
Ваша оценкаРецензии
ElFuerte28 июля 2015 г.Читать далееДолго откладывал эту книгу, все потом, потом, твердил себе, что прочитаю.
И совершенно не понятно, почему я ее раньше не прочитал. Ведь это Шедевр с большой буквы!Действия разворачиваются в двадцатые годы, так называемого "века джаза". Книга повествует нам о неком мистере Гэтсби, чьи богатства неописуемы. О его любви по имени Дэзи, с которой расстался в годы жизни, когда он был на фронте. И вот спустя 5 лет он хочет ее вернуть, устраивая тем самым каждую субботу у себя на вилле шикарные вечеринки, надеясь ее увидеть. Каждую субботу к ее дому съезжаются десятки машин, кто приходит по приглашениям, кто просто так. Пляски, гулянки до самой ночи.
И тут он знакомиться с молодым человеком по имени Ник, заранее желая, чтоб он устроил встречу с Дэзи.
Весь сюжет рассказывать не стану, - это надо прочитать.
Все бы хорошо, если не трагическая концовка (меня она шокировала, хотя и было понятно, что что-то не ладное произойдет)...Как это часто бывает, сначала посмотрел экранизацию. Да, с фильмом глупо сравнивать книгу и я ни сколько не пытаюсь ее сравнить. Фильм меня честно говоря не поразил, так, как его многие нахваливали - ожидал большего. Но теперь я уверен, что после прочтения книги фильм раскроется во всех красках, чего только стоит Леонардо Ди Каприо в роли мистера Гэтсби.
Это первое произведение, которое я прочитал у данного автора, до этого не был знаком с Фицджеральдом. Я уверен, что в скором времени познакомлюсь с такими произведениями, как "Ночь нежна", "Последний Магнат"...
Ну вот и все, вкратце сказал, что хотел. Кто еще не читал это произведения, настоятельно рекомендую.
38
JuliaLiaro28 июля 2015 г.Читать далееНе такой уж и Великий Гэтсби.
Автор, пытающийся завладеть вниманием читателя историей о человеке, пытающемся вернуть прошлое. Причем ни одному из них не удалось добиться своей цели.
Начало очень обнадежило, даже вдохновило. Но дальше… Кто-то скажет «Полный джаз», кто-то – «Полная чушь». И я склоняюсь скорее к последнему. Не то чтобы все было так печально, но размаха, которого я ожидала от этой книги, в ней явно не наблюдается. И кстати, обещанным джазом Фицджеральд так и не порадовал.
История баловня судьбы Джеймса Гетца (он же Джей Гэтсби), наполовину состоящая из описания тех шикарнейших вечеринок, которые он устраивает в своем не менее шикарном доме. Его попытка вернуть любимую - Дэзи. Интрижка на стороне ее мужа Тома. ДТП с участием ранее упомянутой дамочки. Летальный исход для Гэтсби. Вот вам и весь сюжет книги.
В чем же прелесть? Видимо, я ее не разглядела. Или Фицджеральд просто не мой писатель? На мой скромный взгляд, самая обычная история. Средненькая. Среднестатистическая, я бы даже сказала. Думаю, если бы не экранизация, на нее никто не обратил бы внимания. Да я, собственно, и сама попалась на этот крючок.
В общем и целом хочу выразить свое искреннее недоумение и разочарование. Просто жаль потраченного времени, если честно. Бесстыже откладываю Фицджеральда в самый дальний ящик и вернуться к нему не обещаю.340
Carica16 июля 2015 г.Читать далееТак часто встречаются посты, вопрошающие, что же такого в этом Гэтсби, что очень захотелось ответить.
