
Ваша оценкаРецензии
Аноним15 сентября 2024 г.Читать далееКнига, которая будоражит воображение, как ее ни крути. В детстве заходила “на ура” из-за приключений, сейчас интересно отмечать неувязки и связывать недомолвки в целую картину.
В это прочтение особенно бросилась в глаза трагичность охоты за сокровищами. Столько загубленных душ ради сокровищ, которые очередной пиратский капитан даже не смог потратить! Закопал и умер от рома. Или отправился на виселицу, или погиб любым другим способом. А ради спрятанных сокровищ теперь губится новая партия душ: вольных или невольных кладоискателей.
История увлекательная, легко читается. Уже не могу сказать, что нравится кто-то из героев, но по-прежнему очень нравится Стивенсон. Одно удовольствие сидеть с книгой, картой, листать страницы туда-сюда и выискивать, откуда пираты могли взять мушкеты, например.
Кто раздумывает, покупать или нет интерактивное издание от “Лабиринта”: однозначно да!
9383
Аноним25 марта 2024 г.Владетель Баллантрэ: на пути к мистеру Хайду, или как Стивенсон создал своего Графа Монте-Кристо.
Читать далееПризнаться честно данный роман можно воспринять как приквел к истории, которая началась ещё в дневниках Дэвида Бальфура описных в романе «Похищенный» и «Катриона». С другой стороны, автор подаёт её как самостоятельную историю, главными героями которой становится семья Дэррисдир. История берёт своё начало в 1745г, когда Красавчик принц Чарли высадился у берегов Шотландии и стал собирать возле себя войско для похода на Лондон. По решению своего отца два брата Дэррисдира — Джеймс (Майкл Йорк) и Генри (Ричард Томас), должны разделиться: один из них должен присоединиться к восставшим, а другой — к роялистам. Таким образом, какая из сторон ни победит, поместье останется во владении семьи. Младший из братьев хочет присоединиться к восставшим, но старший против, и они бросают жребий. Старший выигрывает и отправляется к якобитам, в то время как младший остаётся поддерживать короля Георга II. К сожалению, восставшие потерпели поражение, старшего Дэррисдира считают погибшим. Генри становится наследником, но не принимает титула владетель Баллантрэ.
По моим личным наблюдениям, проводя параллель, в Шотландии каждый приходился друг другу дальним или близким родственником. И Алан Брек Стюарт, с которым мы знакомимся в самом первом романе о злосчастных приключениях Давида Бальфура, возможно приходился тем самым дальним родственником нашим сегодняшним героям – братьям Джеймс и Генри Дьюри. В своём романе на этот раз Роберт Льюис Стивенсон поднимает тему соперничества возникшее между двумя братьями. Обычно в каждом произведении автор пытается создать любовный треугольник, однако Стивенсон в своём романе создаёт более сложную комбинацию – любовного многоугольника, в который втянуты две женщины: некая Джесси Браун – влюблённая в Джеймса и имеющая от него ребёнка - мальчика. Аллисон Грэм (Финола Хьюз) – влюблённую в старшего брата Дьюри, но вынужденную выйти замуж за младшего Генри.
Роман экранизировался дважды, в 1953г, и 1984г. Первая экранизация получилась довольно вольной. С романом её объединяет лишь вступительная часть, в то время как вторая экранизация, вышедшая на экраны в 1984г, гораздо ближе к первоисточнику от чего выигрывает. Но и у неё есть отличие: в романе у супругов родилась дочь, в то время как в первой экранизации 1953г об этом не упоминается. Во второй, вышедшей на экраны в 1984г, нам демонстрируют только сына. Хотя в романе изначально сказано, что у супругов было двое детей: старшая дочь Катарин, и младший сын Александр, который появляется позднее - ближе к концу шестой главы. Именно его мы видим во второй экранизации данного романа. Что интересно, автор как будто намерено забывает, что у героев уже есть один ребёнок - дочь Катарин, старшая сестра Александра, и вспоминает о ней лишь вскользь. (В фильме, сценаристы так же проигнорировали этот момент.)
