
Ваша оценкаЖанры
Книга из цикла
Шпион из Калькутты
Рейтинг LiveLib
- 527%
- 437%
- 327%
- 23%
- 17%
Ваша оценкаРецензии
tatianadik18 мая 2017 г.Плач кларнетов по прекрасному веку...
Читать далееПятый месяц бурлит вся Манила:
Миссис Инк попивает чернила.
Убеждал ее муж,
Что полезнее тушь,
Но она пьет упрямо чернила.Эдвард Лир
Автор Амалии, подобно Эдварду Лиру, мастерски погружает нас в свой слегка сумасшедший мир, в никогда не существовавшую реальность. Нет, и Филиппины и Манила безусловно реально существовали в 1936 году, это был важный для страны год, в котором было положено начало ее независимости, подобные даты любая страна с помпой отмечает ежегодно. Даты, правда, иногда прискорбно меняются.
Наверное, все было почти так, как описал автор: темное дерево потолка, белокаменные арки и колонны, длинные гребешки листьев пальм, белые фигуры движущихся людей, лошадки, везущие по улицам Манилы маленькие калесы, сверкающие рождественскими огнями торговые улицы, и даже японские и китайские шпионы. Но чего там точно не было, так это той эфирной и сказочной атмосферы карнавала, с оркестром Руди Вэли, с хрупкой певицей с потрясающе низким голосом и неотразимой Амалией де Соза, португалки с малайской кровью, коммерческим чутьем и умением находить то, чего нет.
Но без этих прекрасных призраков и их карнавала история была бы совсем другой. История – не только в смысле этой книги.И читатель благодарен автору, подарившему ему эту фантазию – журналисту-востоковеду и писателю Дмитрию Косыреву, скрывшемуся под восточным псевдонимом Мастер Чэнь в лучших традициях своих произведений. Он пишет не первый уже роман на необычном стыке жанров: исторические романы об экзотических странах, шпионские детективы про любовь. Романы особенные, с отличным знанием этнографии и местных политических реалий и легким таким сдвигом реальности.
Это третий роман об очаровательной Амалии де Соза, живущей в колонии Стейтс Сетлментс, остров Пенанг в Малайе. В предыдущих двух романах – «Амалия и Белое видение» и «Амалия и Генералиссимус» мы только знакомились с героиней и ее окружением, и с легендарным уже временем между двумя мировыми войнами. Место действия - Юго-восточная Азия, любимые локация и эпоха автора.
Амалию и месье Верта, так и оставшегося мною не опознанным ( автор любит такие загадки), засылают в Манилу, столицу будущих независимых Филиппин, но из-за прерванной связи они не получают конкретного задания. Понятно, что все дело в намерениях и планах Японии в отношении к этой американской колонии, которая вот-вот должна получить независимость. Старательно просеивая добытую информацию, они приходят к выводу, что Япония готовится к широкому торговому сотрудничеству с этой страной. Вот только откуда здесь взялся японский шпион, бегающий по стенам и покушавшийся на жизнь степенного профессора и неизвестного никому старика-китайца? Отбросив эту загадку, как несущественную, наша парочка прохлопает грядущую мировую катастрофу. Третий роман помогает нам заново понять два предыдущих – эти книги о том, насколько другим был мир и другими люди, населявшие его, о рождении и гибели империй, это плач кларнетов по прекрасному веку между двумя мировыми войнами.Время между мировыми войнами не отпускает меня, подбрасывая одну историю за другой. И обещанный историко-шпионский роман обернулся еще одним свиданьем с музыкой Гарделя - «… даже здесь, на краю совсем другого океана, его «Кумпарсита» – что-то вроде местного неофициального гимна», мелодиями Руди Вэли и колониальным шиком в белых костюмах, с балами в холлах роскошных отелей и местными дамскими клубами с барбекю и мороженым. Но и в восточно-азиатских реалиях здесь поет все та же струна стремительно уходящей в вечность эпохи, мира на краю пропасти.
Автор сказал в одном из своих интервью:
... понимали ли те люди, которых я описываю там, что это такое было и что век уходит. Я пытаюсь в какой-то степени навязать ощущение уходящего времени. И если мы сейчас понимаем, что нынешний век тоже уйдет, что уже появляется поколение, которое все уничтожит, и нам это обидно, наверное, также было и с ними. И у меня настолько сильно ощущение, что красота этого века – главная тема, а шпионский роман – второстепенное, что мои герои регулярно издеваются надо мною и над вами, уважаемые читатели, они иногда говорят – ну что, будем шпионов искать или пойдем потанцуем. Честно говоря, чаще они танцуют…Но читатель уже и не против, он просто кайфует от необычной, лихо закрученной истории. А поскольку в жанровой литературе самое важное - это увлекательность и разнообразие, он признателен мастеру, что он добавил к этой уже ушедшей от нас реальности еще одну сверкающую грань.

