
"... вот-вот замечено сами-знаете-где"
russischergeist
- 39 918 книг
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Это замечательный философский труд, который, делая акцент на дуалистичности (диалектичности) научного познания, предлагает философам, занимающимся вопросами бытия на уровне "первоначального единства", опираться на физику и другие науки, в частности, помимо учения о цвете - магнетизм, электричество, химизм, учение о звуке; а физикам осмысливать результаты своего труда философски.
Хроматическая гармония вторична, а не первична, а значит упускается нечто важное - то, где воссоединяется разъединённое. На это и хочет указать Гёте, говоря о необходимости осмысления естественных и точных наук на уровне философии. Позже великий русский ученый Вернадский писал о настоятельной необходимости философского осмысления научных данных, предлагая для этого учение о симметрии.
"Цвет и звук совершенно несравнимы,- говорит Гёте, - но оба можно свести к одной высшей Формуле..." Вот это "высшая Формула" как акт "соединения разъединённого "и интересует Гёте. Поскольку, как он говорит в "Признании автора", являющимся частью этого текста: "Самой прекрасной целью была и остаётся - познать явление природы, раскрывающееся нам с различных сторон, во всей его цельности".
Иными словами, учение о цвете - не самоцель, а иллюстрация, вклад в теорию познания. Точно так же Ницше использовал греческую трагедию в сравнении с немецкой оперой в "Рождении трагедии", говоря в конце концов о "дионисийскоаполлоническом гении" как единстве дионисийского и аполлонического начал в научном мышлении; Мерло-Понти и Фуко о том же говорили на примере картин сюрреалистов; Делёз и Гваттари самым ботаническим образом использовали образ ризомы , а Славой Жижек, например, - кинематограф, сравнивая документалистику с художественными фильмами...
Язык текста (а значит и смысл) - символичен, о чем уже в предисловии и Введении, которые следует одно за другим, Гёте говорит по крайней мере дважды.
Начну с цитаты из "Заключительного замечания относительно языка и терминологии", которым завершается Введение:
"Никогда не обращают достаточного внимания на то, что всякий язык в сущности только символичен, образен и рисует предметы не непосредственно , а только в отражении. В особенности приложимо это к тому случаю, когда речь идёт о вещах, которые только подступают к опыту и находятся всё время в движении, так что их скорее можно назвать деятельностями, чем предметами. Их нельзя фиксировать, и всё-таки нужно о них говорить; и вот отыскиваешь всевозможные Формулы, чтобы хоть символически выразить их".
Это и есть задача настоящего труда.
И ещё цитата из Предисловия автора:
Вначале Гёте говорит о дуальностях, а позднее вводит в учение о цвете выражение "полярность", имея в виду диалектическое единство познания, его раздвоение и воссоединение.
Есть тут и указание на Новое время, которое философы континентальной традиции обыкновенно критикуют с точки зрения целостности познания:
"В Новое время мы подпали ... опасности, заимствуя из всех познаваемых областей выражения и терминологию, в которые мы облекаем наши воззрения на более простую природу..."
Как-будто вторя труду "Критика чистого разума" своего современника Канта, Гёте продолжает: "...Мы отлично знаем потребность, из которой возник и распространяется такой язык; мы знаем также, что он становится в известном смысле неизбежным: однако, лишь умеренное, непритязательное и сознательное пользование им может принести нам пользу".
Наряду с критикой научной парадигмы Нового времени с большим перекосом в сторону практического и рационального ума, обычно критикуют и физику Ньютона, которая давно уже не является пределом познания. Здесь мы это и наблюдаем, при том, что, wohlgemerkt (заметьте), книга была написана ещё в 19 веке.
Следующее за "Учением о цвете" произведение "Теория познания", которое представляет собой статьи и наброски, вновь подтверждает в чем заключается предмет обеспокоенности Гёте, выраженной в первом очерке. Особое внимание тут стоило бы обратить на "Четыре ступени познания",где он выразил по сути уровни познания, восходя к целостному мышлению, подтвержденные в наше время со стороны экспериментальной психологии при изучении эвристического мышления, принцип целостности лёг в основу гештальт-психологии.

Но останавливать внимание на тексте Гёте я сейчас особо не буду. Текст, каким бы он устаревшим по части научного наполнения для 21 века и не был, все равно представляет собой историческую ценность и вызывает интерес.
Свою рецензию я оставляю для конкретно этого издания, оно ужасно! Составитель этого сборника то ли биографий\автобиографии, то ли афоризмов, то ли научных набросков назвал книгу "Учение о цвете", а на деле цвету здесь было отведено едва ли треть книги и то взяты были не самые интересные куски.
Всем, кто хочет почитать действительно хорошо составленный сборник по теме ЦВЕТА, я могу посоветовать взять издание 2012 года, автор С. В. Месяц, сравните хотя бы содержание этих двух книг и вы поймете о чем речь!

Иногда кажется, что у великих людей — нескончаемый запас идей. Вот Гёте, например. Написал «Фауста», поэт, много стихов - а тут раз - и решил объяснить, как работает свет. Да не просто в статье, а в целой книге под громким названием «Учение о цвете».
***
Книга построена как научный труд — без намёка на художественность. Гёте рассуждает о природе цвета, о восприятии света человеческим глазом, о том, как тьма и свет взаимодействуют, рождая оттенки. Он спорит с Ньютоном, предлагает свою теорию спектра и, в общем-то, довольно уверенно оспаривает законы оптики. И я это уже где-то видела. В старших классах, на уроке физики, кажется. Только тогда всё объясняли короче и с рисунками.
Тем не менее, в книге есть своя странная прелесть. Это как наблюдать за гением, который решил доказать всему миру, что способен не только на метафоры, но и на формулы. Хотя текст сам по себе суховат, чувствуется, что Гёте был не равнодушен к тому, что делает. Он буквально влюблён в сам процесс наблюдения.
Впрочем, есть в книге и отдушина — короткие статьи, заметки, вставные рассуждения. Вот они как раз интересны. Там проявляется сам Гёте — наблюдатель, любопытный до безумия, внимательный к мелочам. Он описывает, как свет ложится на воду, как цвет меняется в зависимости от времени суток. Эти фрагменты читаются легче, почти как дневник учёного. И в такие моменты понимаешь: да, он действительно был исследователем по духу.
Но если честно, я всё время ждала, что вот-вот появится что-то художественное. Что-то вроде: «Синий цвет — дыхание вечера, а жёлтый — улыбка солнца». Нет. Ни одной метафоры. Только наблюдения, схемы и опровержения чужих теорий.
Некоторые главы воспринимаются как набор мыслей, которые он не успел отредактировать. Где-то повторы, где-то перескакивания.
Но было даже как-то непривычно - великий поэт — и вот он сидит, разбирает свет. Как будто мы заглянули к нему домой и застали за хобби.
Конечно, если вы ждёте лёгкого чтения — нет, это не сюда. Если же хочется почувствовать дух науки XVIII–XIX века, когда каждый образованный человек считал своим долгом иметь мнение о физике и ее законах — тогда, может быть, вам даже понравится.
Но лично я закрыла книгу с ощущением лёгкой благодарности и лёгкой скуки. Благодарности — за то, что теперь вижу Гёте не только как автора «Фауста». И скуки — потому что, увы, я не Ньютон и не готова спорить с физикой ради вдохновения.

Не все желательное достижимо, не все, достойное познания, познаваемо.

Мышление и деятельность, деятельность и мышление – вот итог всей мудрости.










Другие издания


