Джером К. Джером
4,4
(695)
Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Братья и сёстры, господа и дамы, мёртвые и живые, всем рекомендую эту замечательную книженцию. Не пожалеете! Я бы сказал, что по исполнению — это набор фельетонов про современный автору мир, если не ошибаюсь, конец 19 начало 20 века. Европа после Наполеона, но до Мировых войн. Очень красочно и многогранно описаны (в приличном смысле этого слова) нюансы жизни и общения членов общества между собой. Конечно, какие-то моменты устарели. Разумеется, что-то изменилось, но вы удивитесь, сколько нет! Масса вещей остаётся неизменными, не смотря на то, что время проходит, десятилетия сменяют друг друга и т.д..
Эта книга, если не ошибаюсь, вторая у автора, и принесла ему славу, хотя современники больше знают «троих в лодке». Спасибо за внимание, читайте, пишите отзывы, пока.

Помню лет восемь назад, когда я прочла эту книгу впервые, то была пленена её ироничностью и легкостью. При перечитывании же ощущения потускнели, но остались вполне приятными. Сейчас эта книга напомнила мне Чеховское «Руководство для желающих жениться», которое заставило меня хохотать в голос, тем паче, что здесь тоже кое-где затрагиваются вопросы отношения полов.
Вся книга - это выходящие в разные года сборники юмористических статей на совершенно разные темы: о влюблённости, о браке, о младенцах, о еде, о самой любимой теме в разговоре англичан - погоде, а читая о застенчивости, восемь лет назад я подумала, что это написано прям обо мне, хотя мистер Джером и утверждал, что сие качество характерно лишь для мужского характера (неплохо было бы).
Мне нравится, как начиная писать об одном предмете, он непременно соскальзывает на другой, это создаёт динамику даже в эссе на пару-тройку страниц.
В общем любителям английского юмора, да и юмора вообще рекомендуется, читайте, развлекайтесь, отриньте серость будней ради туманов прошловековой Англии, в них прячется много забавного честное слово.

Был ли Джером когда-нибудь досужим человеком? Нет. Он всю жизнь, начиная с тринадцати лет, пахал как вол.
Иногда у меня просто нет слов выразить, насколько я восхищаюсь талантами некоторых людей. Как можно облечь мудрые мысли "стороннего наблюдателя" (или, если хотите, досужего человека) в такие простые, но такие изящные слова и в такие остроумные фразы? Что творится в голове у гениев? Боюсь, мне не светит этого понять. Боже мой, мне даже не удастся выразить сарказм, самоиронию и горечь последней фразы без смайлика.
Джером К. Джером
4,4
(695)
Легко сказать, что бедность — не порок. Будь она пороком, ее бы не стыдились.

Придите ко мне, мои друзья и однокашники, объединимся в нашем общем стремлении к тщеславию. Пойдём вперёд сомкнутыми рядами и будем помогать друг другу растить своё тщеславие. Но будем хвалиться не модными брюками и причёсками, а честными сердцами, умелыми руками, правдивостью, нравственной чистотой и благородством.
Будем настолько тщеславны, чтобы никогда не унизиться до мелкого, подлого поступка. Настолько тщеславны, чтобы вытравить в себе мещанский эгоизм и тупую зависть. Настолько тщеславны, чтобы никогда не произнести жестокого слова, никогда не совершить жестокого поступка. Пусть гордится каждый, кто сохранит стойкость и прямоту благородного человека даже в окружении негодяев. И да заслужим мы право гордиться чистыми мыслями, великими свершениями и жизнью, полной высокого смысла!

Робинзон Крузо не огорчался своим потрёпанным видом, ведь вокруг не было друзей, которые посмеялись бы над ним.















