
Ваша оценкаРецензии
the_little_girl18 июля 2012Очень трогательная история. Очень жизненная. Жаль соловья, мне всегда животных больше жалко, чем людей.
20 понравилось
1,6K
Lyubochka14 декабря 2024Читать далееЗа последнее время это самая потрясающая сказка! В ней нет жестокости, грубости, несправедливости и абсурда. Конечно, во внимание я беру сказки, написанные классиками. Я просто утонула в этом тексте. Сразу же хочу сказать, что читала в переводе Т. А. Озерской. Какой мягкий и легкий текст, а сколько в нем юмора. Читать одно удовольствие.
Также выяснилось, что у произведения куча названий. Наверно, каждый переводчик предложил свой вариант и вышло: "Замечательная ракета", "Кичливая ракета", я же читала "Феерический фейерверк", но суть совсем не меняется.
Главным действующим лицом является ни принц-жених, ни принцесса-невеста, ни король, ни даже свадьба, а самый настоящий - фейерверк. Весь мир крутится вокруг него, это его личное твердое мнение. И это принцу посчастливилось, что его бракосочетание совпало с запуском важного фейерверка. Это они все пусть радуются и гордятся, что им посчастливилось присутствовать во время олимпа такой важной особы.
Реплики фейерверка можно читать и перечитывать. Улыбка не будет спадать с лица на протяжении всей истории. Я восхищалась и одновременно высмеивала самоуверенность салюта. Когда его выбросили в грязную лужу, что он подумал и сказал? Я настолько важен, что меня отправили отдыхать на грязевые процедуры. Такая самоуверенность была у него до конца и не раз он не усомнился в своей уникальности. Услышав в свой адрес оскорбления, он умело перефразировал их в комплемент и сам же гордился этим словами.
Читайте, отдыхайте и улыбайтесь именно такие потрясающие произведения.19 понравилось
395
Marikk31 декабря 2017Коротенькая сказка с очень глубоким смыслом
Соловой отдает свою жизнь ради того, чтобы Студент мог сорвать красную розу (только с красной розой дама сердца согласилась с ним танцевать). Но жизнь оказалась беспощадна к подвигу Соловья. Получив отказ о возлюбленной, Студент бросил розу и ушел читать книги
Мораль: не проси другого жертвовать многим ради того, что ты сам считаешь не долговечным17 понравилось
3,3K
SvetlanaRezedent25 декабря 2016Читать далееЗнаете, у меня впервые получилось так, что я не смогла поставить оценку произведению. Не потому, что всё настолько плохо, что даже и полбала жалко, нет, а потому, что мне эта сказка чувствовалась какой-то противоречивой… Бесспорно, Соловья очень жалко, потому как отдал свою жизнь впустую… Нет, он то жертвовал её во имя Великой Любви, а любви ведь и не оказалось совсем…
Студент, который просто тупо сидел и ныл о том, что, как же, в саду возле его дома нет красной розы. А он что-то вообще сделал, чтобы эту самую красную розу найти?! Конечно, гораздо проще опустить пустую свою головушку на руки и печалиться, тужиться… И, судя по его поведению, никакой любви с его стороны там и не было, а жертвенный Соловей даже не пытался этого разглядеть, а сразу помчался спасать ситуацию…
А дочка профессора? То ей красную розу подавай только для того, чтобы иметь возможность потанцевать с ней, то ей уже и розы мало! Капризная и непостоянная девчонка! Да, она точно не смотрела фильм «Девчата» )) и не знает также, что «на десять девчонок по статистике девять ребят», тогда бы розами точно не разбрасывалась…
В общем, как то во мне всё это вместе вызвало своеобразную неразбериху и не давало покоя, и я, что удивительно, даже не могла толком объяснить причину… И вот, стала я просматривать про эту сказку и нашла отзыв одного человека, мужчины или юноши, не знаю, но которое для меня, можно сказать, расставило всё по своим местам. Цитирую отзыв автора полностью:
«Так получилось, что прочитал я эту гениальную вещь сначала в оригинале, а потом только в русском переводе. И до сих пор не могу понять: «Какого чёрта!!!»
Какого ч*рта! (уж извините, но других слов я просто не нахожу!), «напереводили» наши переводчики, сделав Соловья здесь персонажем мужского рода! Ведь в оригинале же ясно сказано: Соловей — это «ОНА«! ОНА пела, ОНА «обагряла», ОНА искала (розу) и т. д.. А не ОН!
Тогда становятся совершенно понятны и чувства Соловья (Соловушки, если быть точнее) к Студенту, и ЕЁ неразделенная любовь к нему (или, если быть более точным, к тому идеалу любви, о котором ОНА (Соловушка) пела, и пример которого ОНА нашла в безутешном Студенте). И неразделенная любовь Дуба (мужского рода) к Соловушке (женского) тогда тоже ясно видна и понятна!
