
Ваша оценкаРецензии
be-free16 марта 2012 г.Читать далееКак известно, в Советском Союзе секса не было, поэтому до сих пор о нем говорить стыдно и неудобно. Даже мне, родившейся еще в Союзе, но выросшей уже в Российской Федерации во времена свободы слова. Что там, Малышева, с видом святой, но продвинутой монашки, по утрам в своей программе подробно рассказывает все об этой стороне взрослой жизни, попутно обвиняя в ханжестве и отсталости всех стесняющихся откровенной темы. И все же сейчас, когда я пишу все это, все равно испытываю некую неловкость. Хотя всем уже давно понятно, что физическая любовь между мужчиной и женщиной - это необходимый и жизненно важный процесс. Это такой же инстинкт, как еда и сон. Поэтому логично, что кто-то пишет об этом книги. Художественные.
Мне Даль, как и большинству, был знаком по фильмам "Чарли и шоколадная фабрика" и "Матильда" и книге "Ведьмы" (которую я прочитала лет в 18-19). Но волна восхищенных рецензий на его "взрослые" произведения пробудила интерес. Поэтому, просматривая список аудиокниг на одном сайте и встретив среди множества произведений "Ночную гостью" Даля, я, не раздумывая, скачала ее, даже не подозревая, о чем она. А книга оказалась о сексе. Нет, Даль не описывает в подробностях сам акт любви, отнюдь. И все же главная тема всех четырех повестей, входящих в книгу, именно секс. Но в сборнике нет ничего пошлого, писатель иронизирует над этой стороной жизни, делясь с читателем забавными историями. Браво, Даль! Неожиданно и интересно.
В двух повестях главный герой - дядюшка Освальд, который и знаменитому Дону Жуану дал бы сто очков вперед. Его принцип: не уделять одной и той же женщине более 12 часов, иначе связь переходит в повтор одного и того же события, а это скучно и неинтересно. Если учесть, что этот господин к тому же весьма состоятельный малый, и занимается тем, что путешествует по всему миру, то можете представить себе, сколько историй он мог бы рассказать. Две других повести просто любопытные события из жизни обычных людей. Но каждая из повестей обязательно содержит тонкую иронию над отношением людей к сексу.
В общем, из всех "взрослых" книг Даля мне попалась самая "взрослая". Но ничего. По-моему, достойно и с юмором написать о том, что часть населения Земного шара считает стыдным и неприличным, это тоже талант.
1242,5K
Delfa7772 сентября 2018 г.Охота на скорпионов - занятие рискованное.
Читать далееУдивил меня автор. Снова! Я, после Роальд Даль - Четвертый комод Чиппендейла , была готова к неожиданному финалу и даже была уверена, что снова повториться тот незабываемый коктейль из иронии, безудержного веселья, везения, авантюрного настроя и финального поворота, от которого у главного героя пробежит мороз по коже. Да такой сильный, что захватит читателя. Угадала. Не направление поворота - рецепт коктейля. Причину, по которой коварный обольститель впадет в ступор и земля уйдет из-под ослабевших ног, угадать можно, намеки были.
Но мне, захваченной увлекательным повествованием и виртуознейшей иронией, честно, было не до угадайки. Просто наслаждалась чтением. Внимательно выслушала нежданную весть о прибытии оригинального наследства. С удовольствием (всегда рада любой возможности вскарабкаться на пирамиду) изучила историю, из-за которой дядюшка Освальд оказался в пустыне. И то изумительное происшествие, которое почтенные родственники сочли наиболее подходящим для публикации. Развлекательная программа той поездки вечного странника была насыщенной. Начавшись с ловли скорпионов, она плавно перетекла в гостеприимный прием в волшебном замке. Образцовый порядок, освежающая прохлада и приятное общество изумительных красавиц. Непродолжительные метания "принца" Освальда, напомнившие мне любимый мультик детства
— Пух, тебе что намазать — меду или сгущенного молока?
— Тебе меду или того и другого? И того и другого, и можно без хлеба.Потом неисправимый ловелас, не сильно старательно, пытался "угадать сорт вина". И то финальное, леденящее кровь эстета и любителя необычных коллекций. Раскрытие карт. Этакий "контрольный в голову". А вот не надо было полагаться на союз богатых людей. Нет в этом мире никаких иных констант, кроме смерти.
