
Ваша оценкаРецензии
Аноним22 апреля 2013 г.Читать далееЭта книга подобно песне: плавной, тягучей и очень нежной. Она завораживает тебя и позволяет взглянуть на мир по-новому. Ты не просто погружаешься в повествование, следуя за новым поворотом рассказа, ты проживаешь мгновения вместе с главными героями.
Разве можно наслаждаться миром, жизнью, когда ты не способен различать очертания предметов и удивляться буйству красок, гармонирующих в природе? Разве можно испытывать удовольствие от своей жизни, не имея возможности ощутить мягкое покалывание травы, когда ты идешь по ней босиком? Как свидетельствует эта книга, мир человека не ограничивается привычными нам рамками.
Можно воспринимать и любить мир, не видя его и не имея возможности ходить. Потому что можно познавать мир посредством его звучания, прислушиваясь к нему ежеминутно. Нужно только немного сбавить шаг и прислушаться к шелесту листьев, пению птиц и жужжанию насекомых. Нужно только услышать историю, которую мир хочет рассказать нам. Нужно открыть свое сердце и позволить любви наполнить его. Ибо любовь – редкий дар, способный придать нашей жизни новые очертания.73644
Аноним18 февраля 2018 г.Бирмская притча о сказочной любви.
Читать далееВ день один чудесный день у американки Джулия Вин исчезает её отец, преуспевающий адвокат. Несколько лет полиция искала его, но все попытки были безуспешными. Но больше удивляет не этот факт, а то, что жена успешного адвоката, дочь ничего не смогли сказать о жизни близкого им человека, ни то, где он родился, ни о том, как прошло его детство и т.д. Но спустя некоторое время Джулия находит старое письмо отца, адресованное неизвестной женщине по имени Ми Ми. Это письмо и послужило поводом поехать в Бирму, на родину отца. Здесь она встречает бирманца У Ба, который рассказывает ей трогательную историю любви Тин Вина и Ми Ми. Говорят, что когда человек теряет способность видеть, работа других органов чувств обостряется до такого предела, что человек может услышать стук сердца другого человека. Правда это или нет? Ян-Филипп Зендкер вам это расскажет.
В роман погружаешься с первых страничек, особенно захватывает сама Бирма. Атмосфера города так хорошо описана автором, что возникает ощущение, будто ты сам сейчас ходить по этой экзотической стране, вдыхая ароматы цветов, заходишь в кафе, пописаешь теплый ароматный напиток, а бирманец У Ба рассказывает потрясающую историю любви двух людей. В этой стране всё играет другими красками, в Бирме все в тысячу ярче, чем в других городах – обычаи, золотые храмы, люди, миленькие домики, базары, переполненные разными пряными запахами. Как мне кажется, автору удалось передать весь колорит этой экзотической страны.
В книге очень хорошо проработаны герои, особенно Тин Вин. Его жизнь описана с самого рождения и почти до старости. Его потери, неудачи, его радости и победы. Практически всё это мы проживаем вместе с главным героем. А главное, узнаём секрет того, как можно научиться слушать стук сердца другого человека.
Прежде всего, это книга о любви. Любви, которая преодолела все преграды, любви над которой не властно время и большое расстояние. Любви, которая пережила все трудности. Любви, о которой написано только в сказках. Сама книга отчасти тоже похожа на сказку, ведь то, что здесь описано вряд ли можно представить в реальной жизни. Но, так или иначе, книга очень вдохновляющая, мотивирующая, нежная и трогательная.
725,4K
Аноним17 февраля 2024 г.Искусство вызвать поток слёз
Читать далееЭто просто притча. Жили были слепой мальчик Вин и неходячая девочка Ми Ми, они влюбились в друг друга. Они проводили все время вместе. Она была его глазами, а он рассказывал ей что слышит стук ее сердца, что слышит стук сердца птенца в яйце, в гнезде, на дереве. Говорят, что это была любовь, но секс точно был.
