Бумажная
389 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Любопытный комикс, который вполне можно отнести к нон-фикшн. Ги Делиль прожил год в Израиле, будучи мужем сотрудницы программы "Врачи без границ". Изредка он выезжал в Палестину, где пытался проводить своего рода семинары. Эта книга - зарисовки жизни в Израиле с добавлением некоторых исторических фактов современной истории Ближнего Востока.
Следует заметить, Ги Делиль пытается быть объективным. В отличие от прошлых книг, в этой нет предубеждений, автор упоминает как арабских, так и еврейских террористов, приводит мнения как иудеев, так и мусульман, христиан и прочих. Он общается с разными людьми и фиксирует их истории. Конечно, в свете событий прошлого года, многое уже устарело, однако книга всё равно останется своеобразным историческим источником. Читать было познавательно.

Иерусалим - четвёртый комикс Ги Делиля о путешествиях. Первые два из них переведены на русский. Это Шеньжень и Пхеньян.
В комиксе, посвящённом Иерусалиму, автор также старается соглашаться с читателем: показывает нам всю подноготную своей жизни: рутину, интересные события, рабочие моменты. Он также знакомит нас со своей семьёй и говорит, что больше не занимается мультипликацией, решив сосредоточиться на комиксах.
В Израиле Ги проводит выставки, стажировки, бывает в командировках и на экскурсиях. Этот комикс самый насыщенный и самый объемный. В тоже время авторский стиль: уютный, но несколько скучный надоедает и книгу читать становится тяжело.

Когда жену иллюстратора пригласили на важную работу в Иерусалим, а ему тоже надо чем-то заниматься. Но никаких откровений о городе ему в голову не приходит, поэтому он предлагает нам все остальное, что поселилось в его голове. В городе три основные религии, поэтому давайте нарисуем по одной достопримечательность каждой из религий. Жена поехала в Газу, а его не пустили, поэтому давайте посидим в приграничном кафе и напишем об этом. Когда мыслей о городе совсем не хватает, давайте напишем о том, как дети мешают твоей работе. Вполне могу поверить и понять, только мне-то об этом зачем знать? В общем, мне это напомнило сочинение на тему как я провел это лето год в иерусалиме, на уровне того, как бы я рассказала своим друзьям, но с картинками. Причем, тем друзьям, которые о городе/конфликте в жизни не слыхали, потому что базовыми фактами автор перед поездкой тоже явно не оснастился, только недоумением. Эту книгу могло бы спасти чувство юмора, но смешной ее тоже не назовешь. А так, никаких особых эмоций книга не вызвала, большую часть было довольно скучно.




















Другие издания



Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Любопытный комикс, который вполне можно отнести к нон-фикшн. Ги Делиль прожил год в Израиле, будучи мужем сотрудницы программы "Врачи без границ". Изредка он выезжал в Палестину, где пытался проводить своего рода семинары. Эта книга - зарисовки жизни в Израиле с добавлением некоторых исторических фактов современной истории Ближнего Востока.
Следует заметить, Ги Делиль пытается быть объективным. В отличие от прошлых книг, в этой нет предубеждений, автор упоминает как арабских, так и еврейских террористов, приводит мнения как иудеев, так и мусульман, христиан и прочих. Он общается с разными людьми и фиксирует их истории. Конечно, в свете событий прошлого года, многое уже устарело, однако книга всё равно останется своеобразным историческим источником. Читать было познавательно.

Иерусалим - четвёртый комикс Ги Делиля о путешествиях. Первые два из них переведены на русский. Это Шеньжень и Пхеньян.
В комиксе, посвящённом Иерусалиму, автор также старается соглашаться с читателем: показывает нам всю подноготную своей жизни: рутину, интересные события, рабочие моменты. Он также знакомит нас со своей семьёй и говорит, что больше не занимается мультипликацией, решив сосредоточиться на комиксах.
В Израиле Ги проводит выставки, стажировки, бывает в командировках и на экскурсиях. Этот комикс самый насыщенный и самый объемный. В тоже время авторский стиль: уютный, но несколько скучный надоедает и книгу читать становится тяжело.

Когда жену иллюстратора пригласили на важную работу в Иерусалим, а ему тоже надо чем-то заниматься. Но никаких откровений о городе ему в голову не приходит, поэтому он предлагает нам все остальное, что поселилось в его голове. В городе три основные религии, поэтому давайте нарисуем по одной достопримечательность каждой из религий. Жена поехала в Газу, а его не пустили, поэтому давайте посидим в приграничном кафе и напишем об этом. Когда мыслей о городе совсем не хватает, давайте напишем о том, как дети мешают твоей работе. Вполне могу поверить и понять, только мне-то об этом зачем знать? В общем, мне это напомнило сочинение на тему как я провел это лето год в иерусалиме, на уровне того, как бы я рассказала своим друзьям, но с картинками. Причем, тем друзьям, которые о городе/конфликте в жизни не слыхали, потому что базовыми фактами автор перед поездкой тоже явно не оснастился, только недоумением. Эту книгу могло бы спасти чувство юмора, но смешной ее тоже не назовешь. А так, никаких особых эмоций книга не вызвала, большую часть было довольно скучно.




















Другие издания