Не могу говорить за всех и за всю литературу в целом, потому что у меня не очень хорошее образование, культуру мировую я знаю плохо и дать глубокого исчерпывающего анализа не могу. Просто расскажу, почему я люблю эту книгу. Все написанное – мое ИМХО, скорее всего мало отражает точку зрения американского и мирового читательского сообщества, но может, кто-то увидит «Великого Гэтсби» другими глазами.Фицджеральда я люблю за язык. Он пишет легко и красиво так, что хочется читать. Он пишет так, что слышишь звон бокалов, чувствуешь запах духов и ощущаешь гладкость шелка и пушистость мехов. У него нет нравоучений. Я вот прочитала мнение, что по его книгам видно, как он восхищается деньгами и их обладателями, и не могу не согласиться. Это очень чувствуется. И за это особенно Фицджеральда люблю, потому что от его книг чувствуется. Это я про английский текст.
Оригинал и перевод на русский Калашниковой – для меня это как две любимые сестры, две любимые жены, отец и мать, не знаешь, кого любишь больше. Это две разные книги, которые я люблю одинаково. Перевод – потому что он на родном русском, этот текст чувствуешь нутром, он проходит через тебя, фразы легко оседают в мозгу, настолько они гладкие, точные, законченные. Оригинал – потому что это голос самого Фицджеральда, мягкий, слегка насмешливый, мелодичный.
«А что такого в этом Гэтсби?». Да ничего особенного. Я честно считаю Гэтсби выскочкой, мягкотелым мечтателем, слабым человеком. Но он МЕЧТАЛ. Он жил, как мечтал; любил, как мечтал. Был верен своей мечте, предан ей до последней клеточки своего «я». Когда видишь, что человек с подлинной страстью отдается любимому делу, не можешь не восхищаться. Вот и с Гэтсби так. Он велик в своей мечте. Он настолько отдался воображаемой жизни и любви, что почти сделал их былью. Чуть не дотянул, и в этом «чуть» и была его трагедия, но честно, люди: а много из нас найдется таких, которые только чуть не дотянули до самой смелой, настоящей, большой мечты своей жизни?
Потом, ведь в «Гэтсби» есть не только Гэтсби. Есть Дейзи, Ник, Том и много других эпизодических персонажей, которых и не любишь, и не ненавидишь, а просто видишь их, вот они, живут. И знаю, как они жили до того, как попали в книгу, хоть и знакомы мы всего лишь несколько страниц и больше нигде не встретимся, потому что Фитцджеральд так их написал. Я не читала «Гэтсби» уже много лет, но вот сейчас сразу вспоминаю и миссис Уилсон в обтягивающем платье с собачкой на руках, и Кэтрин с нарисованными бровями, и простоватого увальня мистера Уилсона. А Дейзи… Встретившись однажды миловидную блондинку с большими глазами, полуоткрытым ртом, дивным обаянием и чистейшим, незамутненным эгоизмом, я подумала: «Это же Дейзи!». Где я, а где Фитцджеральд, а все же он написал ее, просто, выпукло и узнаваемо, и вот я сразу ее разглядела.
Много писателей пишут хорошо, красиво и убедительно, и это прекрасно. Много писателей пишут так, и их почему-то не хочется читать, и это ужасно, и зачастую не разберешь, а в чем же разница между ними, вроде пишут одинаково, а одни читаются, другие нет. Я на самом деле не могу рассказать, чем так прекрасны и Гэтсби, и сам Фитцджеральд, потому что, увы, у меня нет таланта последнего. А у него как будто была кисточка с волшебной пылью: вот он написал текст, промахнул его этой кистью, и простые слова, которые могли бы написать многие другие американские писатели, жившие тогда же и видевшие то же, вот эти слова обрели особую силу: их захотелось читать, перечитывать, перенести на экран; они пронеслись через век, опять попали на экран и опять заставили себя читать. Они в том порядке, в котором им суждено было быть, и из вороха слов плавно выступают и безнадежные мечты Гэтсби, и легкомысленная жестокость Дейзи, и их совершенно дурная, неискренняя, надуманная любовь, от которой замирает дыхание, становится и горько, и завидно, а почему – не знаю. А он знал, наверное, а я еще не раз перечитаю книгу, и вдруг он раскроет этот секрет.