Однажды мальчика находит родственник и увозит его. Сначала сделать операцию, потом помогает ему закончить школу, получить высшее образование. Мальчик ничего не знает о своей девушке, но думает, что любит, мальчик ни разу не пытается поехать к своей девушке, но говорит, что расстояние не помеха для любви. Мужчина женится, но все еще типа любит свою первую любовь, у мужчины появляется дочь, но он все типа любит ту первую. Сорок лет живет со своей женой и дочерью и все вроде как хорошо. Но под конец жизни ничего не сказав, и никак не объяснив исчезает. Едит к своей Ми Ми — умирают в один день, вдвоем, сразу как встретились.
Что это было? Как это можно серьезно воспринимать? Это и не роман, и не сказка. Просто слезодовилка. Да, она может показаться трогательной, но в ней все нереально. Ее невозможно воспринимать адекватно. Вся книга какой то обман.71767
Аноним31 декабря 2016 г.Красивая сказка о любви.
Читать далее"Искусство слышать стук сердца" - это маленькая история или просто рассказ о восхитительном чувстве, способном дотянуться до человеческих сердец и душ. Мне эта книга больше напоминает старую, добрую сказку, но при этом с восточным колоритом. Конечно и в жизни может случиться что-то подобное, но в очень редких случаях. За прекрасной обложкой и чарующим названием скрыты глубокие чувства, нотки философии жизни человека, яркие краски окружающей природы... и все это, сопровождается ароматом лотоса и восточных пряностей.
Итак, сюжет. Книга начинается с исчезновения отца главной героини. С этого момента в жизни Джулии Вин происходят значительные перемены, она не может смириться и жить дальше как ни в чём не бывало. Самое большое недоумение у полиции вызывал тот факт, что мать Джулии, прожив чуть ли не 30 лет в браке, не могла ничего сказать про жизнь собственного мужа до брака. Все решает старое письмо отца, адресованное женщине по имени Ми Ми. Именно это письмо отправило Джулию на родину отца - в Бирму. Там девушка встречает бирманца У Ба, который проливает свет на жизнь мальчика с необычным для нас именем - Тин Вин. Дальше по сюжету ничего не скажу, интрига должна оставаться всегда.
Еще один плюс этой книги - азиатский колорит Бирмы. Базары, маленькие домики со скромной комнатой внутри и конечно-же храмы, куда без них. Здесь мы видим страну, где не развит туристический бизнес, где каждый человек чтит свои традиции, где религия превыше всего. В этой книге, как раз религия помогает увидеть, а точнее услышать другую сторону своего бытия. Ну и конечно-же мы видим, как все координально меняется с переездом в Америку. Яркие краски заменяет городская серость, а высокий социальный статус приходит на место любви. Является ли этот обмен равносильным решайте сами, ведь у каждого человека свои ценности.
Почему мне понравилась книга?
Во-первых, сюжет книги непредсказуемый. Последнее время меня везде подстерегает эта предсказуемость, я уже начала привыкать, что знаю финал чуть-ли не в начале книги.
Во-вторых, я наконец-то начинаю разгребать свои хотелки, которые скоро начнут вываливается из моего ужасно длинного списка. Надеюсь, что маленькими шагами я дойду до ожидаемого результата (хотя с трудом верится).
В-третьих, какая хорошая история без интересного сюжета. А на страницах этой книги находится и вправду интересная и захватывающая история о настоящей любви. Наверно, каждый человек (особенно женщина) верит в чистую и искреннюю любовь, которая преодолеет все неприятности и пройдет через время. Эта неземная любовь позволяет двум людям видеть и чувствовать как один, когда их сердца бьются в унисон. В этом и заключается смысл загадочного названия.
В-четвертых, атмосфера волшебства. Я честно пыталась относиться к событиям в романе, как к реальной истории, но с какой стороны бы я не посмотрела, все выглядело как-то не очень правдоподобно. Но потом я поняла, что книгу лучше воспринимать, как волшебную сказку об обычной жизни.
Ну и в-пятых, хотелось бы подытожить, что самое лучшее в таких сказках - это финал. Как-же мне нравится, да и просто иногда хочется увидеть в любых произведениях такой финал. В общем, жили они долго и счастливо, и умерли в один день.
641,4K
Аноним4 августа 2013 г.Читать далееПервый раз мне попала в руки такая мягкая, нежная, плавная книга, которая оказалась бы такой противоречивой: нежно-жестокой, добро-беспощадной.
