
Ваша оценкаРецензии
Ami-san5 августа 2023 г.Читать далееО книге "Гордость и предубеждение" я была наслышана очень давно, но осилить её смогла далеко не с первого раза. Ну не складываются у меня отношения с классикой, даже если это классик нежно любимых мной сентиментальных романов.
Пожалуй, повествование для меня было через чур размеренным и неторопливым. В конечном итоге меня очень выручила аудиоверсия в прекрасном исполнении Наталии Казначеевой.
Ещё когда пыталась читать бумажную версию, понравился лёгкий и приятный слог, юмор и ирония. Хотя некоторые диалоги показались мне излишни витиеватыми и подробными, будто должны были нам всё-всё разжевать. Хотя вот у мистера Коллинза это чудесная речевая характеристика, которая меня весьма забавляла.
Что действительно вызвало у меня смешанные чувства, так это то, что жизнь всех женщин волей неволей крутилась только вокруг вопроса замужества. Тут у меня абсолютно нет вопросов, всё обусловлено историческим контекстом, всё предельно понятно, но как же печально осознавать, насколько бесконечно зависимым было положение женщин.
И как при этом всём мне крайне импонирует Лиззи, главная героиня. Особенно в её последней словесной баталии с леди Кэтрин, ух. Всем бы иметь такую стойкость и возможность сопротивляться давлению властных людишек, тем более родственников.
Вообще, характеры в книге прекрасные, такие яркие, индивидуальные и очень живые. Особенно карикатурные немного, но весьма жизненные леди Кэтрин, миссис Беннет и многих прочих, которые радостно лезут везде со своим мнение, которого никто не просит и выставляют себя при этом на посмешище.
Ну и мистер Дарси, конечно, прекрасный гордец, с которого сбили спесь. Очарователен.
В конечном итоге, книга произвела скорее приятное впечатление, хотя огромных восторгов я от неё всё же не испытала.
З. Ы. А ещё, оказывется, у мистера Дарси всё же есть имя, хотя я раньше была уверена, что его в книге иначе как по фамилии не называют. Хотя, конечно, я могла что-то не так понять в аудиоверсии, потому что его имя одинаковое с фамилией его кузена - Фицуильям.10440
Skubadaiver14 июня 2023 г.5 девок-Мамашу Беннет-только пожалеть и выписать новопассит
После каждого просмотра множества разных экранизаций, несколько раз пыталась начать читать и каждый раз не заходило (в домашней библиотеке роман в переводе Маршака). Узнала, что есть другой перевод - Ирины Гуровой, решила попробовать, и случилось чудо, буквально с первой строчки- изысканный, деликатный слог. Душевно, уютно, атмосферно, красиво, без провисаний, читаешь легко, как будто дышишь. Наслаждалась каждой строчкой, отдохнула и приобщилась к прекрасному.
10303
MerrimanFervently7 июня 2023 г.Читать далееВ романе повествуется о происходящих событиях в семье Беннет, которые случились в течении года. Погружаясь в мир, ты проникаешься героями. Кто-то тебе противен, кто-то вызывает у тебя уважение, а кто-то тебе остается безразличен. Этот год ты переживаешь вместе с ними, а точнее ты видишь все события со стороны второй по старшинству дочери – Элизабет Беннет.
Откровенно говоря, я не думала, что возьму эту книгу раньше 25 лет. Но мне подвернула фильм «Гордость и предубеждение и зомби». Он на столько мне понравился, что я решила немедленно приступить к прочтению первоисточника. И совсем не пожалела.
Слог в данной книги не витиеватый, нет множества бесполезных описаний, что является огромным плюсом. Однако он очень красивый и увлекающий. Отдельное, конечно, спасибо переводчику, потому что без него не было бы так приятно читать.
В самом же романе подняты проблемы общества второй половины 18 века. Браки по расчету, статус в обществе, все что на тот момент интересовало людей. И только некоторые люди, хотели для своих детей счастья. Эта тема меня всегда интересовала в литературе, и я, прочитав роман, была в полном восторге от того, как автор показала это различие на одной семье.
