
Ваша оценкаРецензии
BreathShadows16 июля 2020 г.Читать далееПока что, это худшая пьеса Шекспира, из прочитанных мною. Эта комедия не вызвала и тени улыбки, заместо юмора в ней сплошные оскорбления и желчь. Читала через силу, чтобы узнать о судьбе бедной Елены, которой муж предпочёл войну. Она восхищала меня своим умом, и вызывала только положительные эмоции. Вообще здесь все женщины вызывали симпатию, и графиня Руссильонская, которая любила свою невестку как родную дочь, и вдова с дочерью своею Дианой, которые помогли Елене провернуть одну авантюрку. Из мужчин понравился только король. Конец хоть и выглядит как хеппи-энд, в моих глазах таковым не является, т.к. не верю я в любовь Бертрама, он просто спасал свою шкуру. Елена ещё намучается с ним. Не понимаю, как она могла полюбить этого самодовольного индюка, не стоящего и волоска с её прелестной головки.
491K
bukvoedka27 июня 2020 г.Читать далее"Всё хорошо, что хорошо кончается". Название настраивает на хеппи-энд, но он здесь условный: большой вопрос, изменился ли герой. Сама по себе пьеса очень литературна (сюжет заимствован у Боккаччо): главная героиня Елена - мудрая дева, готовая и короля вылечить, и хитростью завоевать любимого мужчину. Характер интересный: девушка не плывёт по течению жизни, а сама строит свою судьбу. Она не опускает руки, когда самый дорогой человек отворачивается от неё. В книге счастливый финал, а в жизни, конечно, всё бывает по-разному...
"Ткань нашей жизни сделана из смешанной пряжи - плохой и хорошей вместе. Наши добродетели возгордились бы, если бы их и бичевали наши пороки, а пороки наши отчаялись бы, если бы их и защищали наши добродетели".30824
Godefrua28 апреля 2020 г.Читать далееВ творчестве самое главное — правда. Не провозглашенные истины, красивые и не очень идеи, не мораль и не выводы. Правда. И тогда, даже спустя столетия оно интересно, или другими словами такое творчество вечно.
Что интереснее читать: про несовершенство человеческих отношений и несовершенные пути их гаромонизации или про желаемые стандарты человеских отношений и уродливые попытки им соответствовать?
Шекспир в своей шутовской манере честно рассказывает про потуги влюбленной женщины завоевать любовь мужчины, выказывающего ей свое пренебрежение. Ну, разве политкорректность сегодняшних дней позволила бы ей стать славной героиней? А где же достоинство? Или, наоборот, впав в жертвенность, героиня может и добьется законного места рядом с мужчиной, которого полюбила, но не уважая себя сначала, так же не будет уважать себя и дальше, позволяя не уважать себя и тому мужчине, дойдет до домашнего насилия и потом она будет бравировать полученными синяками, вызывать у всех жалость, как жертва домашнего насилия. А это уже тренд мирового масштаба, не шутки. Ее спросят — а что ты сделала, что бы он тебя не бил? Ты чего? И она ответит — напротив, сделала все что бы бил. И тогда того, кто спросил ее об этом, распнут за пропаганду домашнего насилия... И нас заодно, если мы согласимся, что жертва сама выпросила. Что это если не лицемерие? Какому тренду надо сочувствовать? Феминистическому? Или "митушному"? И как понять — почему эти две противоречивые философии проповедуют одни и те же люди?
Вот чем читать про лицемерное сегодня, лучше читать про честное тогда, где каждый следует инстинктам и амбициям, а получив побочные явления, скорее всего будет высмеян и примет свой крест. И никакого лицемерия. Правда, немного преукрашенная проделками фортуны и юмором.
27524
lastdon1 ноября 2022 г."Вознагражденные усилия любви"
Читать далееПо мотивам одного из сюжетов Декамерона Бокаччо. Одна из ранних пьес Шекспира, написанная торопливо и небрежно, как нам говорят. Впрочем это видно и в переводе по стилистическим неровностям, с которыми видимо Щепкина-Куперник ничего сделать и не могла.
Молодая девушка Елена, простого происхождения, воспитанница графини Руссильонской влюбляется в ее сына, молодого графа Бертрама. Между тем, Король французский уж болен и собрался помирать, раз уж и врачи не могут ему помочь. Елена предлагает его вылечить (она много знает трав от своего отца, известного врача, почившего уже), и просит в случае успеха, за графа выйти замуж..