Два совсем разных мира: кипящий город Америки и тихая деревушка в Бирме. И вроде бы два совсем разных человека – один из самых успешных адвокатов и слепой ребенок и монастырской обители. Люди из Америки, для которых всегда нужны доказательства и люди из деревушки, которые во всем полагаются на советы астролога.
Два разных, четких и таких противоречивых образа постепенно сливаются в одно.За что я полюбила эту книгу, так это за ЛЮБОВЬ.
Любовь как я её вижу: к природе, птицам, людям, жизни… Сплошной бесконечный поток любви, как ручей, который удерживает мир на плаву. Возможно, это одна из причин, почему книга я прочла за ночь.
Ведь всем нужна такая любовь – и сухим дядькам с тётками из стеклянных небоскребов и простым людям, которые всю жизнь обрабатывают землю и скручивают сигареты.Эмоции захватывали все время: они сливались воедино, затем снова запутывались и не давали покоя. И всё время в голове вопрос: «Ну как же так?».
И самая неожиданная, необычная и такая непонятная любовь Ми Ми и Тин Вина – это как же, любить друг друга на протяжении 50ти лет, не поддерживая при этом отношений?! Мне, как современной девушке это кажется невероятной сказкой – жестокой сказкой, в которой два человека вынуждены жить будущим, в надеждах, не зная, каким боком повернется судьба.
Я прониклась уважением к этим людям: наш мир устроен так, что мы начинаем сомневаться в чувствах своей половинки, если что-то идёт не так, как мы планировали. А важнее просто знать. Знать, что если правда любишь, - ничто в мире не может стать помехой твоей любви.
Книгу обязательно прочесть всем, кому не хватает веры, тепла, любви, или просто современной сказки.62436
Аноним23 октября 2019 г.Читать далееЧто сказать... - просто невероятная книга! Светлая, трогательная и душевная! Читаешь и как будто слушаешь добрую сказку, хотя в этой сказке не все счастливы.
Сюжет переносит нас в Бирму - далекую и загадочную, о которой так мало знаешь, но она манит своим особенным колоритом. Вместе с мягкой и удивительной историей любви, в добавок, мы получаем ещё и описание традиций и культуры этой страны, глубокое погружение в её атмосферу, чувствуя не только запахи и звуки, но и ощущая силу самой любви - проникновенной и преодолевшей годы и расстояния, принёсшей переживания, страдания и непонимание близким главных героев. Эта книга переворачивает душу, окутывает думами и печалью, но несет невероятное наслаждение. Мне очень понравилось!571,5K
Аноним14 августа 2016 г.Читать далееЯн-Филипп Зендкер – современный немецкий писатель и журналист. В конце девяностых годов он работал журналистом в Азии. Несомненно, этот опыт помогает автору в написании книг, действия которых часто происходит в странах юго-восточной Азии.
Книга «Искусство слышать стук сердца» - путешествие в экзотическую страну неизведанных чувств, где видеть можно не только глазами, а расстояния не всегда измерять пройденными шагами. Книга о чуде, о надежде и вере в неимоверную силу любви, которой нипочем расстояния и время. Любовь как единый великий уравнитель всего на Земле, любовь как единое божество, правящее миром. Книга с завораживающим названием, хранящим, казалось бы, простое умение – слышать стук сердца. Но Зендкер возвел его в искусство, по силам только избранным.
Сюжет книги отдаленно напоминает детектив. В один прекрасный день успешный нью-йоркский адвокат бирманского происхождения, порядочный семьянин и отец двоих уже состоявшихся детей вдруг исчезает. Не оставив никаких зацепок для детективов и семьи, Тин Вин буквально испаряется из страны. Семья в недоумении и в растерянности – не было никаких видимых предпосылок к бегству. Через четыре года дочь Тина, Джулия, отправляется по следам беглеца. Так она прибывает в Бирму и начинает поиски.