Так же меня очень удивило, как Джейн Остен преподнесла и раскрыла любовь главной героини. Чаще всего в литературе мы можем увидеть, как главные герои влюбляются с первого взгляда. Мы не можем видеть, как чувства развиваются у главных героев. Тут же автор показывает нам рассуждение Элизабет, как меняется ее неприязнь к мистеру Дарси, и заменяется на ласковые чувства. Это нельзя объяснить это нужно только прочувствовать!
10354
maryia-shebanets7 декабря 2022 г.Сенсация! Тайна появления британского юмора раскрыта!
Читать далееНет, правда. Только высокое, унылое, поверхностное, гадкое, слащавое, лицемерное, мерзкое общество в совокупности с благородством кровей и острым умом могло породить вежливо-тонкий и неприметный, но едкий юмор как способ самозащиты. После пытки описаниями света я ещё лучше стала его понимать и ценить. Очевидно, что любой, кто обладает хотя бы зачатками критического мышления, был вынужден использовать этот язык для общения с редко попадающимися себе подобными и для сохранения лица перед самим собой в неизбежном окружении совершенно невыносимых компаний.
Сегодня так уже не пишут, и бесконечно-тягостные описания всех этих "тусовок" я бы обязательно пустила под нож. Но хорошо, что классические романы есть и достаточно популярны: такую прививку ненавистью к пустому существованию полезно получить любому.
Любовная линия растянута, но не слащава, герои действительно горды и предубеждены, но адекватны и внезапно умеют пользоваться мозгами. Ход мыслей ГГ нередко соответствует моему собственному. Учитывая "возраст" персонажа, это многое говорит о продвинутости автора: в конце 18 века Остин даёт на своих страницах жизнь вполне современной девушке. Героиня отлично осознаёт проблемы общества, в котором не повезло жить, аккуратно избегает растворения им, но при этом эффективно в нём действует. Кроме того, она пользуется любимой мной тактикой здорового пессимизма и всегда готовится к худшему, не мешая себе наслаждаться лучшим. Вполне рабочая схема выживания.
Дарси - интересно модифицированный образ прекрасного принца в костюме чудовища. Это не просто два в одном, итог ещё и способен рефлексировать и стремиться к изменению и совершенствованию. Вау. Мечта даже сегодня.
Происходит много любопытных событий, но весь саспенс пожран болотом общества. Зато понятно, откуда столько экранизаций: если смыть всю тину, получится крепкая сюжетная линия с волнениями и поворотами. К сожалению, по ходу чтения делать это неудобно, так что большую часть текста приходится клевать носом, несмотря на лёгкий и ироничный язык автора.
К слову, о языке: с ним очень приятно входить в роман. Начало похоже на бокал шампанского - лёгкое, игристое и очень приятное на вкус. А вот с концовкой скучно и даже обидно. Доброта к людям - это прекрасно, но здесь какой-то сонный перебор, как будто писалось для галочки. Концовку спокойно можно выбрасывать - и так всем всё ясно.
Немного жаль, что Остин так ослабила едкого, но милого отца семейства - дядя мне определённо по душе. Впрочем, десятилетия жизни в трясине семьи и общества кого хочешь в рохлю превратят, так что запишу его в жертвы времени и передам моё искреннее почтение с ближайшим знакомым.
Перечитывать не стану. Разве что, глянуть на английском было бы любопытно: практика показывает, что британский юмор в оригинале намного смешнее. Переводной вариант наверняка потому и скучен, что растерял большую часть издёвок автора над героями. Но в любом случае, для романа а) старого, б) любовного и с) местами нравоучительного это очень достойно. Рада, что ознакомилась. Виват, Остин!
101,1K
VeronikaGluhih20 октября 2022 г.Перевод важен!
Читать далееСначала о переводах:
Я нашла три: Маршака, Грызуновой и Гуровой.