Хорошая повесть! Жаль только, что маленькая. Потому что хочется дальше читать про дядюшку Освальда. Он великолепен, хоть и далеко не безупречен. А Роальд Даль - так просто мастер! Как лихо он все закрутил и вывернул. Отличное чувство юмора. Легкий слог. Плавный, воздушный как безе. И хорошее настроение в подарок от автора!
722K
varvarra4 сентября 2024 г.Страницы «Плейбоя»
В сборник вошли четыре «увлекательнейшие» и «соблазнительнейшие» истории, которые — интересный факт — были впервые опубликованы в Англии в журнале… «Плейбой»Читать далееПриведенный выше факт служит свидетельством жанровой направленности сборника. Да, все четыре новеллы имеют эротическую окраску. Но не только это объединяет все произведения - каждое из них поражает неожиданной непредсказуемой развязкой.
Первая и последняя новелла относятся к циклу о дядюшке Освальде. Рассказ «Ночная гостья» знакомит читателей с главным героем заочно. Рассказчик получает посылку от дядюшки Освальда Хендрикса Корнелиуса, много лет не подававшего о себе вестей. Он был из числа тех холостяков, которые двигаются от женщины к женщине без всяких обязательств, руководствуясь единственной целью - соблазнить приглянувшуюся красотку, чтобы сразу же отвлечься на новый экземпляр. Человек, считающий порочность одной из добродетелей, никогда не возвращался к женщине на второй раз. Дядюшка был уверен, что «вторая встреча наверняка явится не чем иным, как исполнением старой мелодии на все той же старой скрипке». Кому это нужно?
Куда бы он ни отправлялся, он оставлял за собою нескончаемый хвост из женщин, рассерженных и очарованных до такой степени, что и словами не выразить, при этом все они мурлыкали, как кошки.В посылочном ящике оказались дядюшкины дневники - двадцать восемь томов, в одинаковых роскошных переплетах из зеленого сафьяна.
«Ночная гостья»
Внутри этого рассказа скрывается история, которую сам дядюшка Освальд назвал «Происшествием в Синайской пустыне». Она взята из последнего, XXVIII тома, и является заключительным похождением ловеласа, обладающего любопытным талантом соблазнения - умением гипнотизировать женщину словами.
В ход, разумеется, идут не только слова. Сами слова, безобидные, ничего не значащие слова произносятся ртом, тогда как главный посыл, интимное и волнующее обещание, исходит от всех членов и органов тела, а передается через глаза. Как это делается, я, честное слово, сказать не могу. Главное — что это действует безотказно. Как шпанские мушки.Почему она завершает любовные приключения, можно догадаться по оригинальной концовке.
«Сделка»
Эту новеллу под названием «Ты мне, я тебе» уже слышала (в аудиосборнике «О любви и её последствиях»).
Начинается рассказ с довольно нейтральной темы. Вечеринка. Главный герой рассматривает женские лица, конкретнее, губы. Он уверен, что «все наименее привлекательные свойства человеческой натуры — наглость, алчность, обжорство, похотливость — ясно отражаются на маленькой красной полоске кожицы». Позже внимание концентрируется на определённом лице, а мечтания уводят героя в область фантазий на тему «как переспать с чужой женой?» Подобные желания овладевают многими мужчинами и вот уже Джерри и Виктор выстраивают план по обмену жёнами на одну ночь. Саманта и Мери ничего не должны знать.
Но реально ли скрыть подмену в постели?«Последний акт»
Эта новелла, как и предыдущая, не имеет отношения к дневникам дядюшки Освальда. Начало довольно драматичное: Анна Гринвуд получает известие о трагической смерти мужа, Депрессию, попытки суицида оправдывал тот факт, что она потеряла необыкновенного мужа.
Анна Гринвуд вышла замуж за Эда Купера, когда им обоим было по восемнадцать, и за то время, что были вместе, они настолько привязались друг к другу, что выразить это словами невозможно.Благодаря врачу, друзьям и новой работе, Анна постепенно возвращалась к здоровой жизни, пока не произошел случай, заставивший ее вспомнить о старом воздыхателе, с которым она рассталась, как только влюбилась в Эда. Что сулит встреча с прошлым?