Как ясно видно, что «Красная роза» — это своего рода «дитя», соединение двух начал — мужского («Розовый куст», в оригинале, а не «Роза», как у некоторых переводчиков) и женского (Соловушка). И появление его свет стало возможным лишь благодаря «большой» Любви, и никак иначе!
Но, что самое поразительное, даже такой искаженный перевод совершенно не отменяет ни гениальности самого произведения, ни величины авторского замысла! Скорее притча, чем сказка, оно одинаково глубоко (хоть и по разным причинам) трогает как «малое дитя», так и сердце взрослого человека.
Его «многопластовость», большая глубина заложенных внутри «смыслов» заставляет нас мучительно искать ответы и размышлять от тех материях, об истинном значении которых мы не так часто задумываемся в суете повседневной жизни; о материях, про которые принято говорить «вечные»: «Любовь», «Жизнь», «Смерть»...
Автор ставит вопросы, но прямых ответов не дает — их каждый должен найти внутри себя.
Возможна ли «настоящая» Любовь без самопожертвования? Можно ли пожертвовать своей жизнью ради Любви? В чем состоит ее (Любви) «выгода», и есть ли, вообще, таковая?? И есть у Любви цена, или «настоящая» Любовь бескорыстна и бесценна? А она, «глупа», или нет, эта Любовь, раз не выбирает, на кого ей «упасть»?..
Вопросы, вопросы, вопросы... Но есть здесь и не только они. Оскар Уайльд, хоть и косвенно, дает и свои ответы, а увидим ли мы их — зависит только от нас.»А я пошла искать эту сказку в оригинале. Прочитаю, а тогда уже, думаю, поставлю свою оценку…
13 понравилось
2,1K
Mint_Sun18 сентября 2016Читать далееНаверное, я бессердечная.
Единственное ощущение, которое вызвал этот рассказ, что все это было зря. Для меня это история не о самопожертвовании во имя Любви и вообще не о Любви, а о глупости и слепоте людей. Бедный Соловей всем горячим и маленьким сердцем верил... Но что в итоге? Его старания и жертвы зря. Но, если рассматривать позицию Соловья, то не был ли он слишком ослеплен словами Студента? Почему так сразу поверил в то, что тот любит с большой буквы? Ведь тот даже не прошелся дальше своего сада в поисках розы, а предпочел стенать и плакаться, да и в девушке он не разглядел ее. Так это ли Любовь?
В общем, все - тлен.13 понравилось
1,6K
half_awake28 января 2022Он пел о той Любви, которая не умирает в могиле.Читать далееМожно, наверное, долго пытаться написать о глубоком и вневременном смысле сказки-притчи Уальда, но я его там не нашел. Достаточно простенькое и понятное произведение.
Молодой влюбленный студент хочет пойти со своей избранницей на танцы, но у той особое требование - принести ей красную розу. И что делать, когда в округе ни одной красной розы (такие уж у них были времена!). Его сердечные чаяния подслушал соловей, который ценил любовь превыше всего, даже жизни, и роза нашептала ему способ. Нужно всего то пропеть всю лунную ночь сидя на ней и тогда, пронзив своим шипом соловья и пропитавшись его кровью, она станет красной...
Жестокая и очевидная сказка, для меня она больше о ценностях каждого, в данном случае, существа. Не знаю, ожидал чего-то более оригинального от известного писателя, но это уже мои проблемы.
12 понравилось
1,1K
sunflower1013 января 2014У меня прям в сердце что-то кольнуло дочитав эту книгу. Рассказ настолько мне понравился... Он настолько глубокий... Соловей так ценил любовь, что своя жизнь ему казалась такой никчемной и смешной. А люди, как разумные существа (разумеется), предпочтут логику, нежели искреннее, благородное чувство как Любовь...
11 понравилось
393
BarsikBarsik1 мая 2023Любовь требует жертв
Читать далееИзбранница одного студента обещает пойти с ним на бал, если только он принесёт ей красную розу, но в его саду растут лишь белые. Соловей услышал мольбы студента, попытался помочь ему найти красную розу, но нигде не нашёл не одной. Одна из белых роз рассказывает ему об очень опасном способе изменить цвет своих лепестков на красный. Соловей решает пойти по этому пути, всеми способами помочь студенту. В полнолуние Соловей прилетает к белой розе...
В этом произведении Уайльда любовь описывается наивысшим чувством, выше жизни живого существа. При этом любовь требует жертв...10 понравилось
1,2K