После мы сразу же знакомимся с внезапно появившимся в поместье гостем Фрэнсис Буке (Тимоти Далтон) - ирландцем, который принёс семье три письма от внезапно воскресшего брата Генри, Джеймса. Из мемуаров кавалера Буке мы вновь встречаем нашего старого знакомого Алана Брека Стюарта, который присоединяется к нашим героям в шлюпке. И хотя автор упоминает это имя всего лишь раз, при прочтении у меня сложилось мнение, что Алан мог находиться в команде наследника Баллантрэ и принимать участие, оказавшись на борту пиратского судна, которым управлял капитан Тийч (Брайан Блессид).
Джеймс Дьюри в романе у Стивенсона оказался ещё тем авантюристом и, вкусив пиратской жизни, казалось бы, он нашёл себя: В экранизации 1953г, когда этого героя на экране исполнял Эррол Флинн, на удивления он напомнил мне персонаж по имени Дейви Джонс, который как мы знаем, был пленён Калипсо. (В фильме героиню зовут Марианна). При прочтении самого романа у меня сложилось мнение, что Джеймс мог отчасти послужить также прототипом для Гектора Барбосса. (Но это только предположение). В книге такого персонажа как Марианна я не увидел. Скорей всего она родилась из Джесси Браун, которая всё-таки присутствует в фильме, но её время ограниченно.
Автор прекрасно понимал, что от него ждёт читатель и действительно придумал приключения подобно тем, что были в его романе «Остров сокровищ». Мы внимательно следим за тем, как герои преодолевают много миль, прежде чем оказались на другом берегу в Северной Америке в городе Нью-Йорк. Полковник, Буке путешествуя с Баллантрэ, явно ощущает себя, одним из героев романа Жюль Верна «Потерпевшие кораблекрушение» или «Дети капитана Гранта». И тут надо отметить, что в версии 1984г, когда полковника Бурке уже играл Тимоти Далтон, он гармонично сочетался с данным образом, передав характер своего персонажа. Возможно, потому что актёр оказался в своей стихией. И как по мне он мог неплохо сыграть и самого Джеймса, которого в этой версией играл неподражаемый Майкл Йорк.
Читая роман, я обратил внимание, что отношение полковника Бурке и Джеймса Баллантрэ немного напоминают взаимоотношения Дэвида Бальфура и Алана Брека Стюарта, за которыми мы наблюдали, читая роман, или смотрели экранизацию романа «Похищенный». В тоже время мы видим, что автор пытается размышлять над отношениями двух братьев, отсылаясь, с одной стороны, к прочтению библейской истории о Кайне и Авеле заставляя читателя поразмышлять, кто есть кто. Часто мы слышим, как Джеймс ссылается на историю Иакова и Исав, где Генри исполняет роль Иакова, ну а старший брат берёт на себя роль Исава.
Исав - сын Исаака и Ревекки, старший брат Иакова. Исав описан как искусный зверолов, «человек полей», в противоположность любимцу Ревекки, кроткому Иакову, «живущему в шатрах». Жёны его были ханаанеянки Ада и Оливема, а также Васемафа, дочь Измаила. Исав продал своё право первородства за чечевичную похлёбку брату Иакову. Благодаря хитрости Ревекки он потерял благословение отца. После этого он со злобой преследовал своего брата до тех пор, пока они не встретились около Пенуэла и не примирились.
В некоторых моментах история наших героев также очень схожа с историей двух братьев из романа «Похищенный»: историей Скруджа Бальфура и его брата ставший отцом Дэвиду. Именно это делает этот роман отчасти прологом к самой истории Дэвида Бальфура, но читая внимательно погружаясь в содержание, понимаешь, что эти истории развиваются параллельно. Мы наблюдаем за извращённой местью со стороны старшего брата, который чувствует себя преданным. Что делает его частично похожем на Эдмона Дантеса из романа Александра Дюма «Граф Монте-Кристо», а Аллисон Грэм ставшей миссис Генри – Мерседес. Влюблённость и любовь, порой часто являются всего лишь иллюзией, которая запутывает тебя ещё больше, поскольку ты не можешь отличить одно от другого. Именно это мы наблюдаем, следя внимательно за поведением литературного образа миссис Генри, из-за чего страдает её муж и она сама. Говоря честно их брак, был всего лишь сделкой, появления ребёнка – это соблюдение всё той же сделки. Ничего более! И лишь только вмешательство мистера МакКеллара, который остаётся верен семье, помогает хоть как- то спасти ситуацию. Хотя на деле — это обман! Во время прочтения романа, я обратил внимание, как родители проводят с детьми своё время, как будто каждый из них получил свою игрушку, что говорит о прежней напряжённости в отношении супругов. На самом деле Аллисон Грэм можно посочувствовать. Она как маленькая птичка лишь сменила клетку.