Начала я чтение с перевода Маршака, и он мне показался излишне плоским, примитивным. Затем я попробовала читать перевод Грызуновой, стало сложнее, замысловастее, красноречивее (больше подходит под то, что я люблю), но как дошло дело до философских споров, я не могла понять смысла, настолько нагружен язык! И наконец я увидела текст Гуровой - как всегда грамотный, изысканный, сбалансированный и понятный. На нём и остановилась.
Но к сожалению даже такой хороший перевод не удержал меня до конца книги. Для меня в произведении уж слишком много описания формальностей в отношениях, "кухонных" интересов (кто с кем, зачем, почему, почём и пр.). Заранее зная сюжет (благодаря просмотренному ранее фильму), вкус к этой книге на середине иссяк... :(10815
KalmykovaAnna16 сентября 2022 г.Как и чем жило английское дворянство
Читать далееДавным-давно, в своем уютном английском имении жила семья Беннетов, в которой было аж целых пять незамужних дочерей на выданье. И вот всех взбудоражила новость: в соседнее поместье Незерфилд прибывает молодой мистер Бингли. Однако он прибыл не один, а с друзьями, среди которых был и знаменитый мистер Дарси c годовым доходом свыше 10 тысяч фунтов и с репутацией неприятного и неуживчивого человека.
А дальше начинается жизнь – Бингли и Дарси сводят тесное знакомство с семьей Беннет и в особенности с их дочерьми. Все пьют чай, прогуливаются, присылают друг другу письма, учтиво делятся новостями и влюбляются, влюбляются, вздорят и снова влюбляются… Делают предложения, разочаровываются, снова пьют чай и снова влюбляются.
Забегая вперед, хотя, я думаю, книгу эту читали абсолютно все – Дарси и Элизабет Беннет (вторая по старшинству среди остальных дочерей) счастливо преодолеют все невзгоды и неурядицы на пути к крепкому браку.
Мое мнение о книге такое: просто удивительно, как в то время (1775 год) в Англии могла родиться женщина с таким революционным взглядом на отношения мужчины и женщины. Остин, к тому же, яркий сатирик и превосходный писатель, замечающий множество мелочей и нюансов в поведении людей. Нескучная классика о любви, отношениях и положении женщин в английском обществе конца 18 века, вдохновляющая и интригующая. И очень рекомендую тем, кто еще не читал, приобрести книгу в переводе Маршака – разница с переводами других авторов просто огромная.10273
nadvol9418 апреля 2022 г.Яркий пример нескучной классики
Яркий пример нескучной классики.
О жизни, о силе характера, семейных узах, социальном неравенстве и, конечно, любви. Любви, которая побеждает все пороки и стоит во главе.
Этот роман прелназначается не только для женщин, хотя, конечно, этой половине будет наиболее интересен. Но и мужчинам, мне кажется, здесь тоже есть что почерпнуть.
Книга вдохновляет, чтение увлекает, затягивает и даже интригует.
Рекомендую к прочтению.
Я получила наслаждение, читая эту книгу.101,2K
midref23 октября 2021 г.Скучно, девочки! :)
Читать далееНаверное, надо было читать в оригинале. Тогда было бы интереснее: восприятие текста на неродном языке требует определённых умственных усилий, и скучать некогда. Книжка забавная, остроумная, и если бы не зевота и быстрое погружение в сладкий сон после прочтения десятка пахнущих нежными женскими духами страниц то я, может быть, и дочитал этот великий роман (не надо мне об этом напоминать, сам знаю :)) Но книжка-то девчачья! Лицам мужеского пола читать строго не рекомендуется, потому что скучно, девочки!