Поразительно, но самые близкие для нас люди оказывается самые таинственные и загадочные. Мы можем жить под одной крышей и даже не догадываться об их внутренних переживаниях, настоящих (не показных) эмоциях и чувствах. Это как в шестьдесят лет муж вдруг выпалит: «Да не люблю я глазунью!», хотя каждое утро уплетал ее с аппетитом. Точно так же получилось и в этой нью-йоркской семье. Тин Вин был настоящей загадкой для жены и детей, которую, впрочем, они не пытались разгадать до его исчезновения. Лишь поехав в Бирму, Джулия подобралась к разгадке. Иногда чужие люди могут рассказать о твоих родных гораздо больше, чем ты готов вынести.
Невероятную историю обрушивает на Джулию бирманец У Ба. Наконец-то она узнает кто такая Ми Ми, чьи письма она нашла дома, и что связывает ее с отцом. Но откуда обо всем этом знает У Ба? Какова его роль в этой истории? Сюжет книги настолько непредсказуем и интригующий, что не хотелось бы лишать вас возможности узнать разгадку самостоятельно. Книга написана простым доступным языком. Лексика щедро разбавлена экзотическими словами, так как большая часть повествования происходит в Бирме. Автор попытался нарисовать пеструю картинку жизни бирманцев, их обычаев и верований, уделив достаточное внимание деталям. Прекрасное книжное путешествие по неизведанным землям! Очень трогательная, милая книга.
56833
Аноним2 ноября 2015 г.Читать далееСПОЙЛЕРЫ!!!!
Книга из моего годового флэшмоба и наконец-то я ее дочитала! Это просто мое мнение: автор переплюнул Сару Джио с ее романами( других дамских пока не читала) . Простите, это ж надо: зрелый, состоявщмйся юрист смывается из семьи после совместной тридцатилетней жизни, чтобы.... помереть на груди у подруги юности, которую он видел 50 (!!!!) лет назад!!!!. Ах, да забыла: он перемахнул из Америки в родную Бирму, оставив жену, сына и дочь, ничего им не сказав. Да, чтобы помереть с любовью всей своей жизни в один миг. Потом их сожгут, а дым от их костра соединится и животные в этот миг запоют. Как вам?
А еще весь роман вам будут обещать, что вот-вот и откроется тайна великая сия. Как же, открылась.... В виде двух погребальных костров, простит меня Бог. А еще ГГ и его возлюбленная инвалиды детства: он слеп, она не может ходить. После единственного акта любви , после 5 лет встреч, у них родится сын и он 50 лет не будет знать об этом. А вообще ГГ благодаря заботам дяди прозреет, а суженая навеки хрома и одинока. Уффффффф.....
БИРМАНСКАЯ сказка закончилась и автор написал продолжение. Молодца! Как я зла почему-то....
Ну почему этой книгой ТАК восторгаются? Это же глупая сказка, именно глупая, сказки Андерсена, Гримма и Гауфа умны и красивы, а тут спекуляция в каждрй строчке.(((((56624
Аноним26 августа 2013 г.Читать далееНазвание цепляет. Лирично, волшебно звучит, вкрадывается в уголки души, интригует, НО...
Но не оправдывает ожиданий! Я не просто обескуражена, я раздражена. Я злюсь. Тем, кому книга всё-таки понравилась, лучше не читать моего отзыва, потому что в нём вы не найдёте ни капельки тех же эмоций, что испытали при прочтении сами.
Я читатель без кумиров, а потому склонна писать, основываясь лишь на эмоциях. На послевкусии книги.
Я редко пишу негативные отзывы, но в этот раз моё разочарование слишком глубоко.
Я ожидала чего-то лёгкого, волнующего. Изысканное блюдо, проще говоря. Однако после прочтения было смачное нехорошее чувство. Как будто моё сердце облили сахарным сиропом, присыпали сладкой пудрой и оставили засыхать под полящими лучами солнца Бирмы.
Загадка? О чём вы! О сути книги я стала догадываться в середине прочтения, никакой интриги и в помине не было.
Как ни странно, но самые искренние человеческие чувства у меня вызывала ни сама Джулия Вин (тем более ни У Ба), ни бедная и распрекрасная Ми Ми и даже ни Тин Вин, а мать Джулии и по совместительству жена Тина, которая во всей этой истории оказалась самой крайней.
