
Ваша оценкаРецензии
smit20364 февраля 2017 г.Долг по флэшмобу 2013
Читать далееЭтот отзыв написан в рамках флэшмоб 2013 по совету TheLastUnicorn
Начав читать это, по началу, грустное и депрессивное произведение, я постепенно начал вспоминать, что когда то давно с мамой и сестрой смотрел экранизацию. И поэтому было интересное чувство - историю уже толком не помню, но периодически всплывали эпизоды, которые я начал вспоминать из фильма.Ну а грустное начало, быстрое сменилось позитивом, когда Джейн переехала в поместье Торнфильд и появился мистер Рочестер.
Само произведение - это женский классический роман 19 века со своими недостатками и преимуществами. Недостаток для меня, как для парня прост - в середине история слишком затянута, слишком много описываются чувства Джейн и много лишних, пустых диалогов.
Ну а сильное качество этого произведения заключается как раз в том, что оно написано в 19 веке, и поэтому нет той грязи и тупости, что присущи нашему миру. Ведь всегда приятно в тексте видеть настоящих кавалеров и леди с настоящими чувствами. Приятно читать о нравах того времени. Да и то, как Рочестер ухаживал за героиней вызывают сильные чувства и эмоции.
Сама Джейн Эйр заслуживает восхищения т.к. у нее сильный характер, который впрочем не лишен недостатков.Понравились мысли и это еще один хороший момент, то что есть что записать в цитатник. Например вот это: "Прав был Соломон, сказав: "угощение из зелени, но при любви, лучше, нежели откормленный бык, но при нем ненависть""
И таких цитат и просто интересных мест набралось у меня порядка двух десятков.Вообще открыв свой ридер и просматривая цитаты я теперь могу выделить, что самое интересное и захватывающее в произведении как раз начинается с приюта для детей и заканчивается тогда, когда героиня сбегает из поместья Торнфильд. Именно в этом промежутке у меня выписаны практически все цитаты, все места.
Вот например вспомнились два места из текста:
В одном юная Джейн спорит со своей подругой из приюта о том, как надо вести себя с людьми, которые тебя не любят - такой Библейский принцип и мирской.
А в другом момент прекрасно и необычно отображены чувства Джейн Эйр, когда она представляла далекие страны, слушая рассказы наставницы - для меня это был такой яркий момент, когда хорошо было видно, как сильно будоражило ум нашей героине все эти истории.Понятно, что мало кто из парней захочет читать это произведение - да я и сам вряд ли бы осмелился, если бы не долг по флэшмобу. Однако я получил удовольствие от чтения (за исключение затянутой концовки), и за это спасибо этой соц сети livelib - единственная в которую захожу довольно часто )
13132
katerinka15812 октября 2016 г.Роман на все времена
Читать далееДолго я шла к этому роману. Мне 25 и я не то что, ни разу его не читала, но даже не видела ни единой экранизации. Так что подошла к этому роману совершенно не зная, что там и как. В целом книга мне очень понравилась. Все в духе классического готического романа, но финал... Финал меня пробрал до мурашек! Его крик...Ее отклик... Это, пожалуй, самый сильный момент романа.
Забавным оказалось, что все основные действующие персонажи в итоге пришлись друг другу родственниками :) Но без этого момента не случилось бы столь тяжелой и в то же время сладкой загадки и развязки. Напряжение не оставляло до конца. А еще я рада, что этот роман не проходят в школе. Так как слог классической литературы отличается от современного и из-за этого можно не проникнуться сюжетом. Как и к любой классической литературе надо быть готовым. Должно подойти свое время. Кто-то читает "Джейн Эйр" в 12 лет, а кто-то, как и я в 25. Но прочитать его нужно обязательно, в любом случае1394
Mariarty9 августа 2016 г.Читать далееЧестно сказать, я не очень люблю любовные романы. По большей части из-за того, что мне хочется стукнуть главную героиню за её либо тупость, либо наивность. Поэтому за эту книгу я бралась с некой опаской. И напрасно. Как это ни странно, но «Джейн Эйр» понравилась мне именно из-за героини.
«Если нам наносят удар без малейшей причины, мы должны отвечать самым сильными ударом, на какой способны».Этот девиз Джейн очень близок мне по духу, поэтому буквально с первых страниц я прониклась уважением к маленькой девочке, которую считают плохой только за её молчаливость и спокойствие. Джейн храбрая, умная, интересная, необычная, стойкая, гордая девушка, и этим роман меня и захватил. Её размышления, её идеалы, её приверженность своим принципам заставили уважать Джейн, а её любовь и её понимание натуры своего возлюбленного — в некоторых моментах даже восхищаться ей.
