
Ваша оценкаЖанры
Рейтинг LiveLib
Ваша оценкаРецензии
NataliStefani15 мая 2023 г.Тень «Счастливчика Миллера» нависла над Лондоном, или Суперинтендант Флэгг из Скотланд-Ярда берётся за дело
Читать далее
«Да, у него всегда был счастливый вид и улыбка на губах. Его даже называли «счастливчик Миллер».»
(Джон Касселс. «Исполнитель»)
«Исполнитель был тенью. Кто-то, кто находился в тени и убивал по просьбе или по приказу с вознаграждением за выполненную работу.»
(Джон Касселс. «Исполнитель»)ЗДРАВСТВУЙТЕ!
Кто такой Джон Касселс? В Интернете информации о нём почти нет. И переведёнными являются всего несколько произведений, вошедшие в сборник «Труп в саду» (1995) под общей «шапкой» – «Мастера остросюжетного детектива» издательства «Центрполиграф». Содержание сборника: романы «Исполнитель», «Палки в колеса», «Шантаж», «Труп в саду». Почему перевели эти произведения?..Читателей – немного. И найти текст всего сборника мне так и не удалось. Стало интересно.
***
Англия 60-х. Лондон.О нём почти ничего не известно: о Ларри Миллере, родившемся в Лондоне, но выросшем в Чикаго. Чикаго. Город гангстеров. Вот откуда ветер дует на чопорную и благопристойную старушку Англию…
Туманный Альбион. Кому не знакома эта идиома?.. Но я, например, никогда не задумывалась, насколько она может быть зловещей.
«Теперь снаружи было темно, и вместе с темнотой спустился туман. Достаточно было такого тумана, чтобы скрыть всю жизнь, происходившую на улицах города. Какие же были туманы, покрывающие Темзу тысячу лет назад, до того, как был основан Лондон? Такое предположение вызвало в нем дрожь.»
Мы знакомимся с суперинтендантом Флэггом из Скотланд-Ярда:
«Он был классическим полицейским, предпочитавшим классические методы, но в принципе он не имел ничего против детективов. Иногда он даже пользовался их услугами.»
На русский роман переведён в 1975 году. Для Лондона того времени (события происходят в 60-е годы) наёмный убийца – киллер был в диковинку. Это его называет автор Исполнителем. Три года Скотланд-Ярд безуспешно пытается изловить неуловимого Исполнителя. А между тем на его счету уже, как минимум, 12 трупов. Каждый раз жертва была убита из одного и того же револьвера.
«Мысль о том, что существует убийца-одиночка, которому достаточно дать инструкции, чтобы получить желаемое удовлетворение, было трудно переварить.»
Это сегодня современному читателю и литература, и кинематограф предоставляют много произведений о наёмных убийцах. Дошли даже до романтизации некоторых из них. Вспомнился «Леон» Люка Бессона …
Джон Касселс погружает нас в атмосферу страха и ужаса, которые сеет неуловимый Исполнитель, поставивший «на уши» Скотланд-Ярд после убийства одного из самых лучших полицейских, почти схватившего его за руку.
Суперинтенданту Флэггу из Скотланд-Ярда предстоит вступить в противостояние с хитрым и коварным убийцей.
Интрига есть. Дух 60-х, сильно отличающийся от реального времени, интересен. Атмосфера Лондона, образ жизни и манеры поведения его жителей автору удались. Слог Джона Касселса лёгок и эмоционален. На протяжении всего повествования не покидает ощущение присутствия, словно смотришь фильм. Автор, безусловно, талантлив. Это из «плюсов» произведения.
Есть и «минусы». Я немного барахталась среди большого количества англоязычных имён персонажей: не очень они запоминаются. А поскольку текста немного, то не стала выписывать персонажи. Поэтому действие в целом воспринималось как-то коряво. Но это сугубо субъективное замечание.
И всё-таки для объективной оценки романа потребовалось бы повторное прочтение. Наверно, не ошибусь, если скажу, что мало кто из нас читает книгу дважды, чтобы дать ей объективную оценку.
Повторюсь: автор бесспорно талантлив. Для «своего» времени (книга о 60-х) роман совсем неплох. Раскручивается весьма запутанное дело. Автор показал следственные действия. Развязка – неожиданная. Всё чинно. По-английски. США и Великобритания. Чашечка кофе с корицей. Приятный и необычный вкус.
32173
Цитаты
NataliStefani26 апреля 2023 г.Когда работаешь в полиции, не может быть разговоров о том, чтобы прекращать работу в пять часов!
9142
NataliStefani26 апреля 2023 г.– Нет лифта! Подумать только, люди уже летают на Луну, а тут нет даже лифта, чтобы подняться на третий этаж. Безобразие, люди совершенно распустились!
8276
NataliStefani15 мая 2023 г.Что бы там ни было, но всегда необходимо обращать внимание на то, что говорят люди.
740
Подборки с этой книгой
Все подборкиДругие издания





















