
Электронная
744.39 ₽596 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Настоящее пиршество каждая страница этого коротенького романа, спасибо переводчику и автору; каждый абзац из ювелирно отшлифованных фраз – это такая редкость и радость. О глухомани где-то на севере Англии говорится совсем по-деревенски: «книжного в поселке отродясь не водилось», о мелких страстишках местных жителей и укладе жизни тоже просто, но нетривиально: «будь ее воля, мисс Демпси подслушивала бы даже в исповедальне, и она частенько задумывалась, как бы это устроить». Вам знакомы истории про тихие американские города, где черти водятся? Добро пожаловать в маленький английский Федерхотон (несуществующий город), здесь тоже нечисто. Всегда есть подвох. Для начала в местный приход приезжает епископ и потрясает основы христианства, да так, что хоть святых выноси: он решительно намерен повести церковь и паству вперёд, в пятидесятые. На дворе двадцатый век, и епископ не допустит идолопоклонства, требует избавиться от статуй в храме, оставив две-три, не больше. Ни тебе покровителей рожениц, ни заступниц по части зубоврачевания. Епископ распаляется о дуновении экуменизма, приходской священник ёрничает «то-то я гляжу, мне дует в шею». Епископ растворяется в сумерках, на его месте материализуется некто Фладд. Дальше всё происходит как в старом добром «Ревизоре», только вместо Чичикова скорее, Калиостро. Дело к вечеру, ужин подоспел, камин полыхает, бутылочка виски на столе. Слово лечит, разговор мысль отгоняет.
Что закрутится дальше, лучше узнать самостоятельно, вернёмся к Фладду-Калиостро. Сравнение такое появилось неспроста, есть исторический деятель шестнадцатого века Роберт Фладд: врач, алхимик, оккультист. Герметист. Об этом направлении оккультизма особо: в названии и Гермес, и герметичность, в истоках – поздняя античность, в последователях – Уильям Йейтс, Парацельс, Джордано Бруно. И Калиостро. Все они верили в реинкарнацию, отождествляли философский камень с Христом, да много чего ещё. Были отчаянными мечтателями: тот же Роберт Фладд создал несколько проектов вечного двигателя, писал трактаты о человеческой сущности. Сердце подвластно разуму. Чувства подвластны сердцу. Разум подвластен чувствам. Круг замкнулся. А голова — предмет тёмный, исследованию не подлежит. Зачем книжный Фладд приехал в захолустный Федерхотон – сие науке неведомо. Должно быть, думал всю дорогу «для того ли я оставил свет, убежал из столицы, чтоб погрязнуть в болоте житейском». Жуткий город: девок нет, в карты никто не играет. В трактире украл серебряную ложку — никто даже не заметил: посчитали, что её вообще не было. Унося ноги, прихватывает с собой и селянку; юная монашка совсем одна, ни кузнеца, ни бабушки: сиротка, значит. Главный вопрос – что это было – каждый решает для себя сам. Кто тут был дьяволом – епископ или незнакомец, и не является ли каждый из нас незнакомцем для остальных, несмотря на годы общения и жизни бок-о-бок. Никому не удаётся запомнить лица Фладда, а кто сможет вспомнить всех, с кем рядом годами полировали брюками школьные лавки? Как часто в голове всплывает «вот уж я этого от себя не ожидал»? Получается, вокруг сплошные незнакомцы, даже в зеркале.
Роман «Фладд», изданный в 1989 и впервые переведённый с английского на русский в 2014 — четвёртая книга в библиографии Хилари Мантел, сейчас писательница работает над заключительной книгой трилогии о Томасе Кромвеле и временах Генриха VIII; первые два тома получили по «Букеру», — неслыханная и в то же время вполне понятная ситуация. Старт был неплох, но ни у кого не получалось выигрывать всю жизнь. Подождём... Пишет Хилари Мантел талантливо, а её основная сильная черта — создание атмосферы исторической достоверности. Миниатюрный «Фладд» — визитная карточка писательницы.

Это другая Мантел и совсем другой стиль. Насколько мне понравились ее исторические книги, настолько же эта маленькая книга оставила совершенно равнодушной.
Здесь сатира , смешение религии и алхимии и порой я даже не понимала что к чему.
Автор высмеивает пороки общества, пороки обычных людей и католической церкви в частности. В городке все сонные работяги, у которых все идет по заведенному порядку. Так и в церкви- священник не от мира сего, его же экономка, монашка которая не предназначена вроде как для этой монашеской жизни. Все только мечтают о чем то. Но появляется Фладд и все в этом городке меняется. Мне понравились его многие взгляды на жизнь, его высказывания. Но нужно ли было изменять жизнь этих людей. Что будет теперь с той же монашкой? Странная книга .
Не прониклась ни сюжетом, ни замыслом, да и закончилась она как -то быстро.
Удивлена даже , что это Хилари Мантел написала . Хотя конечно мысли интересные , слог замечательный, как всегда у нее . Но это не мое произведение в этот раз оказалось

Прежде чем приступить к написанию рецензии, я еще раз перечитала аннотацию.
Ха! Городок самый обычный, между прочим, один из тех маленьких городков, где все друг друга знают и никто особо друг друга не любит. Вересковые пустоши имеются, окружают город с трех сторон, но это и вся их роль в книге. Местные жители, в отличии от составителей аннотации, романтизмом не страдают, пустоши терпеть не могут, и предпочитают смотреть в четвертую сторону, в сторону железной дороги. В общем все довольно прозаично и реалистично, да еще и епископ наведывается в городок, дабы заставить местного пьяницу-священника, который давно потерял веру, "осовременить" церковь. Начать решили с захоронения статуй католических святых. Мол, нечего идолам поклоняться. Чтобы проследить за процессом "осовременивания" епископ отправляет в город младшего священника. Появляется Фладд, как и полагается подобным персонажам, ночью и в бурю. И тут же начинает активно вмешиваться в жизнь города и его жителей.
"facepalm"
Скажем так, стиль этой книги несколько расходится со стилем аннотации :)
Я бы назвала эту книгу сатирической притчей в которой Мантел как следует издевается над католической церковью 1950-хх. От души так и с чувством. Препарирует людские души и церковные организации с помощью своего загадочного Фладда.
Мне понравилось, одним словом. Это еще совсем не та Мантел, которая двадцать лет спустя получит Букера, но, тем не менее, читать эту небольшую книгу было очень любопытно.
Как я поняла, прототипом главного героя послужил Роберт Фладд















Другие издания