Концовка неожиданная и болезненная.«Сукa»
В этой новелле автор снова возвращается к дневникам дяди Освальда, рядом с которым знаменитый любовник Казанова кажется едва ли не импотентом. Рассказ представляет собой «небольшой отрывок из двадцать третьего тома, публикуемый точно в том виде, в каком его записал дядя Освальд».
Основой сюжета служит изобретение некоего химика Анри Биота, с которым дядюшку Освальда свела судьба, и он был настолько щедр, что выделил ученому средства на опыты, ведь у Анри была «замечательная, изумительная, необыкновенная мечта»! Всю свою жизнь он посвятил изучению обоняния, чтобы разработать аромат с возбуждающим действием (название препарата дало имя рассказу) и опровергнуть факт: «Мужчина возбуждается зрительно, осязательно и посредством своего живого воображения. Запах его не возбуждает».
Очередной поразительный финал с хорошей долей юмора.676,1K
Kumade17 декабря 2020 г.Катреном по триумвирату
Читать далееНовеллы Даля неизменно изящны и пикантны. Он превосходный рассказчик, умело балансирующий на грани пошлости и чернухи. Цикл из четырёх новелл «Ночная гостья», конечно же, пародиен. Причём со всеми тремя уровнями классической пародии:
● когда пародии являются оригинальными произведениями (а так они и должны были восприниматься читателями «Плейбоя», где изначально публиковались);
● когда за невязками и стилизацией в них угадываются объекты для пародирования (это уже для искушённого читателя);
● и когда при сравнении первых двух прочитывается новый смысл (для подлинных эстетов).Не претендуя на подлинный эстетизм, предлагаю свои варианты вскрытия этого третьего уровня в виде эпиграмм на каждую из новелл.
Ночная гостья
Не самых честных правил дядям
И невдомёк, какие казусы
В пустыне чахлой на ночь глядя
Таят проказники-оазисы.Сделка
Безгрешен будет грех на вынос
При перемене мест и мах —
Ведь плюс даёт на минус минус,
А кое-где и мах-на-мах.Последний акт
Что месть в холодном виде лучше,
Доктрина хоть и не нова,
Но доктора (на всякий случай)
Рекомендуют греть сперва.«Сука»
Хоть первобытного с годами
В нас поубавилось, однако
Досель рытьё другому ямы
Похлеще афродизиака!66925
narutoskee9 марта 2023 г.— Я сегодня обедал с приятелем, и он мне рассказал фантастическую историю. Просто невероятную. — Какую историю? — от выпитого за вечер Джерри осоловел. — Этот, с которым я обедал, влюбился в жену своего друга, который неподалёку жил. А тот ни о чём другом не мог думать, кроме как о том, как бы переспать с женой этого.
Читать далееЧетверг, после праздничный. Как раз время для таких историй.
Оригинальное название - The Great Switcheroo, 1974 год дата выхода. Встречаются и такие названия переводов: Сделка; Грандиозный обмен; Обмен; Ты мне, я тебе; Великая сделка.
Если брать перевод близкий к оригиналу, то лучше всего подходит Великий обмен.
Switcheroo — это неожиданное или внезапное изменение или обращение, часто с юмористической целью. Это разговорное выражение, которое используется в отношении действия намеренного или ненамеренного обмена двумя объектами.
Так мне сказал английский толковый словарь.
Наверное, выражение Manus manum lavat – что означает «Рука руку моет» или как в этом переводе «Ты мне, я тебе», тоже по смыслу подходит.
Рассказ очень необычный, советуют всем прочитать. Но хочу добавить он хоть и написан в рамках приличия. Но точно, детям читать такое не стоит. А то взрослый почитает посмеется или задумается. А более молодой, подумает, а что, если и мне так попробовать?
Автор мастерски придумал интригу, и показал все эмоции главного героя. Рассказ о мужских фантазиях, которые иногда сбываются. Похотливый и ироничный.
Короткая версия.
Главный герой, Вик Хэммонд вместе со своей женой Мэри, пошли в гости к своим соседям Джерри и Саманте Рэйнбоу. После пары коктейлей, в голове Вика начинают бродить мысли как же хороша Саманта и как же он хочет её. Но есть проблема, она очень верна своему мужу. И тогда у него в голове рождается план, который он под видом истории одного своего знакомого излагает Джери. Они уже в большом подпитии и обоих глазки масленые. План был таков, чтобы обменяться женами, пока те спят. На одну ночь, спать с женой другого, под спать имеется ввиду любовные утехи. Джерри тоже загорается этой идеей. И мужчины начинают подготавливать свой план.
