
Ваша оценкаЖанры
Книга из цикла
Сэндмен Слим
Рейтинг LiveLib
- 527%
- 439%
- 324%
- 28%
- 12%
Ваша оценкаРецензии
Manowar766 мая 2020 г.Крутое современное нуарное урбан фэнтези
Читать далееПочему решил прочитать: новинка; городское фэнтези без соплей, судя по отзывам
В итоге: Кадри щедрой рукой, не скупясь, создаёт для своего героя сверхнасыщенный мир-песочницу: Ад, с Люцифером и адскими Генералами, ведущими борьбу за власть; объединение человеческих магов "Саб Роза"; Таящиеся — зомби, вампиры, оборотни и прочая нечисть; нацисты-оккультисты; "Золотая стража" — федеральное агентство по надзору за магической активностью во главе с ангелом и, как будто этого мало, автор придумывает третью силу — хаоситов антиангелов-Кисси.
Главный герой, Джимми Старк, получил щедрый набор достоинств: потомок ганфайтера Дикого Билла; одарённый маг; гладиатор и ассасин на службе у верховных демонов Ада; практически бессмертный боец, становящийся неуязвимей с каждым боем; на начало романа у героя уже есть комплект могущественных артефактов.
Чтобы мы и Старк не скучали, Кадри наделяет сюжет огромным количеством друзей героя.
Только вернувшегося из Ада Старка ждёт преданный друг — бессмертный французский сыщик Видок; Джимми знакомится с магическим доктором Кински и его помощницей-нефритом, к которой начинает испытывать робкий романтический интерес; появляется друг-бармен.
Врагов у Сэндмена Слима тоже хватает. В Ад его отправил его же магический Круг, во главе с инфернальным Мейсоном. Но мстит Старк не столько за это, сколько за убийство его любимой девушки Элис.
Протагонист — эталонный badass-антигерой: курит, пьёт, матерится и испытывает проблемы с менеджментом гнева. В наличии сильная тяга к убийству и желание, а также возможность, решать все проблемы насилием.
Действие зрелищное и динамичное (роман вроде как собирается экранизировать Стахелски, режиссёр-каскадёр, создатель трилогии "Джон Уик". Двукратное спасение мира и клиффхангеры на полдюжины томов — в комплекте.
В книге, события которой происходят в окрестностях Голливуда, конечно же, большая куча несколько устаревших уже на момент написания поп-культурных и киноманских отсылок.
Крутое нуарное урбан фэнтези. "Дрезден" Батчера смотрится рядом с "Сэндменом Слимом" как старомодный чопорный дедушка рядом с накачанным матерящимся внуком-гангстером.
Продолжение читать буду обязательно, возможно в оригинале. И вот почему.
Ложка дёгтя: когда увидел в тексте упоминание Колобка, полез в оригинал, посмотреть корректность перевода, и уже не закрывал английский текст, сверяясь с ним постранично. В оригинале, естественно, был не Колобок, а Gingerbread Man, Пряничный Человечек.
Ещё можно согласиться с тем, что латинское название объединения магов "Sub Rosa" просто транскрибировали на русский и даже не стали заключать его в кавычки, хотя "Под Розой" звучало бы не хуже... Но вот зачем организацию The Vigil обзывать Золотой Стражей, непонятно.
Сверяясь с оригиналом, с печалью понимаешь, что читаешь пересказ, а не перевод. С половиной мало-мальски сложных каламбуров переводчик не справился, исказил смысл или просто не заметил. Много отсебятины, пропуска слов и добавления отсутствующих в оригинале вещей.
Допустим, любимая кофейня героя — "Пончиковидная Вселенная". Что? "Donut Universe" это бренд, его не надо переводить. Не переводят же "Gap" и "Burger King" как "Провал" и "Король бутербродов с котлетами"...
Добило почему-то превращение культового для американского кино, со времён "Фарго", орудия убийства, измельчителя дров (вспомните хотя бы недавнего "Ирландца" Скорсезе), в камнедробилку. Зачем???