«Ясным глазам и красноречивым устам, душе, сотканной из огня, характеру, который уступает, но не ломается, одновременно и гибкому, и твердому, мягкому и последовательному, я отдаю нежность и верность».Хотя ближе к середине книги, как мне кажется, количество сахара немного прибавилось, так что некоторые диалоги я читала по диагонали. Вообще, книга была довольна интересной до момента признания главных героев друг другу (в свое оправдание хочу сказать, что почти все любовные романы мне интересны именно до этого момента), а часть после расставания героев даже показалась мне немного лишней: в итоге-то всё вернулось туда, откуда и начиналось.
«Джейн Эйр» — классический любовный роман: с Ней, Ним, их любовью и хэппи эндом. Но неординарная главная героиня внесла это произведение в мой список хороших книг, даже учитывая мою нелюбовь к данному жанру.
«… наш медовый месяц будет длиться до конца нашей жизни, и его счастье померкнет только над твоей или моей могилой».13118
Nadin296 января 2016 г.Читать далееОчень долго ходила вокруг данной книги и вот наконец-то до нее добралась. Это получилась превосходная, восхитительная история Джейн Эйр и мистера Ротчестера. История любви, на долю которой выпало не мало испытаний. Одна тихая, скромная и сильная духом, которая не боялась высказывать свое мнение. Другой - пылкий, эгоцентричный, порой грубый и вспыльчивый, но такой ранимый. Они прекрасно дополняли друг друга. Это история показывает, что красота - это дело проходящее. Сегодня она есть, а завтра уже ее нет. Что как только она пропадает, то для общества ты можешь потерять интерес, ты можешь перестать существовать. Почти все мы гонимся за внешним обликом, и редко пытаемся рассмотреть внутреннюю красоту. Вроде эта книга была написана в такие далекие времена, но как ее идеи и мысли верны в нынешнее время.
Книга мне понравилась, а история любви просто потрясающая)1369
PeteuilAgen21 ноября 2015 г.Читать далееЯ уже счет потеряла тому , в который раз перечитываю эту книгу. Такая она добрая , мягкая , читается на одном дыхании , и каждый раз я окунаюсь в эту атмосферу , хожу по длинному коридору ТОрнфильдхолла , сижу в гостиной вместе с Мистером Рочестером и Джен Эйр , слушаю их разговоры , иногда не очень понятные мне , а порой глубоко проникающие в душу; умоляю Джен не покидать Рочестера .
Может быть для кого-то это и есть банальная история любви , тоже кстати , с внезапно обнаруженными родственниками , но для меня это история смелой девушки , сделавшей шаг , который был неоднозначно воспринят в обществе , и подверг критике как саму героиню , так и автора .
Когда я прочла эту книгу впервые ( это было в 9ом классе ) , некоторые моменты в этой книге вызвали мое негодование , я корила Мистера Рочестера за то , что он мучает бедную Джен , томит ее ревностью ; мне было стыдно за Джен , когда она первая призналась хозяину в любви ; я обзывала ее последними словами , когда она убежала , узнав , что мистер Рочестер обманул ее и не может жениться на ней. Читая ее сейчас на многие вещи взглянула совсем по другому , не так категорически . Теперь уже мистер Рочестер не такой бездушный , ревность один из способов заставить любовь пылать сильнее; Джен сделала правильно , что открылась первая , человек , которого ты любишь , должен знать о твоих чувствах к нему ( дальнейшие его шаги - это уже совсем другой вопрос ) ; убежав от Рочестера она тоже поступила правильно , с моей точки зрения . Хотя сейчас ценности и приоритеты поменялись , и произойди действие романа в нынешние дни , девушка , наверняка , смирилась ролью любовницы . Но Джейн Эйр бы так не поступила , не могла эта чистая , правильная девушка принять такое . Потому , ее принципы оказались сильнее любви.
И хоть в конце и банальный хеппи энд с воссоединением любящих сердец , венчанием , выздоровлением , рождением ребенка , все равно этот роман не надоедает и не приедается . Читала тысячу раз , прочту и в тысячу первый ))))1379
akimova_up22 июня 2015 г.Уважай себя настолько, чтобы не отдавать всех сил души и сердца тому, кому они не нужны и в ком это вызвало бы только пренебрежение.Читать далееСлишком уж Джейн Эйр себя уважает...
