
Ваша оценкаНевероятные расследования Шерлока Холмса
Жанры
Рейтинг LiveLib
- 532%
- 438%
- 322%
- 26%
- 12%
Ваша оценкаРецензии
Аноним9 июня 2025 г.Читать далееСтандартная, в плохом смысле, антология.
Немного звездных имён, ещё меньше стоящих внимания или удивляющих рассказов. И всё это тонет в огромной куче серых, скучных, слабых зарисовок-этюдов.
Шерлоку негде развернуться и применить дедукцию. Все кейсы — банальные одноходовки.
Отмечу, что рассказы с фантэлементом много бодрее, чем сурово реалистичные рассказики.
Там, где реализм, авторы просто эксплуатируют имя Великого Сыщика. В фантастических и хоррорных вещах же есть хоть что-то ещё любопытное, помимо известных персонажей и декораций.
Я, конечно, лучше бы почитал полностью фантастическую антологию о Шерлоке "Тени над Бейкер-стрит", откуда в данную антологию перекочевала часть рассказов. Но "Тени" перевести пока не удосужились.
4(ТАК СЕБЕ)88202
Аноним22 мая 2025 г.Читать далееКлассическая история о параллельных мирах. Ватсон проваливается в мир, очень похожий, но севершенно другой.
Мир оказался практически негативом мира Холмса.
Его жена жива, его копия мертва уже десять лет. На Бейкер-стрит распутывает дела Мориарти со знакомым Ватсона по Афганистану. Холмс с Мораном злоумышляют.
На двадцати страницах писатель и рассказал историю Джека-потрошителя, и ввел персонажем Артура Дойля. И даже успел пошутить, что тот путает имя Ватсона.
Хорошая приключенческая история, но дедукцию ни одному из сыщиков применять не пришлось.
7(ХОРОШО)85208
Аноним19 января 2025 г.Читать далееРассказ об опасностях некоторых свадеб.
Основан на мимолетном упоминании заглавного события в одном из рассказов о Шерлоке.
"...в истории замешаны наивная юная девица, царственная чета, некий стеклодув и итальянская политика. Ну и конечно, свадьба."Из необычного — повествование ведется от лица девушки, которой помогли Холмс и Ватсон.
Сложно писать отзывы на детективы!
Лишнее слово - спойлер!
Похоже, нужен какой-то шаблон!
По определению это политический детектив. Очень экзотическое орудие убийства.
При этом само расследование крайне простое — или-или.
Преступник глуп.
5(СРЕДНЕ)84234
Цитаты
Аноним17 мая 2025 г.Читать далее— Мистер Энтони, не вы ли выбрали этот перстень в подарок? — воскликнул мой друг. — Пожалуйста, наденьте его на палец!
Секретарь медленно и неохотно надел перстень, только из уважения исполняя явно бессмысленную просьбу.
— А теперь, мистер Энтони, я должен пожать вашу руку! — заявил Холмс, протягивая свою.
Побледнев, молодой человек отшатнулся и стянул перстень с пальца.
— Нет! — еле выговорил он, пятясь, и вдруг кинулся наутек по коридору.
— Ватсон, прикажите охранникам его задержать! — крикнул Холмс.
Я выбежал следом. Не прошло и пары минут, как мистера Энтони схватили два констебля.2072
Аноним9 июня 2025 г.Его приверженность наблюдениям и фактам в те времена была достаточно революционной, и викторианскому читателю предлагаемые автором методы сыска казались, наверное, сродни фантастике. Нашему же современнику очевидно: Холмс был знаком с азами судебно-криминалистической науки. А ведь тогда многие еще верили в фей (например, сам Конан Дойл) и иные сверхъестественные явления. И хотя сэр Артур питал к сверхъестественному живейший интерес, Холмс не разделял его взгляды и полагался только на доказуемое.
182,2K
Аноним21 января 2025 г.Читать далее— Он женился, — коротко ответил Холмс.
Уточнять, о ком речь, разумеется, не требовалось.
— Я это всячески поощрял, — добавил Холмс. — Жалел, что так привязался к нему, и убедил себя, что он мне не нужен, а одиночество только на пользу. — Он снова улыбнулся криво и невесело. — С тех пор у меня было достаточно времени, чтобы обдумать сей курьез: лондонские преступники, как ни старались, обмануть меня не смогли, а сам я себя обманул.
Ирэн, конечно, не спрашивала, но усталое сожаление в глазах Холмса убедило ее, что романа между ними не было. Холмс думал об этом, но отверг возможность отношений, вероятно, во имя той же свободы. Ватсон ради него пересек бы Рубикон, но после такого Холмс не уехал бы. Вспомнилась статья, в которой доктор говорил: «О сердечных чувствах Холмс рассуждал исключительно с насмешкой». В словах Ватсона Ирэн почувствовала горечь: интуитивно или нет, но тот понял, что его бросили, а женитьба стала своеобразной местью. И на редкость удачной — его визави пустился в бега.
Прежде у Ирэн не было ни малейших оснований благодарить судьбу, заставившую ее пожертвовать добродетелью ради кратчайшего пути к свободе. Но, по крайней мере, не приходилось задумываться о проблемах вроде тех, что обременяли собеседника.1698
Подборки с этой книгой

"... вот-вот замечено сами-знаете-где"
russischergeist
- 39 918 книг

Почитав журнал "Мир фантастики"
russischergeist
- 1 023 книги

По мотивам Шерлока Холмса
LoraG
- 123 книги
Антологии детектива.
jump-jump
- 278 книг

Книги о Шерлоке Холмсе
Katerinka_chitachka
- 192 книги





