Во второй экранизацией этого романа мы видим, что мистер Баллантрэ приехал в родительский дом вместе со своим слугой, в то время как в романе он приехал один. Сценаристы проигнорировали первый визит Генри, в котором мистера МакКелер (Иен Ричардсон) частично исполнял роль слуги, и наложили диалоги, которые происходят во время первой встречи, создав тем самым более удачную комбинацию. Слуга индус по имени Секундра Дасс (Николас Грейс) появляется лишь во время второго визита, где младший брат Джеймса, после смерти их общего отца, вместе со своей женой предстаёт как лорд Генри и миссис Генри. Из дневника преданного слуги семьи мистера МакКеллара читатель узнает, как дуэль между двумя братьями поделила всё на до и после. А вскоре болезнь мистера Генри меняет данный персонаж кардинально. Автор словно намерено играет в игру, где герои меняются местами, запутывая читателя ещё больше.
Ни для кого не секрет, что Роберт Луис Стивенсон, как и наш поэт, Сергей Есенин, будучи творческими людьми, оба имели своего мистера Хайда. У Есенина это был «чёрный человек», а у Стивенсона его мистер Хайд. Это мы можем наблюдать на примере отношений двух братьев. Джеймс является в романе тем самым началом будущего мистера Хайда с одной стороны. Но тяжёлая болезнь мистера Генри частично поменяла героев местами. И теперь мы вправе говорить о раздвоение личности, которое в своём романе начал исследовать автор. Жажда мести со стороны Джеймса приводит к тому, что внутри младшего брата медленно просыпается вторая сущность, которая спала всё это время.
Когда Баллантрэ и мистер МакКеллар плыли на одном корабле в Нью-Йорк, Джеймс открывается читателю с неожиданной стороны, в результате чего возникает вопрос: а так ли плох этот человек? С другой стороны, он напомнил мне графа Ласло Алмаши, который стал героем романа Майкла Ондаже «Английский пациент». Возможно, наш герой имеет с ним гораздо больше схожих черт, чем с Эдмоном Дантесом, однако судьба пишет свой сценарий, поэтому герои часто различных произведений других авторов, порой связаны невидимой нитью.
Финал, придуманный Стивенсоном, действительно поражает. Используя подсмотренные у Дюма – отца, в его произведении опыты с лягушками, по замедлению сердца, водя тем самым тело человека в состояние литургического сна. Как это было с Валентиной Девильфор. Стивенсон идёт дальше и делает своего героя воплощением живого мертвеца из ада, который вернулся в эту жизнь лишь для того, чтобы совершить свою извращённую месть. В этом, пожалуй, и заключается главная трагедия: Генри не смог победить Джеймса. Старший брат всё же выиграл, будучи наполовину мёртвым.
9522
Аноним28 января 2024 г.Это шесть из пяти!!
Читать далееЯ долго шла к покупке этой книги, именно в данном издании, потому что удовольствие это не из дешёвых. Но все мои сомнения и нежелание "так тратиться"испарились, стоило только открыть и полистать этот шедевр! Оно того стоит! Советую всем любителям книг о приключениях, кораблях, пиратах прочитать "Остров сокровищ" от Лабиринта. Несмотря на то, что я уже читала это произведение, в версии интерактивной книги оно снова произвело на меня впечатление! Читать было - одно удовольствие! Это какой-то новый уровень наслаждения от чтения! Я в полном восторге! Кажется, моя книжная коллекция пополнилась новым любимчиком-перечитунчиком!)