" Почему отец после войны не вернулся в Кало? Зачем женился на моей матери? Любил ли он её? Можно ли сказать, что он изменил ей с Ми Ми? Или, наоборот, изменил Ми Ми с моей матерью?"Книга не даёт ответов на вопросы. Она вообще служит не основным блюдом, а лишь приправой, специями. Сладкими. Чересчур сладкими.
Что ж, дорогая Джулия, возможно ваша реакция, как героя романа, есть реакция, которую ожидает автор и от читателя. Тогда точно минус одно очко. Обещанного автором "преображения" в конце книги я так и не испытала.
Ненавижу идеальных героев-манекенов, идеальных от кончика волос до кончика души. Ведь это даже не герои сказки, в которой всё же отыщутся свои пороки. Это боги. В буквальном смысле. Но позвольте, я хочу читать о людях, а не об идеальных богах. Мне хватает древнегреческой мифологии на этот счёт.
Ми Ми была прекрасна. Очередная героиня романа без изъяна. !Конечно же! она умна, добра, красива. О самой Ми Ми (до чего же слащаво это бирманское имя!) знали во всех уголках её континента. Ещё она Оракул, лекарь, идеальная любовница и певица с исцеляющим голосом. Ах, да, она конечно же чиста как дитя и мудра, как сама матушка-земля! готова всегда помочь, хотя (и тут должны выступить наверное слёзы?) сама нищая калека, !которая! не требует абсолютно ничего и живёт с глубокой благодарностью! "Улиточка" ползает на четвереньках так гордо, что люди на душном бирманском рынке расступаются, освобождая ей дорогу и невольно любуются её ползовеньями.
Ну чем не история Святой?
И что за кутюрьма с костром? Умерли в один день, в один час. Люди приносили жертвы, склоняя головы в почтении , да ещё и дым от двух костров слился воедино. О! чуть не забыла про "поющих" животных.
А Тин Вин? Слащавее принца Сказки и не найти. Неужели он ( !Гениальный!, прекрасный, чуткий, сильный, мужественный, поэтичный) не смог придумать как вернуться к своей Ми Ми? Искалечил несколько жизней сразу. Неужели в этом и заключается суть Святого смирения? По-моему глуповато и попахивает бесхарактерностью.
Несчастен даже брат Джулии, о котором в книге только "пахнет", но не рассказывается. Считайте у него и не было отца как такового. Был только Принц, летающий в облаках прошлого.
А в том, что автор решит дать продолжение любви Ми Ми и Тина Вина в виде У Ба, я даже не сомневалась. Особенно после истории об их общем первом и, если память мне не изменяет, единственном интимном опыте. ИНАЧЕ БЫТЬ НЕ МОГЛО в романе подобного типа.
И конечно же У Ба тоже вышел необычным. Он успокаивает, вселяет всем доверие, его хочется слушать и слышать, он очень развит и всегда улыбается особенной ласковой улыбкой.
Но У Ба не Ми Ми, тем более не Тин Вин, (боги этого романа), поэтому автор щедро награждает его гнилыми зубами. Хотя генетика вроде бы у данного человека должна быть идеальна. Куда ни плюнь- в роду белозубые красавцы.
"Искусство слышать стук сердца" очередной разрекламированный переслащённый десерт с громким названием и засахаренной начинкой. Читать осторожно, чтобы ничего не слиплось!54238
Аноним4 февраля 2016 г.Читать далееЭто просто история любви.
Очень романтичная, где-то идеализированная, нежная и певучая.
Многие, очень многие скептически подожмут губы: не бывает, мол, такого.
В чём-то, наверное, они будут правы. Именно в такой розовой дымке, с запахами цветов и благовоний, со вкусом сахарного сиропа — не бывает. Нельзя жить только воспоминаниями и прошлым. Я не верю в то, что прожив столько лет с достойной женщиной, родив двух детей, все мысли Тин Вина были о Ми Ми. Это было бы жестоко и несправедливо.
И исчезновение мне его не понравилось. Близкие не должны страдать в неведении, они имели право знать.
А вот ранняя часть истории слепого юноши и девушки-инвалида очень даже неплоха. Красивая она. Пронзительная. Трогательная.
И очень похожа на "Сказку о Принце, Принцессе и Крокодиле", которую рассказывал маленькой Джулии папа...51530