2019 г.Читать далееВ детстве я боялся сказок Оскара Уайльда, да и сейчас их не обязательно перечитывать, потому что-то вместе с воспоминаниями что-то тяжкое подкатывает к горлу и становится трудно дышать. Очень короткая сказка "Преданный друг" сказкой и не является, потому что та часть повествования, что имеет основной смысл, сказкой и не является, и именно это ужасающе.
Зачем так было сделано? Почему Коноплянка рассказывает вполне реальную историю Утке, Водяной крысе и остальным? Спросите о том Оскара Уайльда. Наверное потому, что история, рассказанная здесь, имеет тот же разбег, что и "Идиот" Достоевского. Человек, до такой степени добрый и наивный, что в его существование поверить невозможно. Но у нас нет стопроцентной уверенности. А вдруг, все же, где-то, как-то, кто-то. Хотите "Идиота" на двух страницах?
В глубоком детстве сказка меня пугала, позже возмущала, теперь же смесь из былых ощущений перевоплотилась в настоящее восхищение автором. Чтобы там не писали об Оскаре Уайльде, какая разница - за что его там судили и в какой форме осталось его наследие. Главное в том, что достаточно небольшого произведения, которое по своему эмоциональному воздействию сильнее, чем огромные многотомники, а смысл таков, что даже не перечитав произведения. а всего лишь вспомнив его, ты часами не можешь прийти в себя.
Сказка получилась на грани. Да Оскар Уайльд везде такой, его юмор тонко перемешивается с глубоким смыслом, а многозначительность образов не позволяет делать однозначных выводов. Гармония текста проступает даже через перевод, текст неудачным переводом не испортишь, хотя кем нужно быть - чтобы испортить текст Оскара Уайльда. В общем, нет определения для этой сказки, она не просто гениальна - она за гранью оценок и восприятий.
316,5K
nezabudochka11 мая 2015 г.Читать далееПродолжаю открывать для себя любимого автора как мастера создания сказок. Таких небольших, но до безумия красивых, изящных, наполненных глубоким смыслом. Каждая его сказка (из прочитанных мной) что-то в себе несет. Эта вещь о красоте и уродстве этого мира, людей, души. Красивый и очаровательный мир. Сад, прекрасные цветы, птички... И принцесса Инфанта, подрастающая красавица, разбивающая сердца... И карлик, уродец из уродцев, сердце которого не выдержало встречи с самим собой в зеркалах царских покоев. Насколько он девственно чист и непосредственен душой, настолько юная принцесса черства и тверда. Холодное сердце и небрежное отношение к окружающему миру. Безупречно, красиво и как обычно грустно...
31831
nezabudochka14 апреля 2015 г.Читать далееПрекрасная сказка. Есть у меня любимые авторы, которые умеют поднять настроение тем, насколько мастерски и бесподобно они пишут. Оскар Уайльд - один из таких любимчиков, который своей прозой поднимает мне настроение вмиг и возрождает мою любовь к чтению, которая порой угасает при чтении современных новинок. Эта сказка как раз из числа таких произведений.
Маленькая (всего-то пару страничек), а сколько мудрости и красоты в каждой фразе. Прелесть что такое. Рассказ о Любви. О Боли. о Страданиях во имя вечности. О том, как легко (мы люди) умеем пренебрегать жертвами во имя прекрасного. История о соловье. Птичка, которая оказалась выше всех наших людских слабостей и пороков.
Идеальной слог. Безупречный сюжет. Ничего лишнего. Замечательно и очень-очень-очень красиво.
302,1K
SerPMos28 февраля 2020 г.Малая сказка о большом
Читать далееНелёгкая задача - писать о рецензию о сказке,
На чтение которой читатель время употребит едва ли боле чем за рецензией моей...
Но я попробую, хотя и на успех рассчитывать склоняюсь всеж едва ли...
Итак, пред нами история самоотверженного Соловья,
Жизнь саму свою сложившего в угоду Розе.
Цветок, добытый сердца кровью,
Был в колее дорожной в итоге погребён...
К чему такая жертва, бедный птах? -
Задаст вопрос один читатель.
Сколь высока цена любви, и есть она, Любовь-то эта, в мире сущем? -
Вопрос, волнующий другого.
А третий - думой погружен в иное:
Сколь много в мире том презренной фальши,
За опереньем серым, мешающей большое Сердце разглядеть...?
Вот так, одна коротенькая сказка
Рождает целый сонм вопросов, мыслей, размышлений...