Понятное дело, король обещает и графа, и золотые горы, но Бертрам упирается.Бертрам
Ужели должен я упасть за то,
Что встали вы? Ее давно я знаю:
Ее отец мой взял на воспитанье.
Дочь бедного врача - моя жена?
Убей меня позор...А вынужденный жениться на ней, сбегает на войну во Флоренцию еще до брачной ночи, чур меня чур, нет у меня жены, раз нету брачной ночи.
Но мудрая Елена, характер которой прописан подробно и интересно, разрулила ситуацию во Флоренции, воспользовавшись фривольным интересом Бертрама к миловидной честной девушке Диане.
Все хорошо заканчивается, когда все собираются в доме графини, включая короля, который пытается разобраться в этой сложной интриге.Есть в пьесе разные персонажи, в том числе и Пароль, трусливый, болтливый мошенник, что-то вроде раннего Фальстафа. Диалоги графини с ее шутом, меня совсем не заинтересовали, к чему они вообще..
Несмотря, что в пьесе нахожу мало веселого, снятый на видео спектакль театра Глобус (2010) был очень веселый.Ручьи вздымались, море высыхало
Там, где гордыня чудо отрицала.
Не раз надежда исчезала там,
Где все успех сулило, - и сбывалась,
Где верным лишь отчаянье казалось.13331
PurpleMerlin18 февраля 2024 г.А все ли хорошо кончилось?
Читать далееНедавно начала слушать книгу "Всё хорошо" Моны Авад . В ней главная героиня ставит в университетском театре пьесу Шекспира "Все хорошо, что хорошо кончается". Я Шекспира люблю и периодически читаю, но с этой вещью знакома не была. Поэтому решила воспользоваться случаем и восполнить пробел. Пришлось погоняться за бумажным изданием, потому что ни в сборнике комедий, ни в сборнике трагедий произведения нет. Это одна из, так называемых, проблемных пьес Шекспира, которая совмещает в себе оба жанра. Более того, и при жизни Шекспира она не пользовалась большой популярностью, видимо поэтому современные издатели по заветам предков не уделяют ей должного внимания.
Пьеса действительно оказалась спорная, но именно этим она мне и понравилась. Сюжет разворачивается вокруг сироты Елены, которая влюблена в сына своей благодетельницы - Бертрама, графа Руссильонского. Молодой человек не обращает на нее никакого внимания, поэтому девушка решает привлечь на помощь влиятельных партнеров. Елена заключает с королем Франции договор: если она вылечит его смертельную болезнь, которая не поддалась другим целителям, правитель прикажет Бертраму взять Елену в жены, а если нет - ее казнят. Естественно, вооружившись рецептами покойного отца, Елена короля спасает, но Бертрам все еще не расположен слиться с ней в супружеском счастье и бежит от молодой жены на войну. Но и это Елену не останавливает.
Мне понравились комедийные места пьесы. Я, конечно, не смеялась, но периодически улыбалась. Это не ситуационная комедия, как у Бокаччо, которым вдохновлялся Шекспир, а скорее сатирические диалоги. А вот что с головой увлекло меня, так это неоднозначность персонажей. С одной стороны, Елена симпатична мне тем, насколько она деятельна и готова творить свою судьбу сама. Она вообще преподносится как положительная героиня: она умна, красива и благодетельна. С другой стороны, навязывать себя человеку и, более того, ставить его в позицию, когда у него нет права отказать, это заведомо плохая идея. Или Бертрам. Он отвратительный, особенно в конце. Он поступает низко - не менее низко, чем тот же Пароль, которого Бертрам еще пару сцен назад сам стыдил. Но опять-таки его побег на войну и желание быть с женщиной, которую он выбрал сам, абсолютно понятно. Но сердце мое было отдано этой пьесе за абсолютную женскую солидарностью героинь. Здесь нет злобной мачехи, все портящей колдуньи, подруг, которые дружат против друг друга, и того подобного. Совсем наоборот, каждая героиня готова прикрыть и поддержать другую, готова понять боль другой и помочь в решении проблем. Это очень ценно.
