
Ваша оценкаЖанры
Рейтинг LiveLib
- 551%
- 433%
- 313%
- 23%
- 11%
Ваша оценкаРецензии
MarinkaLazareva1 сентября 2019Читать далееЕсли читать, то сразу много. Я взяла сборник пьесс автора и не пожалела. Мне понравились все. Конечно не в равной степени, но сразу чувствуется талант. Пьесса Дом вдовца Примечательна своими героями. Гарри и Уильям знакомятся с мистером Сарториусом и его дочерью Бланш. Гарри влюбляется в Бланш и делает ей предложение. И тут начинается вся история. У Бланш ужасный характер. Конец истории предсказуем, но оставил мысли для размышления. Вторая пьесса Избранник судьбы. Проходная для меня пьесса. Главный герой Наполеон Бонапарт, вокруг которого и развиваются страсти. Пьесса Ученик дьявола понравилась мне сильно. Главный герой белая ворона в обществе. Автор с первых строк заставляет нас подумать о нём плохо, но его поступок меняет отношение всех персонажей к нему на противоположное. Пьесса Миллионерша очень смешная. Она о том, как обычная встреча может поменять всю жизнь. Вообще у автора очень занятые женские персонажи. Пьесса Пигмалион самая популярная у автора. И здесь очень интересный женский персонаж Элиза. Она из обычной торговли стала настоящей леди. Но на мой взгляд, её перемены не могли бы пройзойти, если бы внутри не было характера. Пьесса Дом, где разбиваются сердца трагикомичная. Финал пьессы для меня оказался непредсказуемым. Здесь показано моральное разложение общества. Пьесса смуглая леди сонетов не запомнилась вообще. Ещё в моем издании была пьесса Профессия миссис Уоррен. Тоже очень занятная пьесса о том, каким способом главная героиня заработала себе на жизнь.
Svetulja15 июня 2023Пьеса о пользе правильного произношения
Читать далееЛондон. Профессор филологии Хиггинс находит себе развлечение: "А что если взять "побродяжку" и за 6 месяцев воспитать в ней герцогиню?". Именно так цветочница Элиза, поправив произношение, изучив манеры и приодевшись, становиться приличной женщиной с чувством собственного достоинства.
Конечно пьеса наивна, порой гиперболизирована, но так смешна и актуальна даже в наше время.
Автор высмеивает высшее английское общество, как бы показывая настолько малы их отличия от бедняков. Все персонажи яркие:
Хиггинс - прямолинейный грубиян, который не полезет за красным словцом в карман.
Пикеринг - джентльмен до мозга костей.
Миссис Хиггинс - мега терпеливая и крайне тактичная.
Миссис Пирс - размеренная, требующая во всем порядка и определенности.
Элиза - трудолюбивая, настойчивая в своих стремлениях и жаждущая знаний.
Открытый финал пьесы даёт каждому для себя решить будет ли это любовная история об очередной Золушке или история возникновения крепкой дружбы.
Как итог мы имеем позитивное, легкое, поучительное произведение, в котором мне лично не хватило самого процесса обучения и перевоплощения Элизы.
PetiteSoeur4 октября 2019Читать далееВ томе внушительных размеров, наводящем на мысль о Мелвилле или Джойсе, "Пигмалион" занял от силы сто пятьдесят страниц. Я была немного удивлена, поэтому прочла за компанию "Дом, где разбиваются сердца", фантазию "на английские темы в русском стиле". Видимо, в Англии считают, что Россия - сплошной бардак, куда ни посмотри. И правда: дом капитана Шотовера сделан в виде корабля, гостей не встречают, фиксированного обеденного времени не существует, незнакомцам сразу предлагают заночевать, даже не интересуясь, кто они такие. Мы-то знаем, как в России конца 19 - начала 20 века обстояли дела, поэтому данная пародия, иначе не назовешь, выглядит странно. Дочки капитана изнывают от скуки, потому и придумывают игры в духе "влюбись в меня, если осмелишься". Они желчные и предприимчивые, из-за чего их современный (по нашим меркам) ум производит отталкивающее впечатление. Кажется, Толстой сказал, что сильный - это тот, кто слабого может поднять до своих высот, а не, пользуясь превосходством, опускает ещё ниже. К слову, Лев Николаевич имел переписку с Бернардом Шоу и его пьесы не оценил. В ответ на это драматург сослался на чрезвычайно плохой английский собеседника: дескать, Толстой просто ничего не понял. Но Шоу был эпатажным по жизни, отсюда и довольно-таки смелые идеи у его персонажей.
Однако, вернёмся к "Пигмалиону". Вещь мне понравилась, даже захотелось посмотреть ее на сцене (притом, что я не театрал). Сходство с древнегреческим ваятелем весьма условное: доктор Хигинс на спор решил сделать из цветочницы герцогиню. Являясь преподавателем фонетики, он знает особенности произношения всех слоев общества, а купить наряды и научить "подопытную" их носить - сущая малость. И через полгода происходит чудо: Элиза Дулитл превращается в светскую даму! К сожалению, изменить оболочку, не затронув сущности, практически невозможно, потому и обвинения Элизы обоснованны: ей показали иную жизнь, и вернуться к прежней, честной и простой, она уже не сможет. Как и ее отец, получивший внезапное наследство благодаря вмешательству Хигинса. Общая идея несвободы проходит через оба (подозреваю, что и через остальные тоже) произведения. Фраза же Элизы под занавес:
"Видите ли, разница между леди и цветочницей заключается не только в умении одеваться и правильно говорить - этому можно научить, и даже не в манере вести себя, а в том, как себя ведут с ними окружающие. С профессором Хигинсом я навсегда останусь цветочницей, потому что он вел себя и будет вести себя со мной, как с цветочницей. Но с вами я могу стать леди, потому что вы вели себя и будете вести себя со мной, как с леди."даёт нам понять, что помимо денег, человека можно опутать и другими цепями: гордостью, самоуважением, воспитанием. А какие из них прочнее - судить вам.
Цитаты
Rock-n-Roll8 октября 2014161 понравилось
1,1K
Obright22 сентября 200986 понравилось
14,8K
Подборки с этой книгой

Зарубежная классика
vale-tina
- 682 книги

Драматургия
Julia_cherry
- 1 107 книг
«KillWish» – «Target Shooting»
boservas
- 507 книг

Книги, которые читает Адриан Моул
chocolat
- 49 книг

Интернет-рейтинг лучших книг Всех Времен
Bluefox
- 151 книга
Другие издания

