Не это ли один из признаков отличнейших творений...?272,6K
arhiewik24 июля 2019 г.Русалочка наоборот.
Читать далееСказка о молодом рыбаке и ̶р̶ы̶б̶к̶е̶ морской деве. Сюжет прост: юноша влюбился в собственный улов и больше всего на свете захотел быть рядом с той, что украла его сердце. На пути к счастью имеется всего одна помеха: человеческая Душа. Целеустремленности молодого человека можно только позавидовать, он не отступил перед сложной задачей и добился задуманного. Ну а дальше Уайльд в ненавязчивой форме сравнивает различные нематериальные блага и предлагает задуматься, на что годна душа без сердца и ̶д̶е̶в̶у̶ш̶к̶а̶ ̶б̶е̶з̶ ̶н̶о̶г̶ любовь без всяких условий.
272,7K
nad120411 сентября 2014 г.Читать далееПервая моя сказка Уайльда, которую я почувствовала как-то не так.
Вы не подумайте, она — замечательная. Как всегда очень глубокая, умная, трогательная. Но вот...
Я даже не знаю в чём дело. В выборе? Да нет. Хотя, душа или любовь — это ещё то выбор. Но, ещё раз повторяю, дело не в этом.
Сказка о познании, о мудрости, о счастье... О счастье?! Нет!
Вот ведь странно: обычно сказки все повествуют либо о счастье, либо о любви. А тут...
Всё есть в ней, но это сказка о несчастье. Это сказка о гибели. Это сказка — горе, безысходность, печаль.
Первая вещь у Уайльда, в которой такая безысходность и мрак. И понравилось, и вызвало досаду и ненависть.
Не знаю...
Красиво и жестоко...26438
Maria19945 июля 2013 г.Читать далееСегодня прочла одну из сказок Оскара Уайльда - "День рождения Инфанты". Она красивая,очень красивая,но такая грустная. Это и не сказка вовсе. Так,реальная история о том,что случается с каждым человеком хоть раз в жизни - о сознании того,что другие видят нас не так,как видим себя мы сами. Скорбь Карлика по другой жизни,по любви маленькой жестокой Инфанты - это Оскар Уайльд писал сердцем. Он сам,должно быть,переживал подобное. Красивая история прячет на дне своем человеческое бездушие (пусть даже детское - все равно) и бьет в самое сердце. Мне нельзя читать Уайльда,он слишком сильно воздействует на меня. Нельзя его читать если хоть малейшее облачко пробегает в вашей душе,если настроение оставляет желать лучшего. И все же читать его необходимо. Чтобы не забыть о простейших вещах - милосердии,сострадании и живом человеческом сердце,которое не вынешь из груди по чужому приказу...
26448
Svetlana-LuciaBrinker28 июля 2019 г.Любовь vs. бессмертная душа
Читать далееНадо время от времени читать сказки, говорю себе я. Это полезно для общего уровня счастья. Прилежно открываю волшебные истории — а они неожиданно оканчиваются плохо. Ну вот, думаешь. Где моё «я там был, мёд-пиво пил»?
Действительно, как написала в своей рецензии arhiewik , «Русалочка наоборот». Чтобы воссоединиться с любимой, рыбак избавляется от своей бессмертной души. Уверена, что Желязны думал об этой сказке, описывая тоску Души Джека из Тени, её блуждания и стремление вернуться к хозяину. Способ, которым происходит «экстракция» души, мне чрезвычайно понравился. Уайлд — мастер красивых романтических описаний, кто с ним знаком и в дружбе, тот глядит на страсти Стефани Майер со снисходительной усмешкой. Словом, парень добивается своего, живёт под водой, влюблён и любим, тут бы автору положить перо.
Не тут-то было! Душа, оставленная на берегу, бессмертный дар, которому следовало бы оказывать всяческую поддержку хозяину, эгоистически строит козни, чтобы снова прибрать рыбака к рукам. Действует при этом, как настоящий демон, не гнушаясь никакими средствами. Почему? Очевидно, потому что хозяин, уходя, не оставил ейсердцаУжасное развитие сюжета вполне логично, автора нельзя упрекнуть в непоследовательности. Описание приключений души временами полно чрезмерных «красивостей», однако любителям «восточного орнамента» они даже понравятся.
Маленьким детям не читать, конечно. Но не потому, что страшно, а потому, что мораль совершенно противоположна той, которой мы ожидаем от такой сказки. Не будет ясного вывода: «душа важнее любви»! Наоборот.
А большим детям уже поздно, поскольку тема glandula mammaria авторским вниманием совершенно обойдена.252,2K