Амалия и Золотой век
Мастер Чэнь
3,6
(30)
52 понравилось
603
Ptica_Alkonost7 октября 2020 г.Манила ли тебя Манила? Шпионские приключения в "какбэ" стране
Читать далееАмалия де Соза из Пенанга - прекрасный образ, придуманный Мастером Чэнем, нежный, умный, тонкий и сбалансированный. Такая идеальная женщина, в которой можно найти (конечно ведь хочется идентифицировать себя с идеалом) черты своего характера и полюбить ее иронию, ее манеру поведения, самодостаточность, и прекрасную ассимиляцию в очень сложных условиях окружающего мира. Амалия разносторонняя личность, богатая женщина тридцати шести лет, выполняющая роль шпионки-метиски. На дворе 1935 год, Филиппины объявляют себя независимыми, а Амалия выполняет свое важное задание в столице - Маниле при полном отсутствии поддержки ее британских коллег (они собственно просто исчезли с радаров на время). И барышне приходится разбираться во всех шпионских хитросплетениях самой. Автор окрестил цикл романов про Амалию - шпионскими историями о любви. Но "Золотой век" не включает прямо-таки явную любовную линию, зато он полон музыки, филиппинского быта, экзотической пищи, экзотического же поведения жителей. Музыка сопровождает героиню в каждой главе, таким ненавязчивым саундтреком сопровождая все происходящее. Сама шпионская идея была растянута по времени, связана с несколькими национальностями, расплести узлы взаимоотношений которых оказалась способна только наша героиня. Как детектив сюжет меня не слишком впечатлил, именно потому, что очень много деталей, не относящихся к детективной линии, даже если она и шпионская (по идее и по канонам - полная экшна или загадок в стиле Штирлица, тут же совершенно другие акценты). Расследование в "Золотом веке" не самоцель, нет самоотдачи в решении поставленной задачи, все происходит тихо, почти само собой, Амалия тихой сапой выясняет подробности и делает выводы. Вывод: это вдумчивое и при этом довольно томное произведение, просто максимально насыщенное той самой вышеуказанной экзотикой, позволяющее хорошо провести время в коротком затишье между бурями мировых войн в Маниле.