Подробнее.
Конечно, хоть у меня и был один неудачный опыт понимания рассказов автора. Но другие, что читал, очень классные. Всё же мастерски умеет создавать интригу и детализировать события, персонажей. А главное с иронией и юмором. Сама история довольно пикантная, и как говорится с низко моральная. Но, с другой стороны, автор не переходит черту дозволенного. Тут нет каких-то пошлых моментов, имею ввиду, как в каких-нибудь фильмах и книгах для взрослых с рейтингом – ХХХ или как у нас говорят «клубничка». Скорее, образы рождаются у нас в голове и каждый может представить ситуацию в зависимости от своего опыта и развращенности.
Лично для меня, вся их затея была довольно дикой. В принципе обменяться женами, это дичь полная. А уж делать это без их ведома. Это уже дичь даже не квадрате, а в кубе.
Если ты любишь человека и живешь вместе, у вас есть дети. То думаю, такие слова, как я верен(а) или предан(а) своему партнеру первое, что вам приходит в голову. И мыслей изменить не будет.
Самое интересное мне кажется в этом рассказе, что у двух соседей были красивые жены. У каждой своя фишка. Кажется живи и наслаждайся. Но каждый из двух соседей, как показал рассказ, посматривал на жену другого с интимными мыслями.
Мне кажется Джерри и Вик, не любили своих жен. Потому, что когда любишь, то не мечтаешь о других женщинах. Тем более, что как мне кажется, что они изменяли своим женам и раньше. Всякие эротические фантазии бывают у всех, но обычно они о каких то абстрактных образах или касаются вашего партнера. А тут выходит, так что пришел ваш друг или подруга вашей жены, девушки, любимой. Нужное подчеркнуть. А вы начинаете на нее слюни пускать или на него. И думать, как бы так устроить, что бы с ней или с ним чпокнуться по ловчее.
Эта женщина волнует и вызывает во мне плотскую страсть. Но рисковать было бы безумием. Чем приставать к такой красотке, уж лучше сразу повеситься. Во-первых, её дом стоит рядом с нашим, а, как известно, не люби, где живёшь. Во-вторых, как уже было сказано, она верна мужу. В-третьих, она не разлей вода с Мери, они всё время обмениваются загадочными женскими тайнами. В-четвёртых, её муж Джерри — мой старинный приятель, и даже я, Виктор Хаммонд, горящий от вожделения, не стану соблазнять жену своего лучшего друга.Просто многим становиться удобно так жить жена, дом и дети, и можно ходить налево и направо. Знаете, у дедушки был пёс в деревни по кличке Тузик, он днём сидел на цепи, а на ночь его спускали и он носился по территории. Примерно так же и с такими мужчинами.
В своем рассказе автор, иронично высмеял такие сексуальные предпочтения, как свинг или обмен женами или партнерами.
Мне вспомнился анекдот, который еще подростком слышал от старших ребят.
Звонок в дверь:
- Сосед, в групповом сексе участвовать будете?
- А кто еще намечается?
- Я, вы и ваша жена.
- Ну нет, так я не хочу.
- Ладно, тогда вас вычеркиваем...Не знаю, может быть, я просто не постиг Дзен, но мне такие вещи не нравится.
Что еще хочу сказать, жены были красивые, но мужья уже не замечали этой красоты.
Она забрала полный бокал и ушла. Я смотрел ей вслед. Она была в чёрных брюках, которые так обтягивали её, что любая неровность и даже родинка пропечатались бы через ткань. Но формы Саманты Рейнбоу были безукоризненны. Я поймал себя на том, что мой язык облизывает нижнюю губу.Так главный герой смотрит на жену своего приятеля и соседа Джерри, Саманту.
Она вышла из комнаты, неся перед собой грудь, как стенобитный таран.
— Пока, Джерри. Спасибо за вечер.