Всех люблю, ваш Джанни.10452
sonyacocoa10 августа 2021 г.Двухсторонняя история
Читать далееЧестно говоря, не ожидала ничего от этой книги. В последнее время увлекаюсь тематикой 18-19 веков, решила попробовать. Начало мне понравилось: смешная и глупенькая миссис Беннет, ее ироничный муж, всячески подшучивающий над ней и ярое желание выдать дочек замуж. Далее мистер Бингли и Дарси, балы и впечатления, потом же — полное занудство(спойлер: как мне показалось сначала). Описываются опять же балы, бесконечные " проделки " Лидии, Кэтрин и офицеров, оскорбительные причитания мисс Бингли которые меня неоднократно бесили. Я уже думала просто бросить эту книгу, отдать кому-нибудь, или в библиотеку отнести. Но решила: "Ладно, дочитаю до половины, там посмотрим"..... До тех пор я читала с полнейшим равнодушием. А как только происходило что то более или менее интересное, я вроде оживлялась, правда этот интерес сразу же угасал. НО НА ПОЛОВИНЕ....Не хочу спойлерить, там произошло событие, которое должно было быть (безоговорочно), но я не ожидала, что оно будет настолько ярким и напряженным. А дальше понеслось: интересные моменты, пища для размышлений, напряжение в каких то местах, легкое переживание за героев. В общем, как не странно, но вторая половина "Гордости и Предубеждения" мне очуметь как понравилась!! ОДНАКО. Мне все таки не понравилось, а точнее не хватило следующего: 1. Очень не хватило линии взаимодействия Элизабет и Дарси. Хотелось бы больше их отношений, любви, взаимосвязи. Особенно мне интересна их жизнь в Незерфилде. Ну, остается только додумывать и придумывать). 2. Опять же, очень странная история у нас с этой книгой. Сама по себе, я не очень люблю эти длинные описания местности в книгах...Но здесь мне их немножко не хватило. Законченный образ у меня сложился только после фильма. И хочу упомянуть о конце. Самое странное. Под самые последние 10 страниц я отложила ее и задумалась. Думала, естественно о ней. Тут во мне что то щелкнуло, и эта оболочка занудства с первой половины, которая все время возвращалась ко мне, будто бы...слетела. Я за считанные секунды словно снова нырнула в эту книгу, посмотрела на нее с другой стороны. И прониклась к ней всем сердцем. И сейчас я благодарю себя, что не забросила эту историю. Что думаете по этому поводу?
10353
Violetaflower3 декабря 2020 г."Излишне резкий тон часто является следствием предупреждения"
Читать далееУдивительно! Почему я откладывала эту замечательную книгу!
Чтобы не спойлерить, я решила выделить плюсы и минусы данного произведения.
Плюсы:
- Роман, несмотря на свой объем, читается довольно быстро. Строки мелькают, странички перелистываются. Одно событие сменяет другое.
- Яркие персонажи. Все такие разные, немного странные, но интересные. А как только на горизонте появляется Мистер Дарси и Уикхем, книга приобретает неповторимое звучание. И читать становится в 100 раз охотнее.
- Все кто любит динамичные сюжеты, множество балов и ужинов. Вам сюда! Тут такого добра полно.
Не успели уехать главные герои с одного места, как их приглашают в другое. Скучать точно не будите, возможно даже устанете от такого кол-ва мероприятий :D- Поведение персонажей. Все на "вы" и шёпотом. Такие сдержанные (почти все), воспитанные, одеты с иголочки. И неважно какое положение человек занимает в обществе.
Для меня это плюс. Привлекательно.- Очаровательная атмосфера. Повторяться не хочу, но скажу, что загадочные парни - это уже львиный кусок необычной атмосферы. А еще добавьте к этому крутые пейзажи (места) Англии и еле видимые чувства героев (как легкое касание ветерка).
Я нашла только один минус - это большое кол-во персонажей, которые между собой имеют какую-то родственную связь. Кто слаб в том, кто кому и кем приходится, возможно может запутаться и потерять интерес к чтению.
Я слаба в разборках родословных, так что записывала все, что узнавала с самого начала (пришлось возвращаться). Что и вам советую :)Определённо в избранное. И определённо буду продолжать знакомство с этим автором.
10822