Амалия и Золотой век
Мастер Чэнь
3,6
(30)
43 понравилось
320
nata-gik22 февраля 2015 г.Читать далееС одной стороны, писать рецензии на все прочитанные книги – это хорошо. Помогает лучше помнить прочитанное и свои впечатления от него. Заставляет формулировать свое мнение четко и развернуто. Но с другой стороны, из-за этого некоторые в общем-то неплохие книги оставляют обидный осадок разочарования, когда начинаешь к ним присматриваться более внимательно и вдумчиво.
Очень ярко эти две стороны "рецензирования" проявились в серии про Амалию. Первые два романа были прочитаны в период "безоценочного" чтения. А вот третья, про "Золотой век", попала под более строгий взгляд. И этой строгости не выдержала. К моему глубокому сожалению. Нет, Амалия по-прежнему мила и непосредственна. Мужские персонажи, реальные и не очень, по-прежнему ярки, прекрасны и благородны. Но как-то за героями и экзотическим миром ничего не оказалось.
Самая главная моя претензия к роману – это его бессюжетность. Да, вроде это должен быть шпионский роман. Да, практически в каждой главе происходит загадочное событие. Но к чему это событие, в какую глобальную картину сложится эта мозайка, как раскроется "загадочность" сюжета – непонятно. Как Амалия приезжает в Манилу без понимания своего задания, так и мы весь роман не понимаем, что вообще происходит. Китайцы, японцы, американцы, филиппинцы –второ- и третьестепенные персонажи сменяют друг друга с такой калейдоскопической скоростью, что ни имен ни смысла их появления невозможно вспомнить уже через пять страниц. И, что самое обидное, что в финале все эти нити воедино собирались с таким трудом и надуманностью, но так и не собрались. Глобальной картины "страшного" заговора так и не сложилось.
Второе. Представьте, события происходят в "золотое" время в волшебном месте, где смешались Европа, Азия и Новый Свет. Где ходят роскошные герои, на невыносимо голубом небе светит яркое солнце, а весь город похож на слет самых ярких на свете птиц. Попробуйте почувствовать, какие ароматы царят на улицах этого города! Сладкие и лишь слегка терпкие среди белых стен испанских кварталов, пряные и острые на красно-золотистых улочках китайского района, утонченные и богатые ароматы духов и сигар на набережной. Но ничего, ничего этого в романе нет. Так ярко и "выпукло", чтобы читатель это почувствовал. При таких богатых исходниках получилась до обидного пресная книга.
Единственное, что я смогла почувствовать достаточно четко – это музыкальную сторону романа. Автор всегда отличался подбором идеального саундтрека для своих произведений про Амалию. Но в этот раз кроме собственно перечисления артистов и песен, сам роман выступил, как музыкальное произведение. В том ритме, в том несколько рваном стиле повествования, когда мы слышим короткие и часто неоконченные фразы, когда мы следим за мыслями главной героини, которые скачут с предмета на предмет резко и без переходов – во всем этом отчетливо слышится рваное стакатто, и именно джазовое стакатто. Представьте себе джаз-бэнд, который начинает играть. Когда то один, то другой инструмент начинают выводить музыкальную фразу, которая вроде бы никак не сочетается с предыдущей. Но талант джазового композитора и затем музыкантов в том, чтобы к финалу одной сквозной нитью связать все эти обрывки фраз и из кажущейся какофонии создать полную гармонию. Так вот тут одной сквозной нити не случилось и примерно четыре музыкальные фразы так и закончились вроде одновременно, но совершенно не сойдясь друг с другом.
Но все-таки оценка скорее положительная. Потому, что Амалия обаятельна, золотой век прекрасен, а любовь автора к героине, эпохе и месту так пропитала эту книгу, что оставляет приятный теплый осадок. И хочется в Джорджтаун, в Манилу... по всем Амалиным местам.

Амалия и Золотой век
Мастер Чэнь
3,6
(30)
27 понравилось
346
Цитаты
Lindabrida2 октября 2014 г.Кто мне скажет, что вообще такое музыка? Почему она должна быть у каждого места и времени, у каждого этапа человеческой жизни?
6 понравилось
71
tatianadik18 мая 2017 г.... это они, люди оттуда, приехали сюда десантом, поставили декорации какого-то дешевого мюзикла, сняли его. Уехали. А декорации и статисты остались. И живут в этой ненастоящей стране, где все страсти смешны и выспренны, даже когда тут льется настоящая кровь. Если это, конечно, страна…
5 понравилось
53
Lindabrida2 октября 2014 г.Праздник хорошо покидать, пока он не кончен. Это всегда надо делать, когда вам еще не очень хочется уходить, слышите?
3 понравилось
32
Подборки с этой книгой

Шляпа на обложке
LuxAeterna
- 1 299 книг
Моя книжная каша
Meki
- 16 163 книги

Нигде не купишь
Shurka80
- 1 360 книг
Исторический детектив
Rostova_
- 1 222 книги

Ретро-детектив
tangata
- 70 книг
Другие издания






