В некоторых местах, особенно в экшн-сценах, очень важен даже порядок слов. Так вот — в оригинале автор, очевидно, продумывал воздействие каждого слова на читателя для усиления впечатления. Переводчик же не парился совершенно.
Перевод — не эпический провал, но абсолютно халатная работа. «Арарат» Голдена, работа этого же переводчика, спустился в списке к прочтению на полсотни позиций ниже.
Переводу 4,
самому роману
9(ОТЛИЧНО)У Кадри буду читать не только продолжения этого цикла, но и попробую «Шкатулку судного дня» , начало другого цикла.
1102,5K
tsumikomu10 января 2020 г.обитые сталью ботинки в мире балетных тапочек
Читать далееСтарк был магом и достаточно неплохим. Это заметили окружающие и, как обычно это бывает, послали его в ад на постоянное проживание, а то что это он тут всем глаза мозолит. Каково же было удивление, когда он возьми и вернись да ещё и в не самом хорошем расположении духа. Станешь тут нервным и злым, потеряв девушку, собственный дом, часть магических способностей и одиннадцать лет жизни.
Неважно, где ты приземлишься, если ты уже спрыгнул со скалы.Вся эта залихватская история, в которой на сцену последовательно выходят Бог, Дьявол, демоны, ангелы (умные и не очень) и всякой нечисти по мелочи, на удивление органично смотрится в локациях современного Лос-Анджелеса. При этом, несмотря на очередной вселенский апокалипсис, автор не теоретизирует о высоких материях, а даёт картину максимально приближённую к реальной действительности. Здесь никого не будут спасать просто так, за всё придётся заплатить, а иногда на помощь приходит не изящное и утончённое добро, а шрамированный маньяк с лобзиком.
– Но зачем кому-то хотеть управлять миром? – спрашиваю я. – Извини, но это похоже на мечту об огромном геморрое.«Сэндмен Слим» – это отнюдь не та книга, которую можно отнести к интеллектуальной литературе, для которой она слишком прямолинейна. Несмотря на мясной фарш, который разлетается здесь чуть ли не с каждой страницы, основной акцент здесь всё-таки ставится на добро, пусть и нахально лишённое приторной сладости философских марципанов. Здесь злодеи остаются злодеями, а герои – хамло со своими идеалами добра и справедливости. Да и финал получился хоть и оптимистичным, но не переслащенным, а выдержанным в том же трешовом стиле, что и вся остальная книга.
Я не падаю, и мне не хочется блевать. Вроде бы мелочи, но они делают жизнь особенной.Гонг! Второй раунд!
621,1K
De_Kuleya24 ноября 2024 г.Месть подают холодной
Читать далееГлавный герой, преданный друзьями и оказавшийся в аду, проходит через настоящие испытания, которые закаляют его дух и тело. Автор умело сочетает черный юмор с мрачным сюжетом.
Тема предательства — одна из ключевых в романе. Трансформация героя из жертвы в мстителя наполнена иронией и сарказмом, что делает этот путь более увлекательным.
В романе много нецензурной лексики. Не скажу что это прям плохо, но местами режет глаза. Слишком много жестокости , пафосных диалогов на грани сарказма, киношности. Это прям готовый сценарий к фильму блокбастеру. Добавьте сюда всякую разную нечисть прямиком из ада и получится тот еще коктейль.
Если Вы ищете нечто нестандартное, с черным юмором дайте этой книге шанс. Лично для меня мимо.59210
Цитаты
tsumikomu14 января 2020 г.– Но зачем кому-то хотеть управлять миром? – спрашиваю я. – Извини, но это похоже на мечту об огромном геморрое.
16168
Подборки с этой книгой

"... вот-вот замечено сами-знаете-где"
russischergeist
- 39 918 книг
Книги в мире 2talkgirls
JullsGr
- 6 348 книг
Фэнтези миры, фантастика
Olesya52v
- 2 593 книги
Когда-нибудь я это прочитаю
Ly4ik__solnca
- 11 563 книги
Лучшее фэнтези 2020
EvA13K
- 211 книг
Другие издания







