Мрачная, Мери дожидалась меня внизу. Там же стояла и Саманта. Она прощалась с гостями. Саманта! С длинными умелыми пальцами, с шелковистой кожей, с гладкими опасными бёдрами!У жены грудь как таран, зато другая красотка. Но его сосед Джерри смотрел на его жену и облизывался.
— Я не люблю грязных историй, — отрезала Мери. — Пойдём, Вик, пора уже.
— Погоди, — сказал Джерри, уставясь на её пышный бюст. — Давай ещё выпьем.
— Нет, хватит, спасибо. Дети плачут, ужинать просят. Погуляли — и будет.
Джерри встал.
— Ты даже не поцелуешь меня на прощание?Да и в большом подпитии уже приставать начинал, а муж, который был рядом даже слова не сказал.
Что хочу сказать, финал конечно интересный получился. Хотя мне думалось, что будет по-другому. Двойной обмен, так сказать. Что Мужья думали переспать с чужими женами, а те думали так же, но в итоге каждый спал со своей женой. Или какой-то бы облом вышел. Но автор, конечно, придумал, как мне кажется еще веселее, хотя не факт, что это остановит соседей. Но возможно главный герой задумается. Хотя вериться в это с трудом, обычно если встали на такую дорожку, то это как зависимость, хочется еще и еще.
Мне вспоминается кино с «Широко закрытыми глазами» где снимались еще супругами Николь Кидман и Том Круз, и потом после этого фильма развелись. Там кино тоже о всяком таком разном, и к чему это может привести. Мне это кино тогда не понравилось, но Круз и Кидман сыграли отлично, точнее они жили там. Но кино очень тяжелое и откровенное.
Все эти оргии и обмены партнерами, придумали не в наше время, еще в древней Греции, а потом Риме они возникли. Причем Рим, как раз и начал деградировать и в конце распался, как раз из-за морального облика Патрициев, которые не знали, чем себя занять, и устраивали различные эксперименты. К чему это их привело. К закату и распаду их империи.
Этот рассказ написан в 1974 году и не думаю, что это была такая фантазия автора, я имею ввиду не саму историю. А идею обмена женами, скорее это то, что уже происходило там в Британии. И в целом если почитать рассказы автора, то измена мужа или жены, довольно частое явление. Люди поддаются порокам и страстям, и аморальному образу жизни.
Решать, конечно, каждому, как ему жить. Любить одного партнера, или менять их как перчатки или изменять в браке. Меняться женами и мужьями, устраивать разные оргии и так далее.
А знать, что твой сосед шпиливилит твою жену и радостно шпиливилить его это разве любовь. Вы знаете Отелло свою жену за меньшее убил, лишь за слухи об измене.
А еще надо понимать, что реальная жизнь отличается от кино и книг, тут реальная боль душевная, различные венерические заболевания.
В рассказе же герои не предохранялись и всякое могло произойти. Но это лишь шутливый рассказ.
Всем спасибо, кто прочитал.
59470
encaramelle16 августа 2019 г.Читать далееМоё знакомство с творчеством Роальда Даля для взрослой аудитории началось с этого любопытного рассказа в исполнении Эдуарда Томана. Рассказчик получает неожиданную посылку - его дядя, некогда довольно состоятельный английский джентльмен, не оставляет ему в наследство ничего кроме многотомного собрания своих мемуаров, где очень подробно описываются его любовные похождения.
Так, однажды во время путешествия по Синайской пустыне его приглашает к себе богатый сириец, жена и дочь которого - обе невероятные красавицы. Перед талантом обольщения дяди Освальда ещё не устояла ни одна женщина, и ночью к нему действительно приходит гостья. Но кто она и какую опасность таит в себе роковая остановка в пустыне?... Чёрная ирония рассказа раскроется только в самом конце.
591,2K
Nereida10 января 2023 г.Читать далееПродолжаю своё довольно интересное знакомство с творчеством Даля. Оценку сборнику я решила не жалеть и поставила высшую за все 4 рассказа. Это было необычно, очень интересно и щекотало нервы не меньше, чем мистика и ужасы. Рассказы на этот раз были довольно интимными, тесно связаны с сексом. Откровенно о том, что принято скрывать, но в то же время без подробных физиологических описаний. Читатель с фантазией все дорисует сам. На мой взгляд, автору удалось донести основную мысль. Человеческие пороки героев рассказов стремятся показать себя миру, скучно им в темном уголке. И вот они различными путями находят дорогу к свободе, вырываются на волю. Опасные, но такие соблазнительные - чрезмерная похоть, тайные желания. Приправленные юмором истории на самом деле довольно драматичны. Какие уроки вынесли герои этих четырех рассказов можно только догадываться. Развязка каждой из них была на самом деле не смешной, а жестокой и поучительной.