Роман вызывает двойственное ощущение - с одной стороны читать интересно, жаль главную героиню, как ей не повезло, но с другой стороны, чем дальше читаешь, ее черты характера и поступки вводили меня в задумчивость. Джейн сильная девушка, но ее категорическая принципиальность, ее мнения о глупости других людей (особенно называть фермерских дочерей тупицами - им тоже не повезло знатете), ее идолопоклоннике к мистеру Рочестеру - не импонирует мне. Слишком Джейн надуманна о себе, о своей правильности, гордая не по статусу и положению того времени. В моменте наследства сквозила неискренность - да, она поделиться наследством, чтоб обрести родственников, но я прочитала "я дам вам денег, и вы будете меня любить". Наигранная праведность, игра в жертву. Зачем она туда сюда мечется от мистера Рочистера, то без честно заработаных денег убежала, то богатая вернулась - для чего? Доказать что вот она, и только она, настоящий ангел праведный во плоти? Любила бы - сталось со своим любимым в любой ситуации и положении. Из века век любящая женщина переживает все своими любимым мужчиной, а Джейн сбежала переждать бурю.
Мистер Рочистер еще тот фрукт. Вроде внешне такой грубый и дикий лев, рыцарь, но щебечет романтичные песни не хуже соловья, что отталкивает, так как мужчина должен поступки делать, а не плести интриги, маскируя это все под личиной любви. Глупо было держать безумную (вот которую мне больше всех тут даль) в доме - есть и лечебницы, да тогда можно было ее "заказать" и даже никто не стал копаться в этой истории. Нет, Берте же позволили гулять по дому и все поджигать. Рочистер самовлюбленный хам и грубиян.
Остальные же персонажи вызвали те эмоции, которые и должны были вызвать - кто-то украсил роман жестокостью и грубостью, кто-то настоящей любовью и добротой.
Роман темный и готичный, но все же роман, так что долгие заковыристые речи и признания на каждой 2й странице.1382
WigfallSweirt28 апреля 2015 г.Читать далееИзвестный роман Джен Эйр известной английской писательницы Шарлоты Бронте. Роман, к своему стыду, я прочитала только к тридцати годам своей жизни. Стыдно, безумно стыдно. Много лет эта книга ждала своего часа, и вот... та-дам!!!... я решилась ее прочесть.
Книга увлекла меня с первых строк, настолько что я будто сама была несчастной девушкой Джен, от имени которой ведется повествование. Мне было страшно сидеть в красной комнате в доме Ридов, сердилась и негодовала за несправедливое отношение семьи Рид к бедной сироте, я ненавидела вместе с ней, замерзала и голодала в Ловуде, ехала в Торнфилд и влюблялась в мистера Рочестера. Я была поражена стойкости духа, умом и добротой маленькой и юной девушки.
Я читала с упоением эту книгу. Вне всякого сомнения роман Джен Эйр стал самым любимым и обязательно куплю книгу в бумажном формате, поставлю на полку рядом с любимыми книгами и буду холить и лелеять ее. А иногда буду бережно брать ее в руки, перелистывать страницы и с удовольствием окунаться в мир юной англичанки Джен Эйр.1374
lel_lol30 июля 2014 г.Читать далееДействительно классический женский роман о любви. Имею в виду положительные оттенки этих прилагательных.
Джейн - одна из самых сильных книжных девушек, которых я знаю. Ей не была дана прелестная внешность, не было любящих родственников, друзей. Её жизнь, как жизнь любого реального человека полна взлётов и падений. Судьба заставляет побывать её и нищенкой, и богатой дамой. Но Джейн всегда остаётся собой - искренней, верной принципам, влюблённой в жизнь. Жалею, что мне порой не хватает этих качеств, но мисс Эйр вдохновляет меня верить в лучшее, стремиться к своим мечтам.
Сказать по правде, она не станет моей любимой героиней. Но эта девушка определенно достойна восхищения, ведь пережить столько лишений, обид, испытаний в таком молодом возрасте и не сломаться дано далеко не каждому.
У меня остались странные впечатления от концовки романа... С одной стороны, радостно, что два любящих сердца наконец нашли друг друга. А с другой... Очередное испытание, которое продлится до конца жизни. Но я уверена, что вместе мистер и миссис Рочестер справятся со всем.Трудно написать хорошую рецензию на такое произведение. Всё, что только можно сказать, уже сказали до меня. Но раз уж решила писать хотя бы немного для себя по каждой прочитанной книге - надо.
1347
linaisonfire2 января 2014 г.Читать далееКак мне жаль... Как мне жаль, что я не прочитала этот роман раньше! Это шедевр! Не меньше! Вот уж воистину литературное сокровище!