9746
Аноним3 мая 2020 г.Читать далееНаверное самой большой загадкой для меня во время чтение было как и почему мимо меня прошла эта книжка в детстве? И ведь не только книжка, но и любимые экранизации тоже как-то оказались совсем не захваченные. Наверное поэтому мне было вдвойне приятнее и интереснее читать это произведение, которое по итогу поразило меня своей зрелищностью и описанием событий. Герои у автора очень красочные, но довольно однобокие - если пират, то ему присущи все плохие качества, да и в целом отношения между "коллегами" далеки от дружеских. И положительные герои, в которых присутствует отвага, смелость и острый ум, но даже при этом всем вся ситуация закручивается из-за болтливости Сквайра Джона, который просто не может удержать язык за зубами. Особняком стоит Джим, любознательный и находчивый паренек, который показывает себя с очень позитивной стороны практически во всем, но именно его подростковый максимализм (не знаю даже какое слово тут сможет описать это качество) порой причиняет много неудобств в команде, и вызывает раздражение у взрослых читателей. Вся история заканчивается на очень позитивной ноте, а я добавляю себе в список "Хочу посмотреть" экранизацию этого произведения, и буду надеяться что не затяну с просмотром, пока еще свежи воспоминания.
9939
Аноним20 декабря 2019 г.Читать далееПомню, как в раннем детстве папа читал мне "Остров сокровищ" Стивенсона по вечерам перед сном. Помню, что эта книга производила на меня большое впечатление, после которого желание спать отбивалось напрочь. Было жутковато, но в то же время очень захватывающе: приключения, поиски сокровищ, загадки, плавания, убийства, вероломство и предательство пиратов, храбрость и отвага команды - все это не может оставить равнодушным ребёнка.
Спустя n-ное количество лет мне по-прежнему было немного жутковато и все так же захватывающе.
Книга на все времена.91,2K
Аноним8 сентября 2019 г.Читать далееЭто было интересно! Книга с первых страниц захватывала и интриговала, держа всё время, не отпуская, в напряжении. Это качественная книга: персонажи, атмосфера, сюжет, развязка - всё проведено и приработано как нельзя лучше с расчётом для детского возраста, впрочем, и для взрослой аудитории она находит интерес, представляя возможность путешествовать с Джимом на легендарный "Остров Сокровищ". В романе показано, что надёжность, верность, преданность и решительность в трудные ситуации являются ключевым моментом для благополучного исхода. А это, в свою очередь, очень ценные качества в настоящем реальном мире.
9957
Аноним13 июня 2018 г.Поплывем к горизонту...
Читать далееСвистать всех на верх! Это произведение относиться к тем, экранизации которых добираются до читателя обычно быстрее бумажного оригинала. Различные фильмы и мультфильмы уже давно раскрыли все возможные тайны острова скелета, коварство Сильвера, наивность Трелони и отвагу Джима. Но, пусть даже в сотый раз, всегда интересно отправиться на поиски пиратских сокровищ. Эта тема продолжает будоражить умы мальчишек и девчонок, наряжая их в пиратов на карнавалы, подкидывая карты сокровищ начертанные карандашом на листочке в клеточку к дню рождения, обещая красочные сны про сундуки полные золота, парусные корабли в открытом море, отчаянные морские баталии и увлекательную жизнь под парусом по законам джентльменов удачи. Стивенсон посеял своей книгой в детских душах добрые зерна романтики, авантюризма и жажды приключений.
Черная метка. Книгу Стивенсона можно смело рекомендовать читателям любого пола и возраста. В ней есть все: зловещая тайна, опасные противники, верные друзья, неожиданные встречи, судьбоносные решения, увлекательные приключения. Единственного, чего в книги нет, это романтических отношений. Тем, кто считает любовную геометрию неотъемлемой частью любой истории, спешу напомнить – это произведение рассчитано в первую очередь на мальчишек и девчонок, мечтающих покорять миры, а не друг друга, и это не смотря на единственного молодого персонажа и изобилие сцен насилия. Не смотря на противостояние Джима суровым, закаленным в боях и пропитанным ромом пиратам, история Стивенсона не выбивает из читателя остатки романтики, как пиратские рассказы Конан-Дойля к примеру, так что смело ставьте паруса на грот-мачте и вперед к горизонту на поиски сокровищ!