Ну и, конечно, великолепный финал. Все получили, что хотели или по заслугам, но почему-то радуется только король.
12151
Ceranna15 декабря 2015 г.Читать далееПьеса Шекспира "Все хорошо, что хорошо кончается" обозначена как комедия, но смешных моментов можно пересчитать по пальцам, я бы скорее назвала ее трагикомедией. Перед нами разворачивается история простой девушки Елены без титулов и наследства, дочери хоть и талантливого, но не сделавшего на своем таланте состояния, лекаря. После смерти отца девушка становится воспитанницей графини Руссильонской. Она влюбляется в сына своей благодетельницы Бертрама, но он и смотреть на нее не хочет, для него важно лишь богатство и высокое происхождение. Чтобы завоевать расположение своего возлюбленного, Елена отправляется в Париж, чтобы вылечить больного короля Франции с помощью отцовских рецептов. Она виртуозно справляется со своей задачей, король покорен и готов исполнить любое желание своей спасительницы. Елена просит в награду жениха, своего возлюбленного, а получает не только его, но также приданое и титул. Но ее избранник в ужасе от того, что его заставили жениться на безродной девушке, и, несмотря на страх впасть в немилость короля, бежит от своей супруги на войну в Италию. Бедная Елена остается одна. Но она не падает духом и готова на любые свершения лишь бы вернуть любимого. Несмотря на множество препятствий: влюбленность супруга в другую женщину, козни недоброжелателей, Елена с успехом все осуществляет. В конце нас ждет хэппи-энд, но на мой взгляд немного неуверенный, супруг Елены, хоть и признался ей в любви, но как-то очень условно. Вообще оба главных героя не особо мне понравились: супруг Елены Бертрам самодовольный, ветреный, ценящий лишь титулы и богатство; сама Елена хоть и умная, и находчивая, но идет на самые недостойные поступки лишь бы заполучить мужчину, который вовсе этого недостоин. Но как говорится: любовь зла… Не лучший пример творчества Шекспира.
8503
V_ES_it31 октября 2024 г.Читать далее"Всё хорошо, что хорошо кончается" - пьеса 1623 года английского писателя Уильяма Шекспира.
Оригинальное название - All's Well, that Ends Well, переводилось ещё как "Конец всему делу венец".
Сюжет: дочка лекаря возжелала в мужья дворянина. За основу взята новелла из "Декамерона" (1354) Боккаччо (день третий, история девятая).
Жанр: Шекспир заявлял комедию, но больше похоже на драмеди.
Исполнение: великолепное, без сюрпризов. Опять интересная игра с рифмой и прозой.
Оказалось, что стать законной супругой легче, чем фактической, но нет ничего невозможного для находчивой и целенаправленной девушки. Только вот вопрос, нужен ли такой муженёк? Понятно, что отношения мать-сын в этой паре всех устроят, и всё же, зачем ей такой олух?!
Отдельно отмечу Пароля - шикарный персонаж, добавляющий яркости глупости и ведомости главного героя.
В целом сюжет похож на "пойди туда - не знаю куда, принеси то - не знаю что", вот только идёт не ̶Б̶е̶р̶т̶р̶а̶м̶ Иван-дурак, а Елена Премудрая.
Короче, история увлекательная и забавная, приятно с ней вечер провела.
П. Н. Есть несколько экранизаций (последняя 2012 года) - ни одну не видела и не хочется, боюсь испортить впечатление.
688
i_ty_toje12 ноября 2018 г.Читать далееСамая неудачная пьеса Шекспира из всех, которые читал. Оставляет впечатление стилистически разбросанной, не выдержанной в едином литературном и сюжетном стиле - не оставляло ощущение что это некоторая проба пера. Могла ли эта пьеса в заготовках быть номером первой? Могла бы. Очень много по стилю и смыслам на это указывает.
Она основана на истории из Декамерона - Шекспир редко пользовался столь прямыми сюжетными заимствованиями (хотя и почерпнул многие сюжеты из популярной итальянской и английской литературы). Герои по большей части неприятные, что не добавляет обаяния. Пьеса временами смешная, но в основном представляет из себя микс из роад-муви и ненадежного рассказчика. Герои постоянно обсуждают происходящее где-то там - к конца от этого немало устаешь.
В общем, всем надо с чего-нибудь начинать и это не худший вариант.5604