Я читала весь день, не отрываясь ни на минуту. Я просто не могла себе этого позволить! С трепетом я наблюдала за судьбой мисс Эйр. С детства мечтавшая пусть даже о самой маленькой толике любви, она, испытав на себе не один раз все превратности судьбы, наконец-то обрела ее. Светлая, искренняя девушка с самой настоящей душевной чистотой покоряет с первых страничек. Пусть она внешне и не красавица, зато какова ее внутренняя красота! Невероятное чувство справедливости, сила духа... Ее качества и достоинства можно перечислять и перечислять. Как стойко Джен со всем справилась... Я восхищена.
Мистер Рочестер. Эдвард. Довольно своеобразный человек, но как он любит! Наверное, каждая девушка позавидовала бы малышке Джен. Я-то уж точно. Эх, кто бы меня так полюбил... (Вот где настоящая любовь, а не в каких-то там "сумерках" и прочих современных шЫдеврах)
Не обошлось и без слез. У меня разрывалось сердце, когда Джен покинула Торнфилд-Холл. Покинуть любимого человека... Что может быть хуже? А участь мистера Рочестера после побега Джен? Нет слов. Но судьба, а точнее Шарлотта Бронте, была благосклонна и написала счастливый финал. Они обрели свое счастье. И тут уже слезы радости.
Такой реальный и романтичный... Роман на века. Его читали, читают и будут читать. Несомненно.P.S. У романа столько экранизаций, что я даже теряюсь в выборе. Какая лучшая на ваш взгляд?
1369
Shelly17111 июля 2013 г.Читать далееПрежде всего не могу не сказать о том, насколько больше мне нравится перевод Станевич по сравнению с переводом Гуровой. Первый перевод – как музыка, как золотая нить. Не побоюсь этого слова: он волшебный. Второй перевод больше напоминает подстрочник. Честно говоря, была удивлена, что выполнен он пожилой и известной переводчицей. Думала, кто-то «из молодых, да ранний». Но мнения своего не меняю. Или заменить Джен на Джейн и пряник на имбирную коврижку – значит приблизиться к оригиналу?
Итак, я очень рада, что в мои 10 лет на полке в нашем доме оказалась именно «Джен Эйр» в переводе Веры Станевич. Прочитала взахлёб (иначе я тогда не читала). Люблю до сих пор.
По поводу внешности главных героев, на почве которой у обоих столько комплексов. Сейчас бы, возможно, Джен была девушка как девушка. Невысокая, худенькая, а что черты лица резкие – так у нас по улицам разве сплошь ходят Шиффер и Джоли в лучшие годы? Приодеть, подкрасить, причесать – и вполне ничего. Да и Рочестер наверняка смотрелся бы очень интересным мужчиной. Но, что ж делать, в моде были фигуристые, даже пышные девицы (в нездоровом климате Англии это считалось признаком здоровья) и изящные, тонкокостные мужчины.
В общем, не повезло Джен ни с внешностью, ни с характером – слишком независимым для бедной родственницы, оставшейся сиротой почти с рождения.
Но нельзя сказать, чтобы Джен совсем уж не везло в жизни. Ловуд – сиротский приют – научил держать себя в руках и дал хорошее по тем временам образование. Там она не была парией, как в доме тётки. С внешностью, конечно, ничего поделать было нельзя, но Джен приобрела сознание того, что она – настоящая леди. Она не погибла во время эпидемии, как многие её соученицы. На первое же своё объявление о поиске работы Джен получила отклик и в результате – хорошее место. Ну и конечно, она встретила человека, который оценил её по достоинству, а позже получила наследство и нашла замечательных родственников. Так что жизнь бедную сиротку вознаградила сполна.
Относительно возмущающего многих побега Джен, бросившей беднягу Рочестера… Ну, убегала «в чём есть» и с «тремя рублями» в кармане в мир, где не было ни одной родной души, всё же она. Чуть не умерла тоже именно она. Рочестер оставался в своей усадьбе, со своими деньгами в полном физическом здравии и вообще собирался за границу. Кто ж знал, что всё так будет с пожаром и сумасшедшей женой.
Остаться и жить вместе... Как ни поверни, Джен была бы любовницей, а дети – незаконными. Пришлось бы жить за границей и врать всем окружающим: в Англии-то после скандала все соседи были в курсе «тайны третьего этажа». Тогда, знаете, к сожительству с женатым мужчиной и незаконнорождённым детям относились строже, чем сейчас. Мало того, что Джен грызла бы мысль о том, что у Рочестера уже были любовницы, которых он, конечно, при расставании деньгами не обидел, но которых не уважал и равными себе людьми не считал, надоедали – бросал, а чем она, собственно, отличается от них? Тут ещё и шкурный вопрос, не освещённый в романе: вот не дай бог упадёт Рочестер с лошади и сломает не ногу, а шею. Что будет с Джен и детьми? Что им достанется, кроме позора? То-то и оно.
13159