39
evaandlilit22 июня 2015 г.Читать далееНе могу сказать, что мне сильно понравилось, но прочитала с интересом. Я смотрела фильм, причем от книги у меня остались такие же впечатления как от фильма - непонятно смешанные. Вроде вот все есть, а чего-то не хватает.
Очень заметна разница в стиле между Tender is the night и The Great Gatsby. Гэтсби читается гораздо легче, язык выразительный.
Не знаю почему, но мне все время было очень скучно. Может быть потому что я знала историю из фильма, может по каким то другим причинам. Но сюжет не зацепил от слова совсем. Конечно это классика, и прочитать нужно хотя бы для того, чтобы определить свое отношение. Для меня это оказалась книга на один раз.315
HuppPressman26 марта 2015 г.якщо бачили фільм з Дікапріо - то в принципі читати книгу немає змісту БО фільм точно знятий по книжці.
322
maveri19 марта 2015 г.Хорошая книга. История, конечно,грустная. Снова всё из-за женщины. Всё во имя любви и такой печальный конец. А ещё я зарекаюсь смотреть кино ДО прочтения книги. Потому что неинтересно становится
313
kiwimaria26 февраля 2015 г.Читать далееВидимо те, кому произведение нравится, в отличие от меня, что-то знают. Иначе как еще объяснить почти полное отсутствие негативных отзывов? Книга прочитана, конечно, до просмотра фильма и невероятной шумихи с ним связанной, поэтому, как могла, абстрагировалась. Мне не хватило накала, сюжет в целом как-то предсказуем, герои, кроме Гэтсби, прописаны слабовато, на мой скромный вкус (та же Ночь Нежна вспоминается, главный герой кажется более харизматичным). Единственный момент, который порадовал - с машиной. Может, действительно, простите за попсу, "ждала большего" от классики, которую обычно безумно люблю. Может, не в настроение. Пожалуй просто вынесу вердикт, что не разделяю всеобщего восторга, хотя нельзя сказать, что произведение ужасно, всего лишь не принесло удовольствия.
333
Exento22 февраля 2015 г.Читать далееКнига получила 4 из 5 только благодаря языку произведения. Я в восторге от языка Фицджеральда. Правда это единственное, что действительно восхитило меня.
Стараюсь не сравнивать книгу и фильм, но в данном случае не получается у меня. Гэтсби был ВЕЛИКИМ для меня в исполнении Ди Каприо, а у Фицджеральда как-то не дотянул он до величества. Меня просто раздражали герои произведения: своей пустой и не имеющей цели жизнью.
Я отношусь к категории людей, верующих в романтическую душу бутлегеров и гангстеров. Но Гэтсби меня не влюбил в себя. Согласно сюжету произведения у него была безумно интересная жизнь и очень дисциплинированный характер. Но как можно связать описанного человека с человеком, молящего любимую сказать, что она любила и любит только его против её воли? Какой-то жалкий в итоге персонаж получился. Но опять таки Фицджеральд смягчил и сгладил неприятное ощущение от героев прекрасно написанным финалом.
Вечеринки Гэтсби опять таки разочаровали меня. Они не были на столько эффектными, яркими и очаровательными, как получилось передать режиссеру.
Может было ошибкой посмотреть сначала фильм и только потом сесть за книгу.... Но увы, не избежала я этой ошибки.333
Felizata21 января 2015 г.Про жизнь человека, наделенного яркой душевной силой, благодаря воле случая вошедшему в мир возможностей и богатства. Но он направил свои силы не на ту. По-детски наивный, непоколебимо уверенный в том, что настоящая любовь не меркнет, жил в бреду своих мерцающих иллюзий. Его смерть была такой же нелепой как и жизнь. Увлеченный мишурой богатой жизни, он не углядел главного. Увлечен проблемой правильного впечатления.
314
Rakkaus26 ноября 2014 г.One thing I would like to write here: Gatsby is really Great. "Great" in terms of something that admires you without any comments, powerful, deep, astonishing. This book must be read. Definitely.
310