Даль продолжает меня удивлять, держать мое внимание, с нетерпение ждать финала очередной такой бытовой, но такой неоднозначной ситуации. Новая тема сборника, но все такая же легкая подача и захватывающий сюжет.
45365
Librevista18 марта 2019 г.Читать далееНебольшой сборник новелл знаменитого сказочника, только на этот раз это сказки для взрослых)))
Впрочем, если кто еще не повзрослел, то ничего страшного. Все эти новеллы объединены одной темой сексуального влечения. Дааль не спешит, постепенно разворачивая историю, не упуская ничего, шаг за шагом увеличивая напряжение повествования. Но как только дело доходит до кульминации, он сразу останавливается, говоря, что он не любитель описывать физиологические подробности. Справедливо замечая: «Да что у вас воображения нет что ли, обязательно нужно всё расписать!» Если кому то хочется подробностей и неохота напрягать воображения, то можно обратиться к недавно вышедшему сборнику ГЛУБИНА. Погружение 13-е (сборник)На самом деле новеллы хороши не тем, что обыгрывают пикантные темы, а конечно же неожиданным финалом. Вот никогда не угадаете, чем кончится та или иная история. Да и угадывать особо не хочется, читая ждешь с нетерпением как же мастер сам выпутается из переплета, в который сам себя загнал.
Аудиокнига озвучена великолепным Дмитрием Оргиным. Мне кажется они с Даалем составляют прекрасный тандем. Очень точно подобраны интонации и темп, классная работа. Уверен, что слушая аудиокнигу получите гораздо больше удовольствия, чем от простого чтения. Я не утверждаю, что всегда так выходит, но в данном случае это именно так.411,3K
Anonymous24 ноября 2010 г.Читать далееНу вот. Вроде такая солидная книга в твёрдом переплёте, а кончилась всего за день :(
Оторваться от этих четырёх рассказов просто не было возможности, настолько они захватывающие. У писателя явно дар заставить читателя не отрываясь проглотить всю книгу целиком и требовать добавки.
Когда я покупала эту книгу, я точно не думала что увижу под обложкой такое. До этого Даля я не читала, но зато смотрела фильм про Чарли и шоколадную фабрику. Даль для меня был детским писателем. Но неожиданно оказалось, что Роальд Даль в такой же мере и взрослый писатель. Эти четыре рассказа объединяет одно: они все - сказки для взрослых. В каждой тема секса раскрыта полностью. Но это не какие-то там скабрезности или пошлости, а вовсе даже интересные, остроумные и захватывающие истории.
В двух рассказах всплывает интригующий персонаж - дядя Освальд, который неимоверно богат и проводит свою жизнь в постоянных разъездах и в поисках приключений, в первую очередь сексуального характера :) Но опять же, всё в рамках. Всё же основное - это истории с непредсказуемым концом, что заставляет торопиться читать, чтобы наконец узнать чем же это всё кончилось.
Глубокое и глубочайшее моё уважение писателю. Он поистине Мастер.37235
Wolf943 февраля 2020 г.Зазвонил телефон. Я поднёс трубку к уху и подождал. Я никогда не заговариваю первым, когда мне звонят. Не я же, в конце концов, звоню. Звонят-то ведь мне.
Читать далееРоальд Даль многим известен, как детский писатель, я не исключение. Правда больше впечатлили экранизации, но и первоисточник годный. Кто бы мог подумать, что Даль напишет такие шаловливые повести
Племянник получил наследство от дядюшки Освальда. В деревянном ящике оказалось двадцать восемь томов дневников весьма откровенного содержания! Он всегда двигался – из города в город, из страны в страну, от женщины к женщине. Эти истории нельзя публиковать, ведь многие упомянутые дамы до сих пор живы, а Освальд был знатным КазановойЗабавные ситуации, непохожие, но связанные между собой истории. Все в строго английской выдержке.
3 из 5
35715