Сундук мертвеца. Те, кто меня знает, удивятся услышав, что эту книгу я читал в бумажном виде. Оправдаюсь, книгу читал сыну в тщетных попытках играть по ролям, создавая некое подобие аудио-книжного опыта для подрастающего поколения. Напомню, все мы начинали свое знакомство с художественной литературой посредством внимания чтению пап, мам, дедушек и бабушек. К тому же коллекционное издание, попавшее нам в руки, это не просто история, это цела интерактивная энциклопедия, которую я могу смело рекомендовать для домашней библиотеке всех ценителей отличных произведений и уникальных изданий!
92K
Аноним3 мая 2018 г.Читать далееЯ малость разочарована, ибо ожидала большего, но вышел простой и малоинформативный приключенческой роман, возможно восприняла бы его по-другому, если бы читала в детстве или в подростковом возрасте, но сейчас данная книга не больше чем средня морская история.
Положительные герои слишком хороши, отрицательные - соответствующие, Сильвер редкостный интриган. Скучновато было, теряла нить повествования, но в плане понимания сюжета это пробела не создавало.Был забавный момент когда слушала: в очередной раз потеряла нить повествования и тут в ухе звучит "пьянствуй, пьянствуй, пьянствуй!", думала так и надо, пираты туда-сюда, ром рекой. А окозалось спустя некоторое время, что то был папугай и кричал он "пиастры, пиастры, пиастры!".. что кому ближе, тот то и слышит Х)
91,6K
Аноним1 декабря 2017 г.Читать далееИдеальный роман для человека, который любит жалеть несправедливо обиженных персонажей.
Хотя мне видится произведение в выше описанном ключе, аннотация не выражает того, что я получила по факту.
Персонаж, который должен быть обаятельным авантюристом - Джеймс - выглядит злым Мефистофелем, и его манеры и шутки выглядят как злая карикатура.
В то же время "угрюмый и мстительный лорд" вызывает жалость, особенно это проявляется после некоторого умственного помешательства.
Поэтому я решительно не воспринимаю симпатию к Баллантрэ Маккеллара. Ведь даже в скромной эпитафии мистера Генри несправедливо обделили, свели всю прожитую жизнь в "незаслуженные огорчения, которые он мужественно переносил". В незаслуженности огорчений - согласна, как и в ограниченности суждения человека, который сам про себя говорит:
Сам я был уже стариком, я никогда не был молод, я не рожден был для мирских наслаждений, у меня было мало привязанностей, и для меня не составляло никакой разницы, утонуть ли мне где-то в просторах Атлантики, или же протянуть ещё несколько лет, чтобы умереть не менее тягостно на какой-нибудь больничной койке.Маккеллар особенно угнетающий подвид: боязливый, суетливый, а перед Баллантре так и пресмыкающийся. Вечно старый и нудный, старающийся быть верным помощником и советником.
Интересно было бы почитать про приключения Джеймса во Франции и, особенно, в Индии, чем слушать квакера.
Часть про пиратство особенно угадывается как наработка от "Острова сокровищ".
Вообще, все, что было связано с морем, недрями джунглей и скальпированием - получилось хорошо, а страдания юного Генри - замечательно.91,2K
Аноним30 апреля 2015 г.Одного не могу понять, как я могла пропустить в детстве столько хороших книг. Это при том, что читала действительно очень много, и родители всегда ругали меня за это. До сих пор смеются вспоминая о том, что обычно детей нельзя заставить читать книги, а меня наоборот оторвать от них. Но как-то и эту книгу я прошляпила.
Книга захватывающая, пожалуй очень интересная для детей, и я обязательно куплю ее в будущем, дабы мой ребенок не совершил моей ошибки, и прочел ее в